Luke 24:4
New International Version
While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them.

New Living Translation
As they stood there puzzled, two men suddenly appeared to them, clothed in dazzling robes.

English Standard Version
While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel.

Berean Standard Bible
While they were puzzling over this, suddenly two men in radiant apparel stood beside them.

Berean Literal Bible
And it came to pass that while they are perplexed about this, behold, two men in dazzling garments stood by them;

King James Bible
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

New King James Version
And it happened, as they were greatly perplexed about this, that behold, two men stood by them in shining garments.

New American Standard Bible
While they were perplexed about this, behold, two men suddenly stood near them in gleaming clothing;

NASB 1995
While they were perplexed about this, behold, two men suddenly stood near them in dazzling clothing;

NASB 1977
And it happened that while they were perplexed about this, behold, two men suddenly stood near them in dazzling apparel;

Legacy Standard Bible
And it happened that while they were perplexed about this, behold, two men suddenly stood near them in dazzling clothing,

Amplified Bible
While they were perplexed and wondering about this, suddenly, two men in dazzling clothing stood near them;

Christian Standard Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood by them in dazzling clothes.

Holman Christian Standard Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood by them in dazzling clothes.

American Standard Version
And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:

Aramaic Bible in Plain English
And it happened that while these wondered at this, behold, two men stood above them and their clothing was shining.

Contemporary English Version
and they did not know what to think. Suddenly two men in shining white clothes stood beside them.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as they were astonished in their mind at this, behold, two men stood by them, in shining apparel.

English Revised Version
And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:

GOD'S WORD® Translation
While they were puzzled about this, two men in clothes that were as bright as lightning suddenly stood beside them.

Good News Translation
They stood there puzzled about this, when suddenly two men in bright shining clothes stood by them.

International Standard Version
While they were puzzling over this, two men in dazzling robes suddenly stood beside them.

Literal Standard Version
And it came to pass, while they are perplexed about this, that behold, two men stood by them in clothing—flashing [with light];

Majority Standard Bible
While they were puzzling over this, suddenly two men in radiant apparel stood beside them.

New American Bible
While they were puzzling over this, behold, two men in dazzling garments appeared to them.

NET Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood beside them in dazzling attire.

New Revised Standard Version
While they were perplexed about this, suddenly two men in dazzling clothes stood beside them.

New Heart English Bible
It happened, while they were greatly perplexed about this, look, two men stood by them in dazzling clothing.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as they were much perplexed at this, behold, two men stood by them in shining garments.

Weymouth New Testament
At this they were in great perplexity, when suddenly there stood by them two men whose raiment flashed like lightning.

World English Bible
While they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing.

Young's Literal Translation
And it came to pass, while they are perplexed about this, that lo, two men stood by them in glittering apparel,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Resurrection
3but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus. 4 While they were puzzling over this, suddenly two men in radiant apparel stood beside them. 5As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, “Why do you look for the living among the dead?…

Cross References
Matthew 28:2
Suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven, rolled away the stone, and sat on it.

Luke 2:9
Just then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

Luke 24:5
As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, "Why do you look for the living among the dead?

John 20:12
and she saw two angels in white sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and the other at the feet.

Acts 1:10
They were looking intently into the sky as He was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.

Acts 12:7
Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, "Get up quickly." And the chains fell off his wrists.

1 Timothy 3:16
By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory.


Treasury of Scripture

And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

two men.

Genesis 18:2
And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,

Matthew 28:2-6
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it…

Mark 16:5
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

(See note on Mar.

Luke 16:2
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.

Jump to Previous
Apparel Clothes Clothing Dazzling Doubt Flashed Garments Gleamed Glittering Great Greatly Lightning Perplexed Perplexity Raiment Shining Stood Suddenly Thereabout Wondering
Jump to Next
Apparel Clothes Clothing Dazzling Doubt Flashed Garments Gleamed Glittering Great Greatly Lightning Perplexed Perplexity Raiment Shining Stood Suddenly Thereabout Wondering
Luke 24
1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.
9. They report it to others.
13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47. gives them a charge;
49. promises the Holy Spirit;
50. and so ascends into heaven.














(4) Two men stood by them.--St. Mark and St. Matthew mention one only. Had St. Matthew given the two, it might have been urged by adverse critics that this duplication of phenomena, as in the case of the demoniacs (Matthew 8:28), and the blind men at Jericho (Matthew 20:30), was an idiosyncrasy of his. As it is, we must suppose that each set of informants--the two Maries, and the "others" from whom it seems probable that St. Luke's report was derived--described what they themselves had seen. At such moments of terror and astonishment, perception and memory are not always very definite in their reports.

Verse 4. - And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments. To one company of women one angel appeared: to another, two. Mary Magdalene, a little later, saw two angels in white sitting, as it were keeping watch and ward over the sepulchre for a short time after the sacred form had left it. The words which these beings from another sphere spoke to the mourning women were slightly different, but the teaching was the same in each case: "He is not here, but is risen. Do you not remember what he told you when he was yet with you?" Van Oosterzee and Farrar repeat a beautiful passage from Lessing on this: "Cold discrepancy-mongers, do you not, then, see that the evangelists do not count the angels?... There were not only two angels - there were millions of them. They appeared not always one and the same, not always the same two; sometimes this one appeared, sometimes that; sometimes on this place,- sometimes on that; sometimes alone, sometimes in company; sometimes they said this, sometimes they said that."

Parallel Commentaries ...


Greek
While
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

they
αὐτὰς (autas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were puzzling
ἀπορεῖσθαι (aporeisthai)
Verb - Present Infinitive Middle
Strong's 639: From a compound of a and the base of poreuomai; to have no way out, i.e. Be at a loss.

over
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

this,
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

suddenly
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

two
δύο (dyo)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

men
ἄνδρες (andres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

radiant
ἀστραπτούσῃ (astraptousē)
Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strong's 797: To flash (with, then like, lightning), be lustrous. Probably from aster; to flash as lightning.

apparel
ἐσθῆτι (esthēti)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2066: Clothing, raiment, vestment, robe. From hennumi; dress.

stood beside
ἐπέστησαν (epestēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2186: To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.

them.
αὐταῖς (autais)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 24:4 NIV
Luke 24:4 NLT
Luke 24:4 ESV
Luke 24:4 NASB
Luke 24:4 KJV

Luke 24:4 BibleApps.com
Luke 24:4 Biblia Paralela
Luke 24:4 Chinese Bible
Luke 24:4 French Bible
Luke 24:4 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 24:4 It happened while they were greatly perplexed (Luke Lu Lk)
Luke 24:3
Top of Page
Top of Page