Ezekiel 13:11
New International Version
therefore tell those who cover it with whitewash that it is going to fall. Rain will come in torrents, and I will send hailstones hurtling down, and violent winds will burst forth.

New Living Translation
Tell these whitewashers that their wall will soon fall down. A heavy rainstorm will undermine it; great hailstones and mighty winds will knock it down.

English Standard Version
say to those who smear it with whitewash that it shall fall! There will be a deluge of rain, and you, O great hailstones, will fall, and a stormy wind break out.

Berean Standard Bible
tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth.

King James Bible
Say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

New King James Version
say to those who plaster it with untempered mortar, that it will fall. There will be flooding rain, and you, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it down.

New American Standard Bible
so tell those who plaster it over with whitewash, that it will fall. A flooding rain will come, and you, hailstones, will fall, and a violent wind will break out.

NASB 1995
so tell those who plaster it over with whitewash, that it will fall. A flooding rain will come, and you, O hailstones, will fall; and a violent wind will break out.

NASB 1977
so tell those who plaster it over with whitewash, that it will fall. A flooding rain will come, and you, O hailstones, will fall; and a violent wind will break out.

Legacy Standard Bible
so tell those who plaster it over with whitewash that it will fall. A flooding rain will come, and you, O hailstones, will fall; and a stormy wind will break out.

Amplified Bible
so tell those who plaster it with whitewash, that it will fall! A flooding rain [of judgment] will come, and you, O [great] hailstones, will fall; and a violent wind will tear the wall apart.

Christian Standard Bible
therefore, tell those plastering it with whitewash that it will fall. Torrential rain will come, and I will send hailstones plunging down, and a whirlwind will be released.

Holman Christian Standard Bible
therefore, tell those who plaster it that it will fall. Torrential rain will come, and I will send hailstones plunging down, and a windstorm will be released.

American Standard Version
say unto them that daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Contemporary English Version
But when I send rainstorms, hailstones, and strong winds, the wall will surely collapse.

English Revised Version
say unto them which daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

GOD'S WORD® Translation
Tell those who cover up the wall with paint that their wall will fall down. Rain will pour down, hailstones will fall on it, and stormy winds will break it to pieces.

Good News Translation
Tell the prophets that their wall is going to fall down. I will send a pouring rain. Hailstones will fall on it, and a strong wind will blow against it.

International Standard Version
Tell those who coat it with whitewash that it will fall. It will be washed off by the rain. Great hailstones will fall and a stormy wind will strip it off.

Majority Standard Bible
tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth.

NET Bible
Tell the ones who coat it with whitewash that it will fall. When there is a deluge of rain, hailstones will fall and a violent wind will break out.

New Heart English Bible
tell those who plaster it with whitewash, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, great hailstones, shall fall; and a stormy wind break out.

Webster's Bible Translation
Say to them who daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

World English Bible
Tell those who plaster it with whitewash that it will fall. There will be an overflowing shower; and you, great hailstones, will fall. A stormy wind will tear it.
Literal Translations
Literal Standard Version
Say to those coating with chalk—It falls, "" There has been an overflowing shower, "" And you, O hailstones, fall, "" And a turbulent wind breaks out,

Young's Literal Translation
Say to those daubing with chalk -- It falleth, There hath been an overflowing shower, And ye, O hailstones, do fall, And a tempestuous wind doth rend,

Smith's Literal Translation
Say to them plastering with plaster: And it shall fall: there was a violent rain poured out; and ye, O hailstones, shall fall; and the spirit of storms shall rend.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Say to them that daub without tempering, that it shall fall: for there shall be an overflowing shower, and I will cause great hailstones to fall violently from above, and a stormy wind to throw it down.

Catholic Public Domain Version
Say to those who spread mortar without mixing, that it will fall apart. For there will be an inundating rain, and I will cause full-grown hailstones to rush down from above, and a windstorm to dissipate it.

New American Bible
say then to the whitewashers: I will bring down a flooding rain; hailstones shall fall, and a stormwind shall break forth.

New Revised Standard Version
Say to those who smear whitewash on it that it shall fall. There will be a deluge of rain, great hailstones will fall, and a stormy wind will break out.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Say to those who daubed it in such a manner that it shall fall, Behold, I will bring a violent rain which will sweep everything away, and hailstones shall fall, and a whirlwind;

Peshitta Holy Bible Translated
Say to those who plaster it that it may fall, “Behold I am giving rain that overflows and the stones of a millstone shall fall and the wind of a hurricane
OT Translations
JPS Tanakh 1917
say unto them that daub it with whited plaster, that it shall fall; there shall be an overflowing shower, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall break forth,

Brenton Septuagint Translation
Say to them that plaster it, It shall fall; and there shall be a flooding rain; and I will send great stones upon their joinings, and they shall fall; and there shall be a sweeping wind, and it shall be broken.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Reproof of False Prophets
10Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, 11tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. 12Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’…

Cross References
Matthew 7:24-27
Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because its foundation was on the rock. / But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. ...

Luke 6:46-49
Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but do not do what I say? / I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them: / He is like a man building a house, who dug down deep and laid his foundation on the rock. When the flood came, the torrent crashed against that house but could not shake it, because it was well built. ...

Isaiah 28:17
I will make justice the measuring line and righteousness the level. Hail will sweep away your refuge of lies, and water will flood your hiding place.

Jeremiah 23:16-17
This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD. / They keep saying to those who despise Me, ‘The LORD says that you will have peace,’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, ‘No harm will come to you.’

Jeremiah 6:14
They dress the wound of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.

Jeremiah 8:11
They dress the wound of the daughter of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.

Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

1 Corinthians 3:12-15
If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw, / his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work. / If what he has built survives, he will receive a reward. ...

Isaiah 30:13
this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly—in an instant!

Micah 3:11
Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”

2 Peter 2:1-3
Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.

2 Timothy 4:3-4
For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.

Jeremiah 14:13-14
“Ah, Lord GOD!” I replied, “Look, the prophets are telling them, ‘You will not see the sword or suffer famine, but I will give you lasting peace in this place.’” / “The prophets are prophesying lies in My name,” replied the LORD. “I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds.

Lamentations 2:14
The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading.

Zechariah 10:2
For idols speak deceit and diviners see illusions; they tell false dreams and offer empty comfort. Therefore the people wander like sheep, oppressed for lack of a shepherd.


Treasury of Scripture

Say to them which daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Ezekiel 38:22
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.

Job 27:21
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.

Psalm 11:6
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.

Jump to Previous
Break Broken Burst Cover Daub Fall Flooding Forth Great Hailstones Ice-Drops Mortar Morter Overflowing Plaster Rain Raining Rend Shower Storm-Wind Stormy Tear Torrents Untempered Violent Whited Whitewash Wind Winds
Jump to Next
Break Broken Burst Cover Daub Fall Flooding Forth Great Hailstones Ice-Drops Mortar Morter Overflowing Plaster Rain Raining Rend Shower Storm-Wind Stormy Tear Torrents Untempered Violent Whited Whitewash Wind Winds
Ezekiel 13
1. The reproof of false prophets
10. and their untempered mortar
17. Of prophecies and their pillows














Tell those who plaster it with whitewash
The phrase "plaster it with whitewash" refers to the act of covering up or disguising the true nature of something. In the Hebrew context, the word for "whitewash" is "tapuach," which implies a superficial covering that hides the underlying reality. Historically, this was a common practice to make structures appear more solid or appealing than they actually were. Spiritually, this phrase is a metaphor for false prophets and leaders who present deceptive messages, giving people a false sense of security. The whitewash represents lies and deceit, which are ultimately fragile and temporary.

that it will fall
The certainty of the fall is emphasized here. The Hebrew root "naphal" means to fall or collapse, indicating an inevitable downfall. This serves as a warning that anything built on falsehoods or deceit will not stand the test of time. In a broader spiritual sense, it is a reminder that only truth and righteousness can endure. The fall is not just physical but also moral and spiritual, highlighting the consequences of living outside God's truth.

There will be a deluge of rain
The "deluge of rain" symbolizes overwhelming judgment and cleansing. In the Hebrew Bible, rain often represents God's blessing, but a deluge signifies judgment. The word "geshem" for rain here suggests a heavy, unrelenting downpour. This imagery is reminiscent of the flood in Noah's time, which was both a judgment and a means of purification. It serves as a powerful reminder of God's sovereignty and the seriousness of His judgments against sin and falsehood.

and I will send hailstones plunging down
Hailstones are often used in the Bible as instruments of divine judgment. The Hebrew word "elgabiš" for hailstones indicates a destructive force. Historically, hail was a feared natural disaster in the ancient Near East, capable of destroying crops and property. In this context, it symbolizes the power and inevitability of God's judgment. The imagery of hailstones plunging down underscores the sudden and devastating nature of divine retribution against those who propagate lies and deceit.

and a windstorm will burst forth
The "windstorm" represents chaos and destruction. The Hebrew word "ruach" can mean wind, spirit, or breath, but in this context, it signifies a powerful, destructive force. Windstorms in the ancient world were unpredictable and could cause significant damage, symbolizing the uncontrollable and overwhelming nature of God's judgment. The phrase "burst forth" suggests a sudden and forceful action, emphasizing the urgency and intensity of God's response to falsehood and unrighteousness. This serves as a call to repentance and a return to truth, highlighting the protective power of living in alignment with God's will.

(11) Great hailstones.--Hail is unusual in Palestine, but its destructive effects were well known. The figure of this prophecy may be compared with the parable of Matthew 7:27.

Verse 11. - In words which would almost seem to have been in our Lord's thoughts in Matthew 7:25, we have the picture of an Eastern storm, torrents of rain passing into hail (LXX., λίθοι πετρόβολοι), accompanied by a tornado of irresistible violence (compare like pictures in Exodus 9:22; Joshua 10:11; Isaiah 30:30; Isaiah 28:2, 17). And when the disaster comes men will turn to those who professed to be master builders and repairers of the breach, with derision, and ask, "Where is the daubing wherewith ye have daubed?" And then men shall see that through all this it is Jehovah's hand that has been working. It is he who "rends" the wall; he who "brings it down to the ground;" he who "accomplishes his wrath" (vers. 13-15). That shall be the end of the false "visions of peace."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
tell
אֱמֹ֛ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

those whitewashing it
טָחֵ֥י (ṭā·ḥê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 2902: To overspread, overlay, coat, besmear

that it will fall.
וְיִפֹּ֑ל (wə·yip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

Rain
גֶּ֣שֶׁם (ge·šem)
Noun - masculine singular
Strong's 1653: Rain, shower

will come
הָיָ֣ה ׀ (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

in torrents,
שׁוֹטֵ֗ף (šō·w·ṭêp̄)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer

I will send hailstones
אַבְנֵ֤י (’aḇ·nê)
Noun - feminine plural construct
Strong's 68: A stone

plunging down,
תִּפֹּ֔לְנָה (tip·pō·lə·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine plural
Strong's 5307: To fall, lie

and a windstorm
וְר֥וּחַ (wə·rū·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - common singular construct
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

will burst forth.
תְּבַקֵּֽעַ׃ (tə·ḇaq·qê·a‘)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open


Links
Ezekiel 13:11 NIV
Ezekiel 13:11 NLT
Ezekiel 13:11 ESV
Ezekiel 13:11 NASB
Ezekiel 13:11 KJV

Ezekiel 13:11 BibleApps.com
Ezekiel 13:11 Biblia Paralela
Ezekiel 13:11 Chinese Bible
Ezekiel 13:11 French Bible
Ezekiel 13:11 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 13:11 Tell those who daub it with whitewash (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 13:10
Top of Page
Top of Page