John 7
NIV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionNew American Standard Bible 1995
1After this, Jesus went around in Galilee. He did not want to go about in Judea because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him.1After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
2But when the Jewish Festival of Tabernacles was near,2Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was near.
3Jesus' brothers said to him, "Leave Galilee and go to Judea, so that your disciples there may see the works you do.3Therefore His brothers said to Him, "Leave here and go into Judea, so that Your disciples also may see Your works which You are doing.
4No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world."4"For no one does anything in secret when he himself seeks to be known publicly. If You do these things, show Yourself to the world."
5For even his own brothers did not believe in him.5For not even His brothers were believing in Him.
6Therefore Jesus told them, "My time is not yet here; for you any time will do.6So Jesus said to them, "My time is not yet here, but your time is always opportune.
7The world cannot hate you, but it hates me because I testify that its works are evil.7"The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it, that its deeds are evil.
8You go to the festival. I am not going up to this festival, because my time has not yet fully come."8"Go up to the feast yourselves; I do not go up to this feast because My time has not yet fully come."
9After he had said this, he stayed in Galilee.9Having said these things to them, He stayed in Galilee.
10However, after his brothers had left for the festival, he went also, not publicly, but in secret.10But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as if, in secret.
11Now at the festival the Jewish leaders were watching for Jesus and asking, "Where is he?"11So the Jews were seeking Him at the feast and were saying, "Where is He?"
12Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people."12There was much grumbling among the crowds concerning Him; some were saying, "He is a good man"; others were saying, "No, on the contrary, He leads the people astray."
13But no one would say anything publicly about him for fear of the leaders.13Yet no one was speaking openly of Him for fear of the Jews.
14Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach.14But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach.
15The Jews there were amazed and asked, "How did this man get such learning without having been taught?"15The Jews then were astonished, saying, "How has this man become learned, having never been educated?"
16Jesus answered, "My teaching is not my own. It comes from the one who sent me.16So Jesus answered them and said, "My teaching is not Mine, but His who sent Me.
17Anyone who chooses to do the will of God will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own.17"If anyone is willing to do His will, he will know of the teaching, whether it is of God or whether I speak from Myself.
18Whoever speaks on their own does so to gain personal glory, but he who seeks the glory of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him.18"He who speaks from himself seeks his own glory; but He who is seeking the glory of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness in Him.
19Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"19"Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?"
20"You are demon-possessed," the crowd answered. "Who is trying to kill you?"20The crowd answered, "You have a demon! Who seeks to kill You?"
21Jesus said to them, "I did one miracle, and you are all amazed.21Jesus answered them, "I did one deed, and you all marvel.
22Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a boy on the Sabbath.22"For this reason Moses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from the fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.
23Now if a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing a man's whole body on the Sabbath?23"If a man receives circumcision on the Sabbath so that the Law of Moses will not be broken, are you angry with Me because I made an entire man well on the Sabbath?
24Stop judging by mere appearances, but instead judge correctly."24"Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment."
25At that point some of the people of Jerusalem began to ask, "Isn't this the man they are trying to kill?25So some of the people of Jerusalem were saying, "Is this not the man whom they are seeking to kill?
26Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Messiah?26"Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?
27But we know where this man is from; when the Messiah comes, no one will know where he is from."27"However, we know where this man is from; but whenever the Christ may come, no one knows where He is from."
28Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own authority, but he who sent me is true. You do not know him,28Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, "You both know Me and know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
29but I know him because I am from him and he sent me."29"I know Him, because I am from Him, and He sent Me."
30At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.30So they were seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come.
31Still, many in the crowd believed in him. They said, "When the Messiah comes, will he perform more signs than this man?"31But many of the crowd believed in Him; and they were saying, "When the Christ comes, He will not perform more signs than those which this man has, will He?"
32The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.32The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him.
33Jesus said, "I am with you for only a short time, and then I am going to the one who sent me.33Therefore Jesus said, "For a little while longer I am with you, then I go to Him who sent Me.
34You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come."34"You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come."
35The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks?35The Jews then said to one another, "Where does this man intend to go that we will not find Him? He is not intending to go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks, is He?
36What did he mean when he said, 'You will look for me, but you will not find me,' and 'Where I am, you cannot come'?"36"What is this statement that He said, 'You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come '?"
37On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, "Let anyone who is thirsty come to me and drink.37Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, "If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.
38Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them."38"He who believes in Me, as the Scripture said, 'From his innermost being will flow rivers of living water.'"
39By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.39But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
40On hearing his words, some of the people said, "Surely this man is the Prophet."40Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, "This certainly is the Prophet."
41Others said, "He is the Messiah." Still others asked, "How can the Messiah come from Galilee?41Others were saying, "This is the Christ." Still others were saying, "Surely the Christ is not going to come from Galilee, is He?
42Does not Scripture say that the Messiah will come from David's descendants and from Bethlehem, the town where David lived?"42"Has not the Scripture said that the Christ comes from the descendants of David, and from Bethlehem, the village where David was?"
43Thus the people were divided because of Jesus.43So a division occurred in the crowd because of Him.
44Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him.44Some of them wanted to seize Him, but no one laid hands on Him.
45Finally the temple guards went back to the chief priests and the Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him in?"45The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?"
46"No one ever spoke the way this man does," the guards replied.46The officers answered, "Never has a man spoken the way this man speaks."
47"You mean he has deceived you also?" the Pharisees retorted.47The Pharisees then answered them, "You have not also been led astray, have you?
48"Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?48"No one of the rulers or Pharisees has believed in Him, has he?
49No! But this mob that knows nothing of the law--there is a curse on them."49"But this crowd which does not know the Law is accursed."
50Nicodemus, who had gone to Jesus earlier and who was one of their own number, asked,50Nicodemus (he who came to Him before, being one of them) said to them,
51"Does our law condemn a man without first hearing him to find out what he has been doing?"51"Our Law does not judge a man unless it first hears from him and knows what he is doing, does it?"
52They replied, "Are you from Galilee, too? Look into it, and you will find that a prophet does not come out of Galilee."52They answered him, "You are not also from Galilee, are you? Search, and see that no prophet arises out of Galilee."
53Then they all went home,53Everyone went to his home.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
John 6
Top of Page
Top of Page