John 7:15
New International Version
The Jews there were amazed and asked, “How did this man get such learning without having been taught?”

New Living Translation
The people were surprised when they heard him. “How does he know so much when he hasn’t been trained?” they asked.

English Standard Version
The Jews therefore marveled, saying, “How is it that this man has learning, when he has never studied?”

Berean Standard Bible
The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?”

Berean Literal Bible
Then the Jews were marveling, saying, "How does this one know such writings, not having studied?"

King James Bible
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

New King James Version
And the Jews marveled, saying, “How does this Man know letters, having never studied?”

New American Standard Bible
The Jews then were astonished, saying, “How has this man become learned, not having been educated?”

NASB 1995
The Jews then were astonished, saying, “How has this man become learned, having never been educated?”

NASB 1977
The Jews therefore were marveling, saying, “How has this man become learned, having never been educated?”

Legacy Standard Bible
The Jews then were marveling, saying, “How has this man become learned, not having been educated?”

Amplified Bible
Then the Jews were perplexed. They said, “How did this man become learned [so versed in the Scriptures and theology] without formal training?”

Christian Standard Bible
Then the Jews were amazed and said, “How is this man so learned, since he hasn’t been trained? ”

Holman Christian Standard Bible
Then the Jews were amazed and said, “How does He know the Scriptures, since He hasn’t been trained?”

American Standard Version
The Jews therefore marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

Contemporary English Version
The leaders were surprised and said, "How does this man know so much? He has never been taught!"

English Revised Version
The Jews therefore marveled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

GOD'S WORD® Translation
The Jews were surprised and asked, "How can this man be so educated when he hasn't gone to school?"

Good News Translation
The Jewish authorities were greatly surprised and said, "How does this man know so much when he has never been to school?"

International Standard Version
The Jewish leaders were astonished and remarked, "How can this man be so educated when he has never gone to school?"

Majority Standard Bible
The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?”

NET Bible
Then the Jewish leaders were astonished and said, "How does this man know so much when he has never had formal instruction?"

New Heart English Bible
Then the Jewish leaders were astonished, saying, "How does this man know such writings, having never been educated?"

Webster's Bible Translation
And the Jews marveled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

Weymouth New Testament
The Jews were astonished. "How does this man know anything of books," they said, "although he has never been at any of the schools?"

World English Bible
The Jews therefore marveled, saying, “How does this man know letters, having never been educated?”
Literal Translations
Literal Standard Version
and the Jews were wondering, saying, “How has this One known letters—having not learned?”

Berean Literal Bible
Then the Jews were marveling, saying, "How does this one know such writings, not having studied?"

Young's Literal Translation
and the Jews were wondering, saying, 'How hath this one known letters -- not having learned?'

Smith's Literal Translation
And the Jews wondered, saying, How knows he letters, not having learned.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?

Catholic Public Domain Version
And the Jews wondered, saying: “How does this one know letters, though he has not been taught?”

New American Bible
The Jews were amazed and said, “How does he know scripture without having studied?”

New Revised Standard Version
The Jews were astonished at it, saying, “How does this man have such learning, when he has never been taught?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the Jews marvelled, saying, How does this man know reading, when he has not been instructed?

Aramaic Bible in Plain English
And the Judeans were astonished and were saying, “How does this man know the scrolls, having not learned?”
NT Translations
Anderson New Testament
And the Jews were astonished, and said: How has this man a knowledge of letters, having never been taught?

Godbey New Testament
Then the Jews marveled, saying; How does this one know letters, never having been taught?

Haweis New Testament
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man the scriptures, not being a scholar?

Mace New Testament
at which the Jews were surprized, saying, how came be acquainted with the scriptures, a man of no education?

Weymouth New Testament
The Jews were astonished. "How does this man know anything of books," they said, "although he has never been at any of the schools?"

Worrell New Testament
The Jews, therefore, were marveling, saying, "How knoweth This Man letters, having never learned!"

Worsley New Testament
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, who never learnt?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Teaches at the Feast
14About halfway through the feast, Jesus went up to the temple courts and began to teach. 15 The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?” 16“My teaching is not My own,” Jesus replied. “It comes from Him who sent Me.…

Cross References
Luke 2:46-47
Finally, after three days they found Him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. / And all who heard Him were astounded at His understanding and His answers.

Matthew 13:54
Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?” they asked.

Mark 6:2
When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue, and many who heard Him were astonished. “Where did this man get these ideas?” they asked. “What is this wisdom He has been given? And how can He perform such miracles?

Acts 4:13
When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus.

John 1:45-46
Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” / “Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.

John 6:42
They were asking, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then can He say, ‘I have come down from heaven?’”

John 9:29-30
We know that God spoke to Moses, but we do not know where this man is from.” / “That is remarkable indeed!” the man said. “You do not know where He is from, and yet He opened my eyes.

Matthew 7:28-29
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching, / because He taught as one who had authority, and not as their scribes.

Mark 1:22
The people were astonished at His teaching, because He taught as one who had authority, and not as the scribes.

Luke 4:22
All spoke well of Him and marveled at the gracious words that came from His lips. “Isn’t this the son of Joseph?” they asked.

Isaiah 50:4
The Lord GOD has given Me the tongue of discipleship, to sustain the weary with a word. He awakens Me morning by morning; He awakens My ear to listen as a disciple.

Jeremiah 31:34
No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Isaiah 11:2
The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Isaiah 54:13
Then all your sons will be taught by the LORD, and great will be their prosperity.

Psalm 119:99-100
I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. / I discern more than the elders, for I obey Your precepts.


Treasury of Scripture

And the Jews marveled, saying, How knows this man letters, having never learned?

marvelled.

John 7:46
The officers answered, Never man spake like this man.

Matthew 7:28,29
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: …

Matthew 22:22,33
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way…

How.

Matthew 13:54
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?

Mark 6:2,3
And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands? …

Luke 4:22
And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?

letters.

Amos 7:14,15
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit: …

Jump to Previous
Although Amazed Astonished Books Educated Jews Letters Marveled Marvelled School Schools Studied Surprised Wondered Wondering
Jump to Next
Although Amazed Astonished Books Educated Jews Letters Marveled Marvelled School Schools Studied Surprised Wondered Wondering
John 7
1. Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;
10. goes up from Galilee to the feast of tabernacles;
14. teaches in the temple.
40. Various opinions of him among the people.
45. The Pharisees are angry that their officers took him not,
50. and chide with Nicodemus for taking his side.














The Jews
This phrase refers to the Jewish leaders and people present at the temple during the Feast of Tabernacles. Historically, the term "Jews" in the Gospel of John often denotes the religious authorities who were skeptical or opposed to Jesus. In this context, it highlights the cultural and religious backdrop of first-century Judea, where religious leaders held significant influence over spiritual and educational matters.

were amazed
The Greek word used here is "ἐθαύμαζον" (ethaumazon), which conveys a sense of wonder or astonishment. This reaction underscores the unexpected nature of Jesus' wisdom and teaching. Despite lacking formal rabbinical training, Jesus spoke with authority and insight that confounded the expectations of the learned leaders, pointing to His divine wisdom and the fulfillment of prophecies about the Messiah.

and asked
This phrase indicates a public inquiry or challenge. The Jewish leaders' questioning reflects both curiosity and skepticism. It was common in rabbinical tradition to question and debate teachings, but their inquiry also reveals a deeper disbelief in Jesus' authority and origin.

How did this man
The phrase "this man" (οὗτος) is somewhat dismissive, emphasizing their perception of Jesus as an ordinary person. It reflects their struggle to reconcile Jesus' humble origins with His profound teachings. This tension is a recurring theme in the Gospels, where Jesus' humanity and divinity are juxtaposed.

attain such learning
The Greek term "γράμματα" (grammata) refers to letters or learning, often associated with scriptural and rabbinical knowledge. The Jewish leaders were astonished that Jesus possessed such deep understanding without formal education. This highlights the divine nature of Jesus' wisdom, as He embodies the Word of God (John 1:1).

without having studied
The phrase underscores the traditional Jewish emphasis on formal education under a rabbi. Jesus' lack of conventional training was perplexing to the leaders, as it defied their expectations of how one should acquire religious knowledge. This serves to emphasize the divine source of Jesus' authority and teaching, as He was taught by God Himself (John 8:28).

(15) How knoweth this man letters?--Their spirit is seen in that at which they marvel. It is not the substance of His teaching that excites their attention, but the fact that He who has never been technically trained as a Rabbi is acquainted with the literature of the schools. (See Acts 26:24, "much learning," where "learning" represents the word here rendered "letters.") He is to them as a layman and unlearned (comp. Note on Acts 4:13), not known in the circles of the professional expounders--a demagogue, who deceived the multitude; and they hear Him speaking with a learning and wisdom that excites their wonder, and unlocking mysteries of which they thought that they only possessed the key.

Verse 15. - The Jews therefore marvelled, saying, etc. "The Jews," as elsewhere, mean the ruling and learned class, the men of power and weight in the metropolis, who must have heard his teaching. The immediate effect of the appearance and words was great astonishment. In spite of themselves, they are moved by the command he manifested over all the springs of thought and feeling. The point of their astonishment is, not that he is wise and true, but that he could teach without having been taught in their schools. How doth this man know letters? (not the "Holy Scriptures," ἱερα γράμματα, nor πάσας γραφάς, but simply γράμματα, literature, such as we teach it; cf. Acts 26:24). He can interpret our oracles; he is acquainted with the methods of teaching, though he has not learned - has never sat in any of our schools. Saul of Tarsus was brought up at the feet of Gomaliel. And ordinarily a man was compelled to undergo a lengthened noviciate in the schools before he was allowed to assume the office of a teacher. The inherited wisdom of the past is in the great majority of cases the basis of the most conspicuous teaching of the most original and unique of the great sages. The "Jews" were sufficiently acquainted with the origin and training of Jesus to be astonished at his knowledge of the interpretations of Scripture and other wisdom. "This tells powerfully against all attempts, ancient and modern, to trace back the wisdom of Jesus to some school of human culture" (Meyer). The attempts to establish a connection between the teaching of Christ and the hidden wisdom of the Zendavesta, or esoteric utterances of Buddha, or even the traditionary teaching of the Essenes, or the Platonizing schools of Alexandria or Ephesus, have failed. The mystery of his training as a man in the village of Nazareth is one of the evidences given to the world that there was an unknown element in his consciousness. He had not even the advantage of the schools of Hillel or Gamaliel. His own wondrous soul, by much pondering on the genuine significance of the Scriptures, is the only explanation to which even his enemies can appeal. Jesus knew the meaning, heard the murmuring of their surprise on this head, and so we read -

Parallel Commentaries ...


Greek
The
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

were amazed
ἐθαύμαζον (ethaumazon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.

[and] asked,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“How
Πῶς (Pōs)
Adverb
Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!

{did} this [man]
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

attain
οἶδεν (oiden)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

[such] learning
γράμματα (grammata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1121: From grapho; a writing, i.e. A letter, note, epistle, book, etc. plural learning.

without
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

having studied?”
μεμαθηκώς (memathēkōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3129: Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.


Links
John 7:15 NIV
John 7:15 NLT
John 7:15 ESV
John 7:15 NASB
John 7:15 KJV

John 7:15 BibleApps.com
John 7:15 Biblia Paralela
John 7:15 Chinese Bible
John 7:15 French Bible
John 7:15 Catholic Bible

NT Gospels: John 7:15 The Jews therefore marveled saying How does (Jhn Jo Jn)
John 7:14
Top of Page
Top of Page