Verse (Click for Chapter) New International Version After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. “Follow me,” Jesus said to him, New Living Translation Later, as Jesus left the town, he saw a tax collector named Levi sitting at his tax collector’s booth. “Follow me and be my disciple,” Jesus said to him. English Standard Version After this he went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax booth. And he said to him, “Follow me.” Berean Standard Bible After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, Berean Literal Bible And after these things He went forth and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. And He said to him, "Follow Me." King James Bible And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me. New King James Version After these things He went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax office. And He said to him, “Follow Me.” New American Standard Bible After that He went out and looked at a tax collector named Levi sitting in the tax office, and He said to him, “Follow Me.” NASB 1995 After that He went out and noticed a tax collector named Levi sitting in the tax booth, and He said to him, “Follow Me.” NASB 1977 And after that He went out, and noticed a tax-gatherer named Levi, sitting in the tax office, and He said to him, “Follow Me.” Legacy Standard Bible And after that He went out and noticed a tax collector named Levi sitting in the tax office, and He said to him, “Follow Me.” Amplified Bible After this Jesus went out and noticed a tax collector named Levi (Matthew) sitting at the tax booth; and He said to him, “Follow Me [as My disciple, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk].” Christian Standard Bible After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me.” Holman Christian Standard Bible After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and He said to him, “Follow Me!” American Standard Version And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me. Contemporary English Version Later, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the place for paying taxes. Jesus said to him, "Follow me." English Revised Version And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me. GOD'S WORD® Translation After that, Jesus left. He saw a tax collector named Levi sitting in a tax office. Jesus said to him, "Follow me!" Good News Translation After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi, sitting in his office. Jesus said to him, "Follow me." International Standard Version After that, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax collector's desk. He told him, "Follow me!" Majority Standard Bible After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, NET Bible After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. "Follow me," he said to him. New Heart English Bible After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, "Follow me." Webster's Bible Translation And after these things he went forth, and saw a publican named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said to him, Follow me. Weymouth New Testament After this He went out and noticed a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the Toll office; and He said to him, "Follow me." World English Bible After these things he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, “Follow me!” Literal Translations Literal Standard VersionAnd after these things He went forth, and beheld a tax collector, by name Levi, sitting at the tax office, and said to him, “Follow Me”; Berean Literal Bible And after these things He went forth and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. And He said to him, "Follow Me." Young's Literal Translation And after these things he went forth, and beheld a tax-gatherer, by name Levi, sitting at the tax-office, and said to him, 'Be following me;' Smith's Literal Translation And after these, he went out, and saw a publican, by name Levi, sitting by the custom-house; and he said to him, Follow me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after these things he went forth, and saw a publican named Levi, sitting at the receipt of custom, and he said to him: Follow me. Catholic Public Domain Version And after these things, he went out, and he saw a tax collector named Levi, sitting at the customs office. And he said to him, “Follow me.” New American Bible After this he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the customs post. He said to him, “Follow me.” New Revised Standard Version After this he went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax booth; and he said to him, “Follow me.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAfter these things, Jesus went out and saw a publican named Levi, sitting at the custom house; and he said to him, Follow me. Aramaic Bible in Plain English After these things Yeshua went out and he saw a Tax Collector whose name was Levi, who sat in The House of Customs, and he said to him, “Come after me.” NT Translations Anderson New TestamentAnd after these things, he went out and saw a publican named Levi, sitting at the custom-house; and he said to him: Follow me. Godbey New Testament And after these things He came out, and saw a publican, by name Levi, sitting at the toll, and He said to him, Haweis New Testament And after these things he went out, and saw a farmer of the taxes, named Levi, sitting at the custom-house: and he said unto him, Follow me. Mace New Testament After this Jesus left the place, and seeing a publican named Levi, sitting at the custom-house, he said to him, follow me. Weymouth New Testament After this He went out and noticed a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the Toll office; and He said to him, "Follow me." Worrell New Testament And, after these things, He went forth, and beheld a tax-collector, Levi by name, sitting at the tax-office; and He said to him, Worsley New Testament After these things He went out and saw a publican named Levi, sitting at the custom-house, and said to him, Additional Translations ... Audio Bible Context The Calling of Levi26Everyone was taken with amazement and glorified God. They were filled with awe and said, “We have seen remarkable things today.” 27 After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, 28and Levi got up, left everything, and followed Him.… Cross References Matthew 9:9 As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, and Matthew got up and followed Him. Mark 2:14 As He was walking along, He saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, and Levi got up and followed Him. Matthew 4:19 “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” Matthew 10:3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James son of Alphaeus, and Thaddaeus; John 1:43 The next day Jesus decided to set out for Galilee. Finding Philip, He told him, “Follow Me.” Acts 1:13 When they arrived, they went to the upper room where they were staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas son of James. Matthew 21:31-32 Which of the two did the will of his father?” “The first,” they answered. Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you. / For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him. Romans 9:30 What then will we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith; 1 Corinthians 1:26-29 Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth. / But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. / He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are, ... Philippians 3:7-8 But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. Genesis 15:6 Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness. Exodus 3:10 Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.” 1 Samuel 16:11-13 And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.” / So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. 1 Kings 19:19-21 So Elijah departed and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve teams of oxen, and he was with the twelfth team. Elijah passed by him and threw his cloak around him. / So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah. Treasury of Scripture And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said to him, Follow me. and saw. Matthew 9:9 And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him. Matthew 10:3 Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus; Matthew. Mark 2:13,14 And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them… Mark 3:18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite, Follow me. Luke 18:22 Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. Matthew 4:19-21 And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men… Matthew 8:22 But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead. Jump to Previous Abiding Amazement Collector Custom Fear Feeling Flashed Follow Forth Glory Jesus Levi Minds Office Publican Receipt Seated Seized Sitting Tax Taxes Tax-Farmer Tax-GathererJump to Next Abiding Amazement Collector Custom Fear Feeling Flashed Follow Forth Glory Jesus Levi Minds Office Publican Receipt Seated Seized Sitting Tax Taxes Tax-Farmer Tax-GathererLuke 5 1. Jesus teaches the people out of Peter's ship;4. shows how he will make them fishers of men; 12. cleanses the leper; 16. prays in the desert; 17. heals a paralytic; 27. calls Matthew the tax collector; 29. eats with sinners, as being the physician of souls; 33. foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension; 36. and illustrates the matter by the parable of patches. After this This phrase indicates a sequence of events, suggesting that what follows is directly connected to what has just occurred. In the context of Luke 5, Jesus has been performing miracles and teaching, establishing His authority and divine mission. The phrase "After this" serves as a narrative bridge, linking the miraculous catch of fish and the healing of the leper to the calling of Levi, demonstrating the continuous unfolding of Jesus' ministry. Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth “Follow Me,” Jesus said to him Parallel Commentaries ... Greek Afterμετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. [this], ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. [Jesus] went out ἐξῆλθεν (exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. saw ἐθεάσατο (etheasato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 2300: A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit. a tax collector τελώνην (telōnēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5057: A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue. named ὀνόματι (onomati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'. Levi Λευὶν (Leuin) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3018: (Hebrew), Levi, son of Alphaeus, the publican. A form of Leui; Lewis, a Christian. sitting καθήμενον (kathēmenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside. at ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tax booth. τελώνιον (telōnion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5058: A tax-collector's office, toll-house. Neuter of a presumed derivative of telones; a tax-gatherer's place of business. “Follow Ἀκολούθει (Akolouthei) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany. Me,” μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. He told εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 5:27 NIVLuke 5:27 NLT Luke 5:27 ESV Luke 5:27 NASB Luke 5:27 KJV Luke 5:27 BibleApps.com Luke 5:27 Biblia Paralela Luke 5:27 Chinese Bible Luke 5:27 French Bible Luke 5:27 Catholic Bible NT Gospels: Luke 5:27 After these things he went out (Luke Lu Lk) |