Verse (Click for Chapter) New International Version “His fellow servant fell to his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay it back.’ New Living Translation “His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. ‘Be patient with me, and I will pay it,’ he pleaded. English Standard Version So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’ Berean Standard Bible So his fellow servant fell down and begged him, ‘Have patience with me, and I will pay you back.’ Berean Literal Bible Therefore his fellow servant having fallen down, was begging him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you.' King James Bible And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. New King James Version So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you all.’ New American Standard Bible So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’ NASB 1995 “So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’ NASB 1977 “So his fellow slave fell down and began to entreat him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’ Legacy Standard Bible So, his fellow slave fell to the ground and was pleading with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’ Amplified Bible So his fellow slave fell on his knees and begged him earnestly, ‘Have patience with me and I will repay you.’ Christian Standard Bible “At this, his fellow servant fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’ Holman Christian Standard Bible “At this, his fellow slave fell down and began begging him, Be patient with me, and I will pay you back.’ American Standard Version So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee. Contemporary English Version The man got down on his knees and began begging, "Have pity on me, and I will pay you back." English Revised Version So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee. GOD'S WORD® Translation "Then that other servant fell at his feet and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.' Good News Translation His fellow servant fell down and begged him, 'Be patient with me, and I will pay you back!' International Standard Version Then his fellow servant fell down and began begging him, 'Be patient with me and I will repay you!' Majority Standard Bible So his fellow servant fell down at his feet and begged him, ?Have patience with me, and I will pay you back.? NET Bible Then his fellow slave threw himself down and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.' New Heart English Bible "So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you all.' Webster's Bible Translation And his fellow-servant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. Weymouth New Testament "His fellow servant therefore fell at his feet and entreated him, "'Only give me time,' he said, 'and I will pay you.' World English Bible “So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will repay you!’ Literal Translations Literal Standard VersionHis fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay you all; Berean Literal Bible Therefore his fellow servant having fallen down, was begging him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you.' Young's Literal Translation His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all; Smith's Literal Translation Then his fellow-servant having fallen at his feet besought him, saying, Be slow to anger towards me, and I will give back all to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all. Catholic Public Domain Version And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: ‘Have patience with me, and I will repay it all to you.’ New American Bible Falling to his knees, his fellow servant begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’ New Revised Standard Version Then his fellow slave fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleSo his fellow-servant fell down at his feet, and begged him and said, Have patience with me, and I will pay you. Aramaic Bible in Plain English And that associate fell down before his feet, begging him and saying to him, “Be patient with me and I shall pay you.” NT Translations Anderson New TestamentThen his fellow-servant fell down at his feet, and be sought him, saying: Have patience with me, and I will pay you all. Godbey New Testament Haweis New Testament Then his fellow-servant fell at his feet, and besought him, saying, Have forbearance with me, and I will pay thee all. Mace New Testament and his fellow-servant fell at his feet, and embraced him, saying, allow me time, and I will pay thee all. Weymouth New Testament "His fellow servant therefore fell at his feet and entreated him, "'Only give me time,' he said, 'and I will pay you.' Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Unforgiving Servant…28But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. He grabbed him and began to choke him, saying, ‘Pay back what you owe me!’ 29So his fellow servant fell down and begged him, ‘Have patience with me, and I will pay you back.’ 30But he refused. Instead, he went and had the man thrown into prison until he could pay his debt.… Cross References Matthew 6:12 And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. Matthew 6:14-15 For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. / But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive yours. Luke 6:37 Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. Luke 17:3-4 Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. / Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to say, ‘I repent,’ you must forgive him.” Ephesians 4:32 Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Colossians 3:13 Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment. Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Romans 12:21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. 1 John 4:20-21 If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. / And we have this commandment from Him: Whoever loves God must love his brother as well. Proverbs 19:11 A man’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense. Proverbs 24:29 Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.” Genesis 50:17 ‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept. Exodus 23:4-5 If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it. Leviticus 19:18 Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD. Treasury of Scripture And his fellow servant fell down at his feet, and sought him, saying, Have patience with me, and I will pay you all. Have. Matthew 18:26 The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. Matthew 6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors. Philemon 1:18 If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account; Jump to Previous Begged Besought Entreated Face Feet Fell Fellow Fellowservant Fellow-Servant Ground Have Patience Patient Pay Payment Plead Repay Requesting Servant Slave TimeJump to Next Begged Besought Entreated Face Feet Fell Fellow Fellowservant Fellow-Servant Ground Have Patience Patient Pay Payment Plead Repay Requesting Servant Slave TimeMatthew 18 1. Jesus warns his disciples to be humble and harmless,7. to avoid offenses, 10. and not to despise the little ones; 15. teaches how we are to deal with our brothers when they offend us, 21. and how often to forgive them; 23. which he sets forth by a parable of the king who took account of his servants, 32. and punished him who showed no mercy to his fellow servant. So his fellow servant fell down and begged him In the cultural context of the first-century Jewish society, falling down before someone was a sign of deep respect and submission. This act of prostration indicates the fellow servant's recognition of his subordinate position and his desperation. The imagery of falling down is reminiscent of other biblical instances where individuals fall before a figure of authority or divinity, such as in Genesis 44:14 when Joseph's brothers fall before him. This act of humility is a common theme in Scripture, emphasizing the importance of recognizing one's own limitations and the need for mercy. ‘Have patience with me and I will pay you back.’ Persons / Places / Events 1. The Fellow ServantThis character represents someone who is in debt to another servant. He is a peer, not a superior or subordinate, highlighting the equality among believers. 2. The Debtor Servant The servant who is owed a debt by his fellow servant. He has previously been forgiven a much larger debt by his master, illustrating the theme of mercy and forgiveness. 3. The Act of Begging The fellow servant's plea for patience mirrors the earlier plea of the debtor servant to his master, emphasizing the need for compassion and understanding. 4. The Setting of the Parable This event takes place within the parable of the unforgiving servant, which Jesus uses to teach about the kingdom of heaven and the importance of forgiveness. 5. The Master (Implied) Although not directly mentioned in this verse, the master represents God, who forgives our debts and expects us to do the same for others. Teaching Points The Importance of PatienceJust as the fellow servant asked for patience, we are called to be patient with others, understanding that everyone is on a journey and may need time to make amends. The Call to Forgiveness This verse challenges us to forgive others as we have been forgiven by God. Holding onto grudges contradicts the grace we have received. Empathy and Compassion By putting ourselves in the shoes of the fellow servant, we learn to empathize with others' struggles and respond with compassion rather than judgment. The Consequences of Unforgiveness The broader parable warns of the spiritual and relational consequences of refusing to forgive, urging us to reflect on our own attitudes. Reflecting God's Character As believers, we are called to reflect God's character by extending the same mercy and forgiveness to others that He has shown to us.(29) Have patience with me.--No one can fail to note the dramatic force of the utterance of the selfsame words as had been used before by the debtor, who now appears as creditor. And in this case the promise was not a vain pretence. A few weeks or months of labour would have enabled the debtor to pay what he thus owed. Man can atone for his offences as against man, though not as against God.Verse 29. - Fell down at his feet. The fellow servant repeated the action and the very plea which he himself had but now used so successfully. Besought. Not "worshipped," as in the former case, where the superiority was more marked. Parallel Commentaries ... Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. fellow servant σύνδουλος (syndoulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4889: From sun and doulos; a co-slave, i.e. Servitor or ministrant of the same master. fell down Πεσὼν (Pesōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. [and] begged παρεκάλει (parekalei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. ‘Have patience Μακροθύμησον (Makrothymēson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 3114: From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient. with ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. me, ἐμοί (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. I will pay ἀποδώσω (apodōsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. you {back}.’ σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Matthew 18:29 NIVMatthew 18:29 NLT Matthew 18:29 ESV Matthew 18:29 NASB Matthew 18:29 KJV Matthew 18:29 BibleApps.com Matthew 18:29 Biblia Paralela Matthew 18:29 Chinese Bible Matthew 18:29 French Bible Matthew 18:29 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 18:29 So his fellow servant fell down at (Matt. Mat Mt) |