Luke 8:47
New International Version
Then the woman, seeing that she could not go unnoticed, came trembling and fell at his feet. In the presence of all the people, she told why she had touched him and how she had been instantly healed.

New Living Translation
When the woman realized that she could not stay hidden, she began to tremble and fell to her knees in front of him. The whole crowd heard her explain why she had touched him and that she had been immediately healed.

English Standard Version
And when the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people why she had touched him, and how she had been immediately healed.

Berean Standard Bible
Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed.

Berean Literal Bible
And the woman, having seen that she was not hidden, came trembling, and having fallen down before Him before all the people, she declared for what cause she touched Him, and how she was healed immediately.

King James Bible
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.

New King James Version
Now when the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before Him, she declared to Him in the presence of all the people the reason she had touched Him and how she was healed immediately.

New American Standard Bible
Now when the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling and fell down before Him, and admitted in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.

NASB 1995
When the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling and fell down before Him, and declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.

NASB 1977
And when the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling and fell down before Him, and declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.

Legacy Standard Bible
And when the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling. And falling down before Him, she declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him and how she had been immediately healed.

Amplified Bible
When the woman saw that she had not escaped notice, she came up trembling and fell down before Him. She declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.

Christian Standard Bible
When the woman saw that she was discovered, she came trembling and fell down before him. In the presence of all the people, she declared the reason she had touched him and how she was instantly healed.

Holman Christian Standard Bible
When the woman saw that she was discovered, she came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she declared the reason she had touched Him and how she was instantly cured.

American Standard Version
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.

Contemporary English Version
The woman knew that she could not hide, so she came trembling and knelt down in front of Jesus. She told everyone why she had touched him and that she had been healed at once.

English Revised Version
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.

GOD'S WORD® Translation
The woman saw that she couldn't hide. Trembling, she quickly bowed in front of him. There, in front of all the people, she told why she touched him and how she was cured at once.

Good News Translation
The woman saw that she had been found out, so she came trembling and threw herself at Jesus' feet. There in front of everybody, she told him why she had touched him and how she had been healed at once.

International Standard Version
When the woman saw that she couldn't hide, she came forward trembling. Bowing down in front of him, she explained in the presence of all the people why she had touched Jesus and how she had been instantly healed.

Majority Standard Bible
Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed.

NET Bible
When the woman saw that she could not escape notice, she came trembling and fell down before him. In the presence of all the people, she explained why she had touched him and how she had been immediately healed.

New Heart English Bible
When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.

Webster's Bible Translation
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.

Weymouth New Testament
Then the woman, perceiving that she had not escaped notice, came trembling, and throwing herself down at His feet she stated before all the people the reason why she had touched Him and how she was instantly cured.

World English Bible
When the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the woman, having seen that she was not hid, trembling, came, and having fallen before Him, for what cause she touched Him declared to Him before all the people, and how she was healed instantly;

Berean Literal Bible
And the woman, having seen that she was not hidden, came trembling, and having fallen down before Him before all the people, she declared for what cause she touched Him, and how she was healed immediately.

Young's Literal Translation
And the woman, having seen that she was not hid, trembling, came, and having fallen before him, for what cause she touched him declared to him before all the people, and how she was healed presently;

Smith's Literal Translation
And the woman having seen that she was not hid, came trembling, and having fallen before him, announced to him before all people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the woman seeing that she was not hid, came trembling, and fell down before his feet, and declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.

Catholic Public Domain Version
Then the woman, upon seeing that she was not hidden, came forward, trembling, and she fell down before his feet. And she declared before all the people the reason that she had touched him, and how she had been immediately healed.

New American Bible
When the woman realized that she had not escaped notice, she came forward trembling. Falling down before him, she explained in the presence of all the people why she had touched him and how she had been healed immediately.

New Revised Standard Version
When the woman saw that she could not remain hidden, she came trembling; and falling down before him, she declared in the presence of all the people why she had touched him, and how she had been immediately healed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
When the woman saw that she could not deceive him, she came trembling, and fell down and worshipped him; and she said in the presence of all the people for what purpose she had touched him, and how she was healed immediately.

Aramaic Bible in Plain English
When the woman saw that she had not escaped his notice, she came trembling, and she fell and she worshiped him, and she told before the eyes of all the people for what cause she had touched him, and how she had been healed immediately.
NT Translations
Anderson New Testament
And the woman, seeing that she had not escaped notice, came trembling, and fell down before him, and told him, before all the people, for what cause she had touched him, and that she was immediately restored to health.

Godbey New Testament
And the woman seeing that she was not concealed, came trembling, and falling down before Him, proclaimed on account of what cause she touched Him, in the presence of all the people, and how she was healed immediately.

Haweis New Testament
Then the woman seeing she was not hid, came trembling, and falling down before him, declared to him before all the people, for what cause she had touched him; and how she was cured instantaneously.

Mace New Testament
then the woman finding she could not conceal herself, came trembling, and kneeling down before him, confess'd before all the people, why she had touch'd him, and how she was instantly cured.

Weymouth New Testament
Then the woman, perceiving that she had not escaped notice, came trembling, and throwing herself down at His feet she stated before all the people the reason why she had touched Him and how she was instantly cured.

Worrell New Testament
And the woman, seeing that she was not concealed, came trembling; and, falling down before Him, reported before all the people for what cause she touched Him, and how she was instantly healed.

Worsley New Testament
And when the woman saw that she was not concealed, she came trembling, and fell down to Him, and declared before all the people, for what reason she had touched Him, and how she was healed immediately.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Healing Touch of Jesus
46But Jesus declared, “Someone touched Me, for I know that power has gone out from Me.” 47Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed. 48“Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace.”…

Cross References
Mark 5:33
Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell down before Him trembling in fear, and she told Him the whole truth.

Matthew 9:22
Jesus turned and saw her. “Take courage, daughter,” He said, “your faith has healed you.” And the woman was healed from that very hour.

Luke 17:15-16
When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice. / He fell facedown at Jesus’ feet in thanksgiving to Him—and he was a Samaritan.

John 4:29
“Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?”

Acts 4:13
When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus.

Matthew 14:36
and begged Him just to let them touch the fringe of His cloak. And all who touched Him were healed.

Mark 3:10
For He had healed so many that all who had diseases were pressing forward to touch Him.

Luke 7:37-38
When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume. / As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume.

John 12:3
Then Mary took about a pint of expensive perfume, made of pure nard, and she anointed Jesus’ feet and wiped them with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.

Acts 16:29-30
Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas. / Then he brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”

Leviticus 15:25-30
When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation. / Any bed on which she lies or any furniture on which she sits during the days of her discharge will be unclean, like her bed during her menstrual period. / Anyone who touches these things will be unclean; he must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. ...

1 Samuel 1:15-16
“No, my lord,” Hannah replied. “I am a woman troubled in spirit. I have not had any wine or strong drink, but I have poured out my soul before the LORD. / Do not take your servant for a wicked woman, for all this time I have been praying out of the depth of my anguish and grief.”

2 Kings 4:27
When she reached the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is in deep distress, and the LORD has hidden it from me and has not told me.”

Psalm 30:2
O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.


Treasury of Scripture

And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.

when.

Psalm 38:9
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.

Hosea 5:3
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.

she came.

1 Samuel 16:4
And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?

Psalm 2:11
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

Isaiah 66:2
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

she declared.

Luke 17:15,16
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God, …

Psalm 66:16
Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.

Jump to Previous
Able Cause Declared Escaped Fallen Falling Fear Feet Healed Herself Hid Hidden Immediately Notice Perceiving Presence Presently Reason Secret Shaking Straight Throwing Touched Touching Trembling Unnoticed
Jump to Next
Able Cause Declared Escaped Fallen Falling Fear Feet Healed Herself Hid Hidden Immediately Notice Perceiving Presence Presently Reason Secret Shaking Straight Throwing Touched Touching Trembling Unnoticed
Luke 8
1. Women minister unto Jesus of their own means.
4. Jesus, after he had preached from place to place,
9. explains the parable of the sower,
16. and the candle;
19. declares who are his mother, and brothers;
22. rebukes the winds;
26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;
37. is rejected by the Gadarenes;
43. heals the woman of her bleeding;
49. and raises Jairus's daughter from death.














Then the woman
The phrase introduces us to a pivotal character in this narrative. The Greek word for "woman" here is "γυνή" (gynē), which can denote a wife or a woman of any age. This woman, though unnamed, is significant in her faith and desperation. Her anonymity highlights her marginalized status in society, yet her faith brings her to the forefront of this divine encounter.

seeing that she could not escape notice
The Greek verb "λέγω" (legō) implies a realization or understanding. The woman recognizes that her attempt to remain hidden has failed. This moment of realization is crucial, as it transitions her from a state of fear to one of confession. Her inability to remain unnoticed underscores the omniscience of Jesus and the divine nature of His mission.

came trembling
"Trembling" is translated from the Greek "τρέμω" (tremō), indicating a physical manifestation of fear or reverence. This trembling is not just fear of being discovered but also a profound awe in the presence of the divine. Her trembling reflects the human response to the holy and the miraculous, a theme recurrent in biblical encounters with God.

and fell down before Him
The act of falling down, from the Greek "πίπτω" (piptō), is a gesture of submission and worship. In biblical times, prostration was a common expression of reverence and supplication. This act signifies her acknowledgment of Jesus' authority and her own humility and need.

In the presence of all the people
This phrase highlights the public nature of her confession. The Greek "λαός" (laos) refers to the people or crowd. Her testimony is not just a private matter but a public declaration of faith and healing. This public aspect emphasizes the communal nature of faith and the importance of witness in the Christian life.

she explained why she had touched Him
The Greek word "διηγέομαι" (diēgeomai) means to narrate or recount. Her explanation is a testimony of faith and desperation. Touching Jesus, especially as a woman with a bleeding condition, was a bold act, breaking social and religious norms. Her explanation reveals her faith in Jesus' power to heal.

and how she had immediately been healed
The immediacy of her healing, "παραχρῆμα" (parachrēma), underscores the power and authority of Jesus. This instantaneous healing is a testament to the divine nature of Jesus' miracles. It also serves as a powerful witness to the crowd, affirming Jesus' identity as the Messiah and the transformative power of faith.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

woman,
γυνὴ (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

seeing
Ἰδοῦσα (Idousa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

she could not escape notice,
ἔλαθεν (elathen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2990: A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid; often used adverbially, unwittingly.

came
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

trembling
τρέμουσα (tremousa)
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 5141: To tremble, be afraid. Strengthened from a primary treo; to 'tremble' or fear.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

fell down before
προσπεσοῦσα (prospesousa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 4363: From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.

Him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

In the presence of
ἐνώπιον (enōpion)
Preposition
Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.

all
παντὸς (pantos)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people
λαοῦ (laou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.

she explained
ἀπήγγειλεν (apēngeilen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.

why
αἰτίαν (aitian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 156: From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.

she had touched
ἥψατο (hēpsato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

how
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

she had immediately been healed.
ἰάθη (iathē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2390: To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.


Links
Luke 8:47 NIV
Luke 8:47 NLT
Luke 8:47 ESV
Luke 8:47 NASB
Luke 8:47 KJV

Luke 8:47 BibleApps.com
Luke 8:47 Biblia Paralela
Luke 8:47 Chinese Bible
Luke 8:47 French Bible
Luke 8:47 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 8:47 When the woman saw that she was (Luke Lu Lk)
Luke 8:46
Top of Page
Top of Page