Matthew 8:22
New International Version
But Jesus told him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”

New Living Translation
But Jesus told him, “Follow me now. Let the spiritually dead bury their own dead.”

English Standard Version
And Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.”

Berean Standard Bible
But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

Berean Literal Bible
But Jesus said to him, "Follow Me, and leave the dead to bury their own dead."

King James Bible
But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.

New King James Version
But Jesus said to him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

New American Standard Bible
But Jesus said to him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

NASB 1995
But Jesus said to him, “Follow Me, and allow the dead to bury their own dead.”

NASB 1977
But Jesus said to him, “Follow Me; and allow the dead to bury their own dead.”

Legacy Standard Bible
But Jesus said to him, “Follow Me, and allow the dead to bury their own dead.”

Amplified Bible
But Jesus said to him, “Follow Me [believing in Me as Master and Teacher], and allow the [spiritually] dead to bury their own dead.”

Christian Standard Bible
But Jesus told him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”

Holman Christian Standard Bible
But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

American Standard Version
But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead.

Contemporary English Version
Jesus answered, "Follow me, and let the dead bury their dead."

English Revised Version
But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead.

GOD'S WORD® Translation
But Jesus told him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

Good News Translation
"Follow me," Jesus answered, "and let the dead bury their own dead."

International Standard Version
But Jesus told him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

Majority Standard Bible
But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

NET Bible
But Jesus said to him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

New Heart English Bible
But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

Webster's Bible Translation
But Jesus said to him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Weymouth New Testament
"Follow me," said Jesus, "and leave the dead to bury their own dead."

World English Bible
But Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jesus said to him, “Follow Me, and permit the dead to bury their own dead.”

Berean Literal Bible
But Jesus said to him, "Follow Me, and leave the dead to bury their own dead."

Young's Literal Translation
and Jesus said to him, 'Follow me, and suffer the dead to bury their own dead.'

Smith's Literal Translation
But Jesus said to him, Follow me; and let the dead inter the dead.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their dead.

Catholic Public Domain Version
But Jesus said to him, “Follow me, and allow the dead to bury their dead.”

New American Bible
But Jesus answered him, “Follow me, and let the dead bury their dead.”

New Revised Standard Version
But Jesus said to him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But Jesus said to him, Come after me, and let the dead bury their own dead.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said to him, “Come after me and let the dead bury their dead.”
NT Translations
Anderson New Testament
But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their own dead.

Godbey New Testament
And Jesus says to him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Haweis New Testament
And Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their own dead.

Mace New Testament
but Jesus said to him, follow me, and let the dead bury their dead.

Weymouth New Testament
"Follow me," said Jesus, "and leave the dead to bury their own dead."

Worrell New Testament
But Jesus saith to him, "Follow Me, and leave the dead to bury their own dead."

Worsley New Testament
but Jesus said unto him; Do thou follow me, and let the dead bury their dead.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Cost of Discipleship
21Another of His disciples requested, “Lord, first let me go and bury my father.” 22But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.” 23When He got into the boat, His disciples followed Him.…

Cross References
Luke 9:60
But Jesus told him, “Let the dead bury their own dead. You, however, go and proclaim the kingdom of God.”

Matthew 10:37-39
Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me; / and anyone who does not take up his cross and follow Me is not worthy of Me. / Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.

Luke 14:26-27
“If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple. / And whoever does not carry his cross and follow Me cannot be My disciple.

Luke 14:33
In the same way, any one of you who does not give up everything he has cannot be My disciple.

Mark 8:34-37
Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. / For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it. / What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul? ...

John 12:25-26
Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. / If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, My servant will be as well. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Luke 18:29-30
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God / will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.”

Matthew 19:29
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.

Luke 9:23-24
Then Jesus said to all of them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross daily and follow Me. / For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it.

1 Kings 19:20-21
So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah.

Genesis 12:1
Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you.

Genesis 19:26
But Lot’s wife looked back, and she became a pillar of salt.

Deuteronomy 33:9
He said of his father and mother, ‘I do not consider them.’ He disregarded his brothers and did not know his own sons, for he kept Your word and maintained Your covenant.

2 Corinthians 5:15
And He died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for Him who died for them and was raised again.

Philippians 3:7-8
But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ


Treasury of Scripture

But Jesus said to him, Follow me; and let the dead bury their dead.

follow.

Matthew 4:18-22
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers…

Matthew 9:9
And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.

John 1:43
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.

and.

Luke 15:32
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.

Ephesians 2:1,5
And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins; …

Ephesians 5:14
Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.

Jump to Previous
Allow Bury Care Dead Follow Jesus Leave Suffer
Jump to Next
Allow Bury Care Dead Follow Jesus Leave Suffer
Matthew 8
1. Jesus cleanses the leper;
5. heals the centurion's servant,
14. Peter's mother in law,
16. and many others;
18. shows the cost of following him;
23. stills the storm on the sea;
28. drives the demons out of two men possessed;
31. and tells them to go into the pigs.














But Jesus told him
This phrase introduces the speaker, Jesus, who is central to the Christian faith as the Son of God and the ultimate authority on spiritual matters. The Greek word for "told" is "λέγει" (legei), which implies a direct and authoritative communication. In the context of the Gospels, when Jesus speaks, it is with divine authority and wisdom. This sets the stage for the importance of the message that follows, emphasizing that it is not merely a suggestion but a command from the Lord Himself.

Follow Me
The call to "Follow Me" is a recurring theme in the Gospels, where Jesus invites individuals to become His disciples. The Greek word "ἀκολούθει" (akolouthei) means to accompany or to join as a disciple. This is not just a physical following but a call to a radical reorientation of life, prioritizing Jesus above all else. Historically, following a rabbi meant adopting their teachings and way of life. Jesus' call is even more profound, as it demands total allegiance and a willingness to forsake all for the sake of the Kingdom of God.

and let the dead bury their own dead
This phrase is often seen as one of Jesus' more challenging statements. The Greek word for "dead" is "νεκρούς" (nekrous), which can refer to both physical and spiritual death. In a historical context, burial customs were of great importance in Jewish culture, often involving extended family obligations. However, Jesus uses hyperbole to emphasize the urgency and priority of spiritual matters over traditional social obligations. The "dead" who are to bury their own dead can be understood as those who are spiritually dead, preoccupied with worldly concerns. Jesus is calling His followers to prioritize the spiritual life and the mission of the Kingdom over even the most sacred of cultural duties. This radical call challenges believers to evaluate their own priorities and to place their commitment to Christ above all else.

(22) Let the dead bury their dead.--The point of the half-epigrammatic, half-proverbial saying, lies in the contrast between the two meanings of the word "dead." "Let those who have no spiritual life linger in the circle of outward routine duties, and sacrifice the highest spiritual possibilities of their nature to their fulfilment. Those who are really living will do the work to which their Master calls them, and leave the lower conventional duties to be done or left undone as the events of their life shall order." Something there was, we may be sure, in the inward state of the disciple which called for the sternness of the rebuke. He had been called to a living work: he was resting in a dead one.

Verse 22. - But Jesus said unto him, Follow me, and let; Revised Version, leave. Yet the thought of leaving seems here merged in that of permitting (cf. Matthew 23:14; Mark 5:37; Mark 10:14). The dead (Revised Version, to) bury their (Revised Version, own) dead (τοὺς ἑαυτῶν νεκρούς). The paradox was self-interpreting. Let the spiritually dead have to do with death; dead men belong in a special sense to them. Observe that there was no danger of his father remaining unburied. Christ means that there are times when his service admits of no postponement, however sacred the conflicting duty. His followers must on such occasions be very Nazarites (Numbers 6:7) or high priests (Leviticus 21:11). St. Luke adds, "But go thou, and publish abroad the kingdom of God," and adds a third similar case.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

told
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Follow
Ἀκολούθει (Akolouthei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.

Me,
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

let
ἄφες (aphes)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

dead
νεκροὺς (nekrous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

bury
θάψαι (thapsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2290: To bury. A primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. Inter.

their own
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

dead.”
νεκρούς (nekrous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.


Links
Matthew 8:22 NIV
Matthew 8:22 NLT
Matthew 8:22 ESV
Matthew 8:22 NASB
Matthew 8:22 KJV

Matthew 8:22 BibleApps.com
Matthew 8:22 Biblia Paralela
Matthew 8:22 Chinese Bible
Matthew 8:22 French Bible
Matthew 8:22 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 8:22 But Jesus said to him Follow me (Matt. Mat Mt)
Matthew 8:21
Top of Page
Top of Page