New Living Translation | Christian Standard Bible |
1I love you, LORD; you are my strength. | 1I love you, LORD, my strength. |
2The LORD is my rock, my fortress, and my savior; my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety. | 2The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer, my God, my rock where I seek refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
3I called on the LORD, who is worthy of praise, and he saved me from my enemies. | 3I called to the LORD, who is worthy of praise, and I was saved from my enemies. |
4The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me. | 4The ropes of death were wrapped around me; the torrents of destruction terrified me. |
5The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. | 5The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. |
6But in my distress I cried out to the LORD; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears. | 6I called to the LORD in my distress, and I cried to my God for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. |
7Then the earth quaked and trembled. The foundations of the mountains shook; they quaked because of his anger. | 7Then the earth shook and quaked; the foundations of the mountains trembled; they shook because he burned with anger. |
8Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him. | 8Smoke rose from his nostrils, and consuming fire came from his mouth; coals were set ablaze by it. |
9He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet. | 9He bent the heavens and came down, total darkness beneath his feet. |
10Mounted on a mighty angelic being, he flew, soaring on the wings of the wind. | 10He rode on a cherub and flew, soaring on the wings of the wind. |
11He shrouded himself in darkness, veiling his approach with dark rain clouds. | 11He made darkness his hiding place, dark storm clouds his canopy around him. |
12Thick clouds shielded the brightness around him and rained down hail and burning coals. | 12From the radiance of his presence, his clouds swept onward with hail and blazing coals. |
13The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded amid the hail and burning coals. | 13The LORD thundered from heaven; the Most High made his voice heard. |
14He shot his arrows and scattered his enemies; great bolts of lightning flashed, and they were confused. | 14He shot his arrows and scattered them; he hurled lightning bolts and routed them. |
15Then at your command, O LORD, at the blast of your breath, the bottom of the sea could be seen, and the foundations of the earth were laid bare. | 15The depths of the sea became visible, the foundations of the world were exposed, at your rebuke, LORD, at the blast of the breath of your nostrils. |
16He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters. | 16He reached down from on high and took hold of me; he pulled me out of deep water. |
17He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and were too strong for me. | 17He rescued me from my powerful enemy and from those who hated me, for they were too strong for me. |
18They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me. | 18They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. |
19He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me. | 19He brought me out to a spacious place; he rescued me because he delighted in me. |
20The LORD rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence. | 20The LORD rewarded me according to my righteousness; he repaid me according to the cleanness of my hands. |
21For I have kept the ways of the LORD; I have not turned from my God to follow evil. | 21For I have kept the ways of the LORD and have not turned from my God to wickedness. |
22I have followed all his regulations; I have never abandoned his decrees. | 22Indeed, I let all his ordinances guide me and have not disregarded his statutes. |
23I am blameless before God; I have kept myself from sin. | 23I was blameless toward him and kept myself from my iniquity. |
24The LORD rewarded me for doing right. He has seen my innocence. | 24So the LORD repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. |
25To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. | 25With the faithful you prove yourself faithful, with the blameless you prove yourself blameless, |
26To the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd. | 26with the pure you prove yourself pure; but with the crooked you prove yourself shrewd. |
27You rescue the humble, but you humiliate the proud. | 27For you rescue an oppressed people, but you humble those with haughty eyes. |
28You light a lamp for me. The LORD, my God, lights up my darkness. | 28LORD, you light my lamp; my God illuminates my darkness. |
29In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall. | 29With you I can attack a barricade, and with my God I can leap over a wall. |
30God’s way is perfect. All the LORD’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. | 30God--his way is perfect; the word of the LORD is pure. He is a shield to all who take refuge in him. |
31For who is God except the LORD? Who but our God is a solid rock? | 31For who is God besides the LORD? And who is a rock? Only our God. |
32God arms me with strength, and he makes my way perfect. | 32God--he clothes me with strength and makes my way perfect. |
33He makes me as surefooted as a deer, enabling me to stand on mountain heights. | 33He makes my feet like the feet of a deer and sets me securely on the heights. |
34He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow. | 34He trains my hands for war; my arms can bend a bow of bronze. |
35You have given me your shield of victory. Your right hand supports me; your help has made me great. | 35You have given me the shield of your salvation; your right hand upholds me, and your humility exalts me. |
36You have made a wide path for my feet to keep them from slipping. | 36You make a spacious place beneath me for my steps, and my ankles do not give way. |
37I chased my enemies and caught them; I did not stop until they were conquered. | 37I pursue my enemies and overtake them; I do not turn back until they are wiped out. |
38I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet. | 38I crush them, and they cannot get up; they fall beneath my feet. |
39You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet. | 39You have clothed me with strength for battle; you subdue my adversaries beneath me. |
40You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me. | 40You have made my enemies retreat before me; I annihilate those who hate me. |
41They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer. | 41They cry for help, but there is no one to save them--they cry to the LORD, but he does not answer them. |
42I ground them as fine as dust in the wind. I swept them into the gutter like dirt. | 42I pulverize them like dust before the wind; I trample them like mud in the streets. |
43You gave me victory over my accusers. You appointed me ruler over nations; people I don’t even know now serve me. | 43You have freed me from the feuds among the people; you have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me. |
44As soon as they hear of me, they submit; foreign nations cringe before me. | 44Foreigners submit to me cringing; as soon as they hear they obey me. |
45They all lose their courage and come trembling from their strongholds. | 45Foreigners lose heart and come trembling from their fortifications. |
46The LORD lives! Praise to my Rock! May the God of my salvation be exalted! | 46The LORD lives--blessed be my rock! The God of my salvation is exalted. |
47He is the God who pays back those who harm me; he subdues the nations under me | 47God--he grants me vengeance and subdues peoples under me. |
48and rescues me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents. | 48He frees me from my enemies. You exalt me above my adversaries; you rescue me from violent men. |
49For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name. | 49Therefore I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises about your name. |
50You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever. | 50He gives great victories to his king; he shows loyalty to his anointed, to David and his descendants forever. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|