New American Standard Bible 1995 | Berean Study Bible |
1For the choir director. A Psalm of David the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said, "I love You, O LORD, my strength." | 1For the choirmaster. Of David the servant of the LORD, who sang this song to the LORD on the day the LORD had delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said: I love You, O LORD, my strength. |
2The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. | 2The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. |
3I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies. | 3I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies. |
4The cords of death encompassed me, And the torrents of ungodliness terrified me. | 4The cords of death encompassed me; the torrents of chaos overwhelmed me. |
5The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. | 5The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. |
6In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice out of His temple, And my cry for help before Him came into His ears. | 6In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears. |
7Then the earth shook and quaked; And the foundations of the mountains were trembling And were shaken, because He was angry. | 7Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled; they were shaken because He burned with anger. |
8Smoke went up out of His nostrils, And fire from His mouth devoured; Coals were kindled by it. | 8Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. |
9He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet. | 9He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet. |
10He rode upon a cherub and flew; And He sped upon the wings of the wind. | 10He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind. |
11He made darkness His hiding place, His canopy around Him, Darkness of waters, thick clouds of the skies. | 11He made darkness His hiding place, and storm clouds a canopy around Him. |
12From the brightness before Him passed His thick clouds, Hailstones and coals of fire. | 12From the brightness of His presence His clouds advanced—hailstones and coals of fire. |
13The LORD also thundered in the heavens, And the Most High uttered His voice, Hailstones and coals of fire. | 13The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded—hailstones and coals of fire. |
14He sent out His arrows, and scattered them, And lightning flashes in abundance, and routed them. | 14He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them. |
15Then the channels of water appeared, And the foundations of the world were laid bare At Your rebuke, O LORD, At the blast of the breath of Your nostrils. | 15The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed, at Your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of Your nostrils. |
16He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters. | 16He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters. |
17He delivered me from my strong enemy, And from those who hated me, for they were too mighty for me. | 17He rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me. |
18They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my stay. | 18They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support. |
19He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me. | 19He brought me out into the open; He rescued me because He delighted in me. |
20The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. | 20The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands. |
21For I have kept the ways of the LORD, And have not wickedly departed from my God. | 21For I have kept the ways of the LORD and have not wickedly departed from my God. |
22For all His ordinances were before me, And I did not put away His statutes from me. | 22For all His ordinances are before me; I have not disregarded His statutes. |
23I was also blameless with Him, And I kept myself from my iniquity. | 23And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity. |
24Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. | 24So the LORD has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in His sight. |
25With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless; | 25To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless; |
26With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute. | 26to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd. |
27For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase. | 27For You save an afflicted people, but You humble those with haughty eyes. |
28For You light my lamp; The LORD my God illumines my darkness. | 28For You, O LORD, light my lamp; my God lights up my darkness. |
29For by You I can run upon a troop; And by my God I can leap over a wall. | 29For in You I can charge an army, and with my God I can scale a wall. |
30As for God, His way is blameless; The word of the LORD is tried; He is a shield to all who take refuge in Him. | 30As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him. |
31For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God, | 31For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God? |
32The God who girds me with strength And makes my way blameless? | 32It is God who arms me with strength and makes my way clear. |
33He makes my feet like hinds' feet, And sets me upon my high places. | 33He makes my feet like those of a deer and stations me upon the heights. |
34He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze. | 34He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze. |
35You have also given me the shield of Your salvation, And Your right hand upholds me; And Your gentleness makes me great. | 35You have given me Your shield of salvation; Your right hand upholds me, and Your gentleness exalts me. |
36You enlarge my steps under me, And my feet have not slipped. | 36You broaden the path beneath me so that my ankles do not give way. |
37I pursued my enemies and overtook them, And I did not turn back until they were consumed. | 37I pursued my enemies and overtook them; I did not turn back until they were consumed. |
38I shattered them, so that they were not able to rise; They fell under my feet. | 38I crushed them so they could not rise; they have fallen under my feet. |
39For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me. | 39You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me. |
40You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me. | 40You have made my enemies retreat before me; I put an end to those who hated me. |
41They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them. | 41They cried for help, but there was no one to save them—to the LORD, but He did not answer. |
42Then I beat them fine as the dust before the wind; I emptied them out as the mire of the streets. | 42I ground them as dust in the face of the wind; I trampled them like mud in the streets. |
43You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me. | 43You have delivered me from the strife of the people; You have made me the head of nations; a people I had not known shall serve me. |
44As soon as they hear, they obey me; Foreigners submit to me. | 44When they hear me, they obey me; foreigners cower before me. |
45Foreigners fade away, And come trembling out of their fortresses. | 45Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds. |
46The LORD lives, and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation, | 46The LORD lives, and blessed be my Rock! And may the God of my salvation be exalted— |
47The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me. | 47the God who avenges me and subdues nations beneath me, |
48He delivers me from my enemies; Surely You lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man. | 48who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men. |
49Therefore I will give thanks to You among the nations, O LORD, And I will sing praises to Your name. | 49Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name. |
50He gives great deliverance to His king, And shows lovingkindness to His anointed, To David and his descendants forever. | 50Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|