Lamentations 3
HCSB Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleNew Living Translation
1I am the man who has seen affliction under the rod of God's wrath. 1I am the one who has seen the afflictions that come from the rod of the LORD’s anger.
2He has driven me away and forced me to walk in darkness instead of light. 2He has led me into darkness, shutting out all light.
3Yes, He repeatedly turns His hand against me all day long. 3He has turned his hand against me again and again, all day long.
4He has worn away my flesh and skin; He has shattered my bones. 4He has made my skin and flesh grow old. He has broken my bones.
5He has laid siege against me, encircling me with bitterness and hardship. 5He has besieged and surrounded me with anguish and distress.
6He has made me dwell in darkness like those who have been dead for ages. 6He has buried me in a dark place, like those long dead.
7He has walled me in so I cannot escape; He has weighed me down with chains. 7He has walled me in, and I cannot escape. He has bound me in heavy chains.
8Even when I cry out and plead for help, He rejects my prayer. 8And though I cry and shout, he has shut out my prayers.
9He has walled in my ways with cut stones; He has made my paths crooked. 9He has blocked my way with a high stone wall; he has made my road crooked.
10He is a bear waiting in ambush, a lion in hiding. 10He has hidden like a bear or a lion, waiting to attack me.
11He forced me off my way and tore me to pieces; He left me desolate. 11He has dragged me off the path and torn me in pieces, leaving me helpless and devastated.
12He strung His bow and set me as the target for His arrow. 12He has drawn his bow and made me the target for his arrows.
13He pierced my kidneys with His arrows. 13He shot his arrows deep into my heart.
14I am a laughingstock to all my people, mocked by their songs all day long. 14My own people laugh at me. All day long they sing their mocking songs.
15He filled me with bitterness, satiated me with wormwood. 15He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink.
16He ground my teeth on gravel and made me cower in the dust. 16He has made me chew on gravel. He has rolled me in the dust.
17My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is. 17Peace has been stripped away, and I have forgotten what prosperity is.
18Then I thought: My future is lost, as well as my hope from the LORD. 18I cry out, “My splendor is gone! Everything I had hoped for from the LORD is lost!”
19Remember my affliction and my homelessness, the wormwood and the poison. 19The thought of my suffering and homelessness is bitter beyond words.
20I continually remember them and have become depressed. 20I will never forget this awful time, as I grieve over my loss.
21Yet I call this to mind, and therefore I have hope: 21Yet I still dare to hope when I remember this:
22Because of the LORD's faithful love we do not perish, for His mercies never end. 22The faithful love of the LORD never ends! His mercies never cease.
23They are new every morning; great is Your faithfulness! 23Great is his faithfulness; his mercies begin afresh each morning.
24I say: The LORD is my portion, therefore I will put my hope in Him. 24I say to myself, “The LORD is my inheritance; therefore, I will hope in him!”
25The LORD is good to those who wait for Him, to the person who seeks Him. 25The LORD is good to those who depend on him, to those who search for him.
26It is good to wait quietly for deliverance from the LORD. 26So it is good to wait quietly for salvation from the LORD.
27It is good for a man to bear the yoke while he is still young. 27And it is good for people to submit at an early age to the yoke of his discipline:
28Let him sit alone and be silent, for God has disciplined him. 28Let them sit alone in silence beneath the LORD’s demands.
29Let him put his mouth in the dust-- perhaps there is still hope. 29Let them lie face down in the dust, for there may be hope at last.
30Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with shame. 30Let them turn the other cheek to those who strike them and accept the insults of their enemies.
31For the Lord will not reject us forever. 31For no one is abandoned by the Lord forever.
32Even if He causes suffering, He will show compassion according to His abundant, faithful love. 32Though he brings grief, he also shows compassion because of the greatness of his unfailing love.
33For He does not enjoy bringing affliction or suffering on mankind. 33For he does not enjoy hurting people or causing them sorrow.
34Crushing all the prisoners of the land beneath one's feet, 34If people crush underfoot all the prisoners of the land,
35denying justice to a man in the presence of the Most High, 35if they deprive others of their rights in defiance of the Most High,
36or suppressing a person's lawsuit-- the Lord does not approve of these things. 36if they twist justice in the courts— doesn’t the Lord see all these things?
37Who is there who speaks and it happens, unless the Lord has ordained it? 37Who can command things to happen without the Lord’s permission?
38Do not both adversity and good come from the mouth of the Most High? 38Does not the Most High send both calamity and good?
39Why should any living person complain, any man, because of the punishment for his sins? 39Then why should we, mere humans, complain when we are punished for our sins?
40Let us search out and examine our ways, and turn back to the LORD. 40Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the LORD.
41Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven: 41Let us lift our hearts and hands to God in heaven and say,
42We have sinned and rebelled; You have not forgiven. 42“We have sinned and rebelled, and you have not forgiven us.
43You have covered Yourself in anger and pursued us; You have killed without compassion. 43“You have engulfed us with your anger, chased us down, and slaughtered us without mercy.
44You have covered Yourself with a cloud so that no prayer can pass through. 44You have hidden yourself in a cloud so our prayers cannot reach you.
45You have made us disgusting filth among the peoples. 45You have discarded us as refuse and garbage among the nations.
46All our enemies open their mouths against us. 46“All our enemies have spoken out against us.
47We have experienced panic and pitfall, devastation and destruction. 47We are filled with fear, for we are trapped, devastated, and ruined.”
48My eyes flow with streams of tears because of the destruction of my dear people. 48Tears stream from my eyes because of the destruction of my people!
49My eyes overflow unceasingly, without end, 49My tears flow endlessly; they will not stop
50until the LORD looks down from heaven and sees. 50until the LORD looks down from heaven and sees.
51My eyes bring me grief because of the fate of all the women in my city. 51My heart is breaking over the fate of all the women of Jerusalem.
52For no apparent reason, my enemies hunted me like a bird. 52My enemies, whom I have never harmed, hunted me down like a bird.
53They dropped me alive into a pit and threw stones at me. 53They threw me into a pit and dropped stones on me.
54Water flooded over my head, and I thought: I'm going to die! 54The water rose over my head, and I cried out, “This is the end!”
55I called on Your name, Yahweh, from the depths of the Pit. 55But I called on your name, LORD, from deep within the pit.
56You hear my plea: Do not ignore my cry for relief. 56You heard me when I cried, “Listen to my pleading! Hear my cry for help!”
57You come near when I call on You; You say: "Do not be afraid." 57Yes, you came when I called; you told me, “Do not fear.”
58You defend my cause, Lord; You redeem my life. 58Lord, you have come to my defense; you have redeemed my life.
59 LORD, You see the wrong done to me; judge my case. 59You have seen the wrong they have done to me, LORD. Be my judge, and prove me right.
60You see all their malice, all their plots against me. 60You have seen the vengeful plots my enemies have laid against me.
61 LORD, You hear their insults, all their plots against me. 61LORD, you have heard the vile names they call me. You know all about the plans they have made.
62The slander and murmuring of my opponents attack me all day long. 62My enemies whisper and mutter as they plot against me all day long.
63When they sit and when they rise, look, I am mocked by their songs. 63Look at them! Whether they sit or stand, I am the object of their mocking songs.
64You will pay them back what they deserve, LORD, according to the work of their hands. 64Pay them back, LORD, for all the evil they have done.
65You will give them a heart filled with anguish. May Your curse be on them! 65Give them hard and stubborn hearts, and then let your curse fall on them!
66You will pursue them in anger and destroy them under Your heavens. 66Chase them down in your anger, destroying them beneath the LORD’s heavens.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Lamentations 2
Top of Page
Top of Page