Verse (Click for Chapter) New International Version The evening meal was in progress, and the devil had already prompted Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. New Living Translation It was time for supper, and the devil had already prompted Judas, son of Simon Iscariot, to betray Jesus. English Standard Version During supper, when the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, Berean Standard Bible The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. Berean Literal Bible And supper taking place, the devil already having put into the heart of Judas son of Simon Iscariot that he should betray Him, King James Bible And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; New King James Version And supper being ended, the devil having already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray Him, New American Standard Bible And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him, NASB 1995 During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him, NASB 1977 And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him, Legacy Standard Bible And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him, Amplified Bible It was during supper, when the devil had already put [the thought of] betraying Jesus into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, Christian Standard Bible Now when it was time for supper, the devil had already put it into the heart of Judas, Simon Iscariot’s son, to betray him. Holman Christian Standard Bible Now by the time of supper, the Devil had already put it into the heart of Judas, Simon Iscariot’s son, to betray Him. American Standard Version And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him, Aramaic Bible in Plain English And when it was supper he cast Satan into the heart of Yehuda son of Shimeon Scariota, so that he would betray him. Contemporary English Version Even before the evening meal started, the devil had made Judas, the son of Simon Iscariot, decide to betray Jesus. Douay-Rheims Bible And when supper was done, (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him,) English Revised Version And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him, GOD'S WORD® Translation While supper was taking place, the devil had already put the idea of betraying Jesus into the mind of Judas, son of Simon Iscariot. Good News Translation Jesus and his disciples were at supper. The Devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, the thought of betraying Jesus. International Standard Version By supper time, the devil had already put it into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray him. Literal Standard Version And dinner having come, the Devil already having put [it] into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver Him up, Majority Standard Bible The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. New American Bible The devil had already induced Judas, son of Simon the Iscariot, to hand him over. So, during supper, NET Bible The evening meal was in progress, and the devil had already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, that he should betray Jesus. New Revised Standard Version The devil had already put it into the heart of Judas son of Simon Iscariot to betray him. And during supper New Heart English Bible And during the meal, the devil had already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him. Webster's Bible Translation And supper being ended (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;) Weymouth New Testament While supper was proceeding, the Devil having by this time suggested to Judas Iscariot, the son of Simon, the thought of betraying Him, Jesus, World English Bible During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, Young's Literal Translation And supper being come, the devil already having put it into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver him up, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Washes His Disciples' Feet1It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end. 2 The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. 3Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God.… Cross References Matthew 10:4 Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who betrayed Jesus. Luke 22:3 Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve. John 6:70 Jesus answered them, "Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!" John 6:71 He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus. John 13:11 For He knew who would betray Him. That is why He said, "Not all of you are clean." John 13:27 And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, "What you are about to do, do quickly." Acts 5:3 Then Peter said, "Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? Treasury of Scripture And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; supper. John 13:4,26 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself… the devil. John 13:27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. John 6:70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? Luke 22:3,31 Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve… put. Ezra 7:27 Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem: Nehemiah 2:12 And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon. 2 Corinthians 8:16 But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you. Jump to Previous Already Betray Betraying Deliver Devil Ended Evening Evil Heart Iscariot Iscariote Jesus Judas Meal Proceeding Prompted Served Simon Simon's Suggested Supper Thought TimeJump to Next Already Betray Betraying Deliver Devil Ended Evening Evil Heart Iscariot Iscariote Jesus Judas Meal Proceeding Prompted Served Simon Simon's Suggested Supper Thought TimeJohn 13 1. Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.18. He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him; 31. commands them to love one another; 36. and forewarns Peter of his denials. (2) And supper being ended.--The reading here is uncertain, but neither reading justifies our translation. It should probably be, "And it now becoming supper time." As a matter of fact, the supper was not ended (John 13:12; John 13:26); but they had already reclined, and were, as we say, ready for supper. The devil having now put into the heart of Judas Iscariot.--The better reading is, The devil having now put it into the heart, that Judas Iscariot, Simon's son, should betray Him. But the sense must be that of our version, "The heart of Judas" (the devil having suggested). The alternative interpretation, "the heart of the devil" (the devil having conceived) is opposed to all scriptural analogy. For the fact, comp. Notes on Matthew 26:14, and Luke 22:3. For "Judas Iscariot," comp. Notes on Matthew 10:4; Matthew 26:14. The name is given here in the sad fulness of this mournful record. The fact is recorded hero to explain the references to Judas which follow in our Lord's words (John 13:10; John 13:18; John 13:21; John 13:26-27; John 13:30). . . . Verse 2. - A supper having commenced; or, being then in progress - without doubt the meal in which our Lord terminated the Old Testament dispensation and introduced the New, and which John discriminates, therefore, from the Passover proper referred to in ver. 1. The evangelist now reverts to the diabolic design which had been injected into the heart of Judas. The devil having already cast into the heart (of Judas) that he - Meyer's suggestion that the devil put this design into his own heart, does not lighten the construction, and encumbers the passage with ideas which are foreign to the Bible - (even) Judas, (the son) of Simon, the Iscariot, should betray him. The idea came from the devil, but the purpose of the devil was not irrevocable. The evangelist looked through his tears of love to the traitor's face as he sat at meat, and felt how the very excess and uttermost and hyperbole of love was reached and scaled by the contact between the treachery of the one and the Divine humiliation of the other. The contrast between these two mental states is one of the most striking antitheses in the Gospel. But how should John know that Judas had already plotted the betrayal of his Master? Hengstenberg makes the wise suggestion that the fourth evangelist was acquainted with the synoptic tradition of the priority of Judas's bargain with the chief priests (Matthew 26:14-16; Mark 14:10, 11; Luke 22:3-6).Parallel Commentaries ... Greek The evening mealδείπνου (deipnou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1173: A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal. was underway, γινομένου (ginomenou) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. [and] the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. devil διαβόλου (diabolou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 1228: From diaballo; a traducer; specially, Satan. {had} already ἤδη (ēdē) Adverb Strong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. put βεβληκότος (beblēkotos) Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. heart καρδίαν (kardian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. of Judas, Ἰούδας (Ioudas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2455: Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region. [the son] of Simon Σίμωνος (Simōnos) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites. Iscariot, Ἰσκαριώτου (Iskariōtou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2469: Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. betray παραδοῖ (paradoi) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. [Jesus]. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links John 13:2 NIVJohn 13:2 NLT John 13:2 ESV John 13:2 NASB John 13:2 KJV John 13:2 BibleApps.com John 13:2 Biblia Paralela John 13:2 Chinese Bible John 13:2 French Bible John 13:2 Catholic Bible NT Gospels: John 13:2 After supper the devil having already put (Jhn Jo Jn) |