Luke 8:42
New International Version
because his only daughter, a girl of about twelve, was dying. As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him.

New Living Translation
His only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus went with him, he was surrounded by the crowds.

English Standard Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. As Jesus went, the people pressed around him.

Berean Standard Bible
because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him,

Berean Literal Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the crowds were pressing around Him.

King James Bible
For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.

New King James Version
for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.

New American Standard Bible
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him.

NASB 1995
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him.

NASB 1977
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the multitudes were pressing against Him.

Legacy Standard Bible
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him.

Amplified Bible
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as Jesus went, the people were crowding against Him [almost crushing Him].

Christian Standard Bible
because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. While he was going, the crowds were nearly crushing him.

Holman Christian Standard Bible
because he had an only daughter about 12 years old, and she was at death’s door. While He was going, the crowds were nearly crushing Him.

American Standard Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.

Contemporary English Version
because his twelve-year-old child was dying. She was his only daughter. While Jesus was on his way, people were crowding all around him.

English Revised Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the multitudes thronged him.

GOD'S WORD® Translation
His only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus went, the people were crowding around him.

Good News Translation
because his only daughter, who was twelve years old, was dying. As Jesus went along, the people were crowding him from every side.

International Standard Version
because his only daughter, who was about twelve years old, was dying. While Jesus was on his way, the crowds continued to press in on him.

Majority Standard Bible
because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him,

NET Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his way, the crowds pressed around him.

New Heart English Bible
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the crowds pressed against him.

Webster's Bible Translation
For he had one daughter only, about twelve years of age, and she lay dying. (But as he was going, the people thronged him.

Weymouth New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.

World English Bible
for he had an only born daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
Literal Translations
Literal Standard Version
because he had an only daughter about twelve years [old], and she was dying. And in His going away, the multitudes were thronging Him,

Berean Literal Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the crowds were pressing around Him.

Young's Literal Translation
because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him,

Smith's Literal Translation
For an only daughter was to him, of about twelve years, and she was dying. And in his going the crowds pressed him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For he had an only daughter, almost twelve years old, and she was dying. And it happened as he went, that he was thronged by the multitudes.

Catholic Public Domain Version
For he had an only daughter, nearly twelve years old, and she was dying. And it happened that, as he was going there, he was hemmed in by the crowd.

New American Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As he went, the crowds almost crushed him.

New Revised Standard Version
for he had an only daughter, about twelve years old, who was dying. As he went, the crowds pressed in on him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For he had an only daughter, about twelve years old, and she was near death. And as Jesus went with him, a large crowd pressed against him.

Aramaic Bible in Plain English
For he had an only daughter, about twelve years old, and she was about to die, and when Yeshua went with him a great crowd was pressing him.
NT Translations
Anderson New Testament
for he had a daughter, his only child, about twelve years of age, and she was dying. And as he went, the multitude pressed upon him.

Godbey New Testament
for there was an only daughter to him, of twelve years, and she was dying. And while He was going the multitudes were thronging Him.

Haweis New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying: and as he was going, the multitude thronged him.

Mace New Testament
for he had an only daughter, about twelve years of age, who lay a dying, as he was on the way, the crowd press'd after him,

Weymouth New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.

Worrell New Testament
because he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying! But, as He was going away, the multitudes were thronging.

Worsley New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. (But as He was going, the people crouded Him:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Healing Touch of Jesus
41Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, 42because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him, 43including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her.…

Cross References
Mark 5:22-24
A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet / and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.” / So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him.

Matthew 9:18-19
While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples.

Mark 5:35-43
While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” / But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” / And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James. ...

Matthew 9:23-26
When Jesus entered the house of the synagogue leader, He saw the flute players and the noisy crowd. / “Go away,” He told them. “The girl is not dead, but asleep.” And they laughed at Him. / After the crowd had been put outside, Jesus went in and took the girl by the hand, and she got up. ...

John 11:1-44
At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. / (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) / So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” ...

2 Kings 4:32-37
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...

1 Kings 17:17-24
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ...

Acts 9:36-42
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. / At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. / Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to urge him, “Come to us without delay.” ...

Acts 20:9-12
And a certain young man named Eutychus, seated in the window, was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell from the third story and was picked up dead. / But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. “Do not be alarmed!” he said. “He is still alive!” / Then Paul went back upstairs, broke bread, and ate. And after speaking until daybreak, he departed. ...

Hebrews 11:35
Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.

Matthew 14:14
When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick.

Mark 6:34
When Jesus stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And He began to teach them many things.

Luke 7:12-15
As He approached the town gate, He saw a dead man being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. / When the Lord saw her, He had compassion on her and said, “Do not weep.” / Then He went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. “Young man,” He said, “I tell you, get up!” ...

Matthew 15:32
Then Jesus called His disciples to Him and said, “I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, or they may faint along the way.”

Mark 8:2
“I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat.


Treasury of Scripture

For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.

one.

Luke 7:12
Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

Genesis 44:20-22
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him…

Job 1:18,19
While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house: …

and she.

Job 4:20
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

Psalm 90:5-8
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up…

Psalm 103:15,16
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth…

But.

Luke 8:45
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?

Mark 5:24
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

Jump to Previous
Age Almost Crowded Crowds Daughter Death Dense Dying Girl Jesus Lay Multitudes Pressed Pressing Round Throng Thronged Thronging Twelve Way
Jump to Next
Age Almost Crowded Crowds Daughter Death Dense Dying Girl Jesus Lay Multitudes Pressed Pressing Round Throng Thronged Thronging Twelve Way
Luke 8
1. Women minister unto Jesus of their own means.
4. Jesus, after he had preached from place to place,
9. explains the parable of the sower,
16. and the candle;
19. declares who are his mother, and brothers;
22. rebukes the winds;
26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;
37. is rejected by the Gadarenes;
43. heals the woman of her bleeding;
49. and raises Jairus's daughter from death.














because his only daughter, about twelve years old, was dying
because
The word "because" serves as a conjunction that provides the reason or cause for the preceding action. In the context of Luke 8:42, it connects the urgency of Jairus' plea to Jesus with the dire situation of his daughter. This highlights the desperation and faith of Jairus, a synagogue leader, who seeks Jesus' help. The Greek word used here is "διότι" (dioti), which emphasizes causation and necessity, underscoring the critical nature of the situation.

his only daughter
The phrase "his only daughter" is significant in understanding the depth of Jairus' distress. The Greek word for "only" is "μονογενής" (monogenēs), which means unique or one of a kind. This term is often used in the New Testament to describe Jesus as the only begotten Son of God, highlighting the preciousness and irreplaceability of Jairus' daughter. In a historical context, an only child, especially a daughter, would have been cherished and seen as the future hope of the family lineage.

about twelve years old
The age "about twelve years old" is noteworthy both culturally and scripturally. In Jewish tradition, twelve is the age of transition from childhood to adulthood, marking the time when a girl becomes a "bat mitzvah" and is considered responsible for her own actions. This age signifies a pivotal moment in her life, making her impending death even more tragic. The Greek word "ὡσεὶ" (hōsei) indicates approximation, suggesting that she was on the cusp of this significant life change.

was dying
The phrase "was dying" conveys the immediacy and severity of the situation. The Greek verb "ἀπέθνησκεν" (apethnēskō) is in the imperfect tense, indicating a continuous or ongoing action. This suggests that her condition was progressively worsening, creating a sense of urgency for Jairus to seek Jesus' intervention. In the broader scriptural context, this moment sets the stage for a miraculous demonstration of Jesus' power over life and death, reinforcing His divine authority and compassion.

(42) About twelve years of age.--St. Luke, as with the precision of a practised writer, names the age at the beginning of the narrative, St. Mark incidentally (Mark 5:42) at its close.

Verse 42. - One only daughter. This is not the only place where the same touching detail is recorded by this evangelist. Compare the story of the widow's son at Nain (Luke 7:12), and the healing of the lunatic boy (Luke 9:38). St. Luke's Gospel owes these and many similar touches of deep true sympathy to the great loving heart of the real author of the third Gospel, Paul.

Parallel Commentaries ...


Greek
because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

his
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

only
μονογενὴς (monogenēs)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 3439: Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole.

daughter,
θυγάτηρ (thygatēr)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant.

[who was] about
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

twelve,
δώδεκα (dōdeka)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.

was dying.
ἀπέθνῃσκεν (apethnēsken)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

As
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[Jesus]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

went [with him],
ὑπάγειν (hypagein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds
ὄχλοι (ochloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

pressed around
συνέπνιγον (synepnigon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4846: To choke utterly, as weeds do plants; I crowd upon. From sun and pnigo; to strangle completely, i.e. to drown, or to crowd.

Him,
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 8:42 NIV
Luke 8:42 NLT
Luke 8:42 ESV
Luke 8:42 NASB
Luke 8:42 KJV

Luke 8:42 BibleApps.com
Luke 8:42 Biblia Paralela
Luke 8:42 Chinese Bible
Luke 8:42 French Bible
Luke 8:42 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 8:42 For he had an only daughter about (Luke Lu Lk)
Luke 8:41
Top of Page
Top of Page