New King James Version | New Living Translation |
1To the Chief Musician. [i]A Psalm[/i] of David the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song on the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said: I will love You, O LORD, my strength. | 1I love you, LORD; you are my strength. |
2The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. | 2The LORD is my rock, my fortress, and my savior; my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety. |
3I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies. | 3I called on the LORD, who is worthy of praise, and he saved me from my enemies. |
4The pangs of death surrounded me, And the floods of ungodliness made me afraid. | 4The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me. |
5The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. | 5The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. |
6In my distress I called upon the LORD, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears. | 6But in my distress I cried out to the LORD; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears. |
7Then the earth shook and trembled; The foundations of the hills also quaked and were shaken, Because He was angry. | 7Then the earth quaked and trembled. The foundations of the mountains shook; they quaked because of his anger. |
8Smoke went up from His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it. | 8Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him. |
9He bowed the heavens also, and came down With darkness under His feet. | 9He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet. |
10And He rode upon a cherub, and flew; He flew upon the wings of the wind. | 10Mounted on a mighty angelic being, he flew, soaring on the wings of the wind. |
11He made darkness His secret place; His canopy around Him was dark waters And thick clouds of the skies. | 11He shrouded himself in darkness, veiling his approach with dark rain clouds. |
12From the brightness before Him, His thick clouds passed with hailstones and coals of fire. | 12Thick clouds shielded the brightness around him and rained down hail and burning coals. |
13The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice, Hailstones and coals of fire. | 13The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded amid the hail and burning coals. |
14He sent out His arrows and scattered the foe, Lightnings in abundance, and He vanquished them. | 14He shot his arrows and scattered his enemies; great bolts of lightning flashed, and they were confused. |
15Then the channels of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At Your rebuke, O LORD, At the blast of the breath of Your nostrils. | 15Then at your command, O LORD, at the blast of your breath, the bottom of the sea could be seen, and the foundations of the earth were laid bare. |
16He sent from above, He took me; He drew me out of many waters. | 16He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters. |
17He delivered me from my strong enemy, From those who hated me, For they were too strong for me. | 17He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and were too strong for me. |
18They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support. | 18They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me. |
19He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me. | 19He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me. |
20The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. | 20The LORD rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence. |
21For I have kept the ways of the LORD, And have not wickedly departed from my God. | 21For I have kept the ways of the LORD; I have not turned from my God to follow evil. |
22For all His judgments were before me, And I did not put away His statutes from me. | 22I have followed all his regulations; I have never abandoned his decrees. |
23I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity. | 23I am blameless before God; I have kept myself from sin. |
24Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His sight. | 24The LORD rewarded me for doing right. He has seen my innocence. |
25With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless; | 25To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. |
26With the pure You will show Yourself pure; And with the devious You will show Yourself shrewd. | 26To the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd. |
27For You will save the humble people, But will bring down haughty looks. | 27You rescue the humble, but you humiliate the proud. |
28For You will light my lamp; The LORD my God will enlighten my darkness. | 28You light a lamp for me. The LORD, my God, lights up my darkness. |
29For by You I can run against a troop, By my God I can leap over a wall. | 29In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall. |
30As for God, His way is perfect; The word of the LORD is proven; He is a shield to all who trust in Him. | 30God’s way is perfect. All the LORD’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. |
31For who is God, except the LORD? And who is a rock, except our God? | 31For who is God except the LORD? Who but our God is a solid rock? |
32It is God who arms me with strength, And makes my way perfect. | 32God arms me with strength, and he makes my way perfect. |
33He makes my feet like the feet of deer, And sets me on my high places. | 33He makes me as surefooted as a deer, enabling me to stand on mountain heights. |
34He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze. | 34He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow. |
35You have also given me the shield of Your salvation; Your right hand has held me up, Your gentleness has made me great. | 35You have given me your shield of victory. Your right hand supports me; your help has made me great. |
36You enlarged my path under me, So my feet did not slip. | 36You have made a wide path for my feet to keep them from slipping. |
37I have pursued my enemies and overtaken them; Neither did I turn back again till they were destroyed. | 37I chased my enemies and caught them; I did not stop until they were conquered. |
38I have wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet. | 38I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet. |
39For You have armed me with strength for the battle; You have subdued under me those who rose up against me. | 39You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet. |
40You have also given me the necks of my enemies, So that I destroyed those who hated me. | 40You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me. |
41They cried out, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them. | 41They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer. |
42Then I beat them as fine as the dust before the wind; I cast them out like dirt in the streets. | 42I ground them as fine as dust in the wind. I swept them into the gutter like dirt. |
43You have delivered me from the strivings of the people; You have made me the head of the nations; A people I have not known shall serve me. | 43You gave me victory over my accusers. You appointed me ruler over nations; people I don’t even know now serve me. |
44As soon as they hear of me they obey me; The foreigners submit to me. | 44As soon as they hear of me, they submit; foreign nations cringe before me. |
45The foreigners fade away, And come frightened from their hideouts. | 45They all lose their courage and come trembling from their strongholds. |
46The LORD lives! Blessed be my Rock! Let the God of my salvation be exalted. | 46The LORD lives! Praise to my Rock! May the God of my salvation be exalted! |
47It is God who avenges me, And subdues the peoples under me; | 47He is the God who pays back those who harm me; he subdues the nations under me |
48He delivers me from my enemies. You also lift me up above those who rise against me; You have delivered me from the violent man. | 48and rescues me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents. |
49Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the Gentiles, And sing praises to Your name. | 49For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name. |
50Great deliverance He gives to His king, And shows mercy to His anointed, To David and his descendants forevermore. | 50You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|