Verse (Click for Chapter) New International Version But Elisha said to him, “Was not my spirit with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to take money or to accept clothes—or olive groves and vineyards, or flocks and herds, or male and female slaves? New Living Translation But Elisha asked him, “Don’t you realize that I was there in spirit when Naaman stepped down from his chariot to meet you? Is this the time to receive money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and cattle, and male and female servants? English Standard Version But he said to him, “Did not my heart go when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money and garments, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, male servants and female servants? Berean Standard Bible But Elisha questioned him, “Did not my spirit go with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to accept money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants? King James Bible And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants? New King James Version Then he said to him, “Did not my heart go with you when the man turned back from his chariot to meet you? Is it time to receive money and to receive clothing, olive groves and vineyards, sheep and oxen, male and female servants? New American Standard Bible Then he said to him, “Did my heart not go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to accept money and to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, oxen, and male and female slaves? NASB 1995 Then he said to him, “Did not my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money and to receive clothes and olive groves and vineyards and sheep and oxen and male and female servants? NASB 1977 Then he said to him, “Did not my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money and to receive clothes and olive groves and vineyards and sheep and oxen and male and female servants? Legacy Standard Bible Then he said to him, “Did not my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money and to receive clothes and olive groves and vineyards and sheep and oxen and male and female slaves? Amplified Bible Elisha said to him, “Did my heart not go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a [proper] time to accept money and clothing and olive orchards and vineyards and sheep and oxen and male and female servants? Christian Standard Bible “And my heart didn’t go when the man got down from his chariot to meet you,” Elisha said. “Is this a time to accept silver and clothing, olive orchards and vineyards, flocks and herds, and male and female slaves? Holman Christian Standard Bible But Elisha questioned him, “Wasn’t my spirit there when the man got down from his chariot to meet you? Is it a time to accept money and clothes, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, and male and female slaves? American Standard Version And he said unto him, Went not my heart with thee, when the man turned from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants? Aramaic Bible in Plain English And Elisha said to him: “My heart showed me when the man came down from his chariot to meet you. Is this time that you may gain for yourself money, and you would gain clothing and olive trees and vineyards and sheep and bulls and Servants and Maids? Brenton Septuagint Translation Whence comest thou, Giezi? and Giezi said, Thy servant has not been hither or thither. And Elisaie said to him, Went not my heart with thee, when the man returned from his chariot to meet thee? and now thou hast received silver, and now thou hast received raiment, and olive yards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants. Contemporary English Version Elisha asked, "Don't you know that my spirit was there when Naaman got out of his chariot to talk with you? Gehazi, you have no right to accept money or clothes, olive orchards or vineyards, sheep or cattle, or servants. Douay-Rheims Bible But he said: Was not my heart present, when the man turned back from his chariot to meet thee? So now thou hast received money, and received garments, to buy oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants. English Revised Version And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and menservants and maidservants? GOD'S WORD® Translation Then Elisha said to him, "I went with you in spirit when the man turned around in his chariot to speak to you. How could you accept silver, clothes, olive orchards, vineyards, sheep, cattle, or slaves? Good News Translation But Elisha said, "Wasn't I there in spirit when the man got out of his chariot to meet you? This is no time to accept money and clothes, olive groves and vineyards, sheep and cattle, or servants! International Standard Version But Elisha responded, "Didn't my heart break as the man was turning from his chariot to greet you? Is now the time to receive money? To receive clothes? And olive groves, vineyards, sheep, oxen, servants, or female attendants? JPS Tanakh 1917 And he said unto him: 'Went not my heart [with thee], when the man turned back from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants? Literal Standard Version And he says to him, “My heart did not go when the man turned from off his chariot to meet you; is it a time to take silver, and to take garments, and olives, and vines, and flock, and herd, and menservants, and maidservants? Majority Standard Bible But Elisha questioned him, “Did not my spirit go with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to accept money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants? New American Bible But Elisha said to him: “Was I not present in spirit when someone got down from his chariot to wait for you? Is this a time to take money or to take garments, olive orchards or vineyards, sheep or cattle, male or female servants? NET Bible Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants. New Revised Standard Version But he said to him, “Did I not go with you in spirit when someone left his chariot to meet you? Is this a time to accept money and to accept clothing, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, and male and female slaves? New Heart English Bible He said to him, "Did not my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and cattle, and male servants and female servants? Webster's Bible Translation And he said to him, Went not my heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive-yards, and vineyards, and sheep, and oxen, and men-servants, and maid-servants? World English Bible He said to him, “Didn’t my heart go with you when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and cattle, and male servants and female servants? Young's Literal Translation And he saith unto him, 'My heart went not when the man turned from off his chariot to meet thee; is it a time to take silver, and to take garments, and olives, and vines, and flock, and herd, and men-servants, and maid-servants? Additional Translations ... Audio Bible Context Gehazi's Greed and Leprosy…25When Gehazi went in and stood before his master, Elisha asked him, “Gehazi, where have you been?” “Your servant did not go anywhere,” he replied. 26But Elisha questioned him, “Did not my spirit go with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to accept money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants? 27Therefore, the leprosy of Naaman will cling to you and your descendants forever!” And as Gehazi left his presence, he was leprous—as white as snow.… Cross References 2 Kings 5:16 But Elisha replied, "As surely as the LORD lives, before whom I stand, I will not accept it." And although Naaman urged him to accept it, he refused. Jeremiah 45:5 But as for you, do you seek great things for yourself? Stop seeking! For I will bring disaster on every living creature, declares the LORD, but wherever you go, I will grant your life as a spoil of war." Treasury of Scripture And he said to him, Went not my heart with you, when the man turned again from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants? he said Psalm 63:11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped. Proverbs 12:19,22 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment… Acts 5:9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out. Went 2 Kings 6:12 And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber. 1 Corinthians 5:3 For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed, Colossians 2:5 For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ. Is it a time 2 Kings 5:15 And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant. Genesis 14:23 That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: Ecclesiastes 3:1-8 To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven: … Jump to Previous Accept Carriage Cattle Chariot Clothes Elisha Female Flocks Garments Groves Heart Maidservants Male Meet Menservants Men-Servants Money Olive Oliveyards Olive-Yards Orchards Oxen Receive Servants Sheep Spirit Time Turned VineyardsJump to Next Accept Carriage Cattle Chariot Clothes Elisha Female Flocks Garments Groves Heart Maidservants Male Meet Menservants Men-Servants Money Olive Oliveyards Olive-Yards Orchards Oxen Receive Servants Sheep Spirit Time Turned Vineyards2 Kings 5 1. Naaman, by the report of a captive maid, is sent to Samaria to be cured of leprosy8. Elisha, sending him to Jordan cures him 15. He refusing Naaman's gifts grants him some of the earth 20. Gehazi, abusing his master's name unto Naaman, is smitten with leprosy (26) Went not mine heart . . . meet thee?--Rather, Nor did my heart (i.e., consciousness) go away, when a man turned (and alighted) from his chariot to meet thee. The prophet, in severe irony, adopts Gehazi's own phrase: Maurer, "Non abierat animus meus;" "I was there in spirit, and witnessed everything." The sentence has given the commentators much trouble. (See the elaborate Note in Thenius. We might have expected w?lo, and w may have been omitted, owing to the preceding w; but it is not absolutely necessary.) The Authorised Version follows the LXX. (Vat.), which supplies the expression "with thee" (???? ????), wanting in the Hebrew text. The Targum paraphrases: "By the spirit of prophecy I was informed when the man turned," &c. The Syriac follows with, "My heart informed me when the man turned," &c. Is it a time to receive.--Comp. Ecclesiastes 3:2, seq. The LXX., pointing the Hebrew differently, reads: ??? ??? ?????? ?? ???????? ??? ??? ?????? ?? ?????? ???. ("And now thou receivedst the money," &c.). So also the Vulg. and Arabic, but not the Targum and Syriac. B�ttcher, retaining the interrogative particle of the Hebrew, adopts this: "Didst thou then take the money?" &c. But the Masoretic pointing appears to be much more suitable. The prophet's question comes to this: "Was that above all others a proper occasion for yielding to your desire of gain, when you were dealing with a heathen? Ought you not to have been studiously disinterested in your behaviour to such an one, that he might learn not to confound the prophets of Jehovah with the mercenary diviners and soothsayers of the false gods?" The prophet's disciple is bound, like his master, to seek, not worldly power, but spiritual; for the time is one of ardent struggle against the encroachments of paganism. And oliveyards . . . maidservants?--The prophet develops Gehazi's object in asking for the money: he wished to purchase lands, and live stock, and slaves--whatever constituted the material wealth of the time. The Targum inserts the explanatory: "And thou thoughtest in thy heart to purchase oliveyards," &c. So Vulg.: "ut emas oliveta." Verse 26. - And he said unto him, Went not mine heart with thee? There is no "with thee" in the original; and the words have been taken in quite a different sense. Ewald regards לבִּי, "my heart," as designating Gehazi, and meaning "my loved one, my favorite disciple." "Thou hast denied that thou wentest any whither; but did not my favorite disciple in truth go forth, when the man turned again from his chariot, as Naaman did?" (ver. 21). But no parallel instance can be adduced of any such use of לִבִּי, which is altogether too strong a term to be applied to a mere favorite servant. The irony, moreover, of the term under the circumstances would be too great. Maurer's interpretation of לִבִּי by "my prophetic power" (my prophetic power had not departed from me) is no better, since it requires חָֹלַך to be taken in two different senses in the two most closely connected clauses of vers. 25 and 26. Altogether, our version would seem to be the best rendering that has been suggested. It accords with the Septuagint, with Theodoret, and with the Vulgate; and it gives a satisfactory sense: "Did not my spirit go forth with thee when thou wentest forth, etc.? Was I not present in spirit during the whole transaction?" When the man turned again from his chariot to meet thee? (see ver. 21). Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive yards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants? The prophet follows Gehazi's thoughts, which had been to purchase, with the money obtained from Naaman, olive yards, and vineyards, and sheep, and oxen, etc.; and asks - Was this a time for such proceedings? Keil well explains, "Was this the time, when so many hypocrites pretend to be prophets from selfishness and avarice, and bring the prophetic office into contempt with unbelievers, for a servant of the true God to take money and goods from a non-Israelite... that he might acquire property and luxury for himself?" It was evidently a most unfit time. As Thenius says, "In any other case better than in this mightest thou have yielded to thy desire for gold and goods."Parallel Commentaries ... Hebrew But Elisha questioned him,וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Did not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no my spirit לִבִּ֣י (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre go [with you] הָלַ֔ךְ (hā·laḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk when כַּאֲשֶׁ֧ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the man אִ֛ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person got down הָֽפַךְ־ (hā·p̄aḵ-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against his chariot מֶרְכַּבְתּ֖וֹ (mer·kaḇ·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 4818: A chariot to meet you? לִקְרָאתֶ֑ךָ (liq·rā·ṯe·ḵā) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way Is this the time הַעֵ֞ת (ha·‘êṯ) Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when to accept לָקַ֤חַת (lā·qa·ḥaṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3947: To take money הַכֶּ֙סֶף֙ (hak·ke·sep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and clothing, בְּגָדִ֔ים (bə·ḡā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage olive groves וְזֵיתִ֤ים (wə·zê·ṯîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 2132: An olive, the tree, the branch, the berry and vineyards, וּכְרָמִים֙ (ū·ḵə·rā·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 3754: A garden, vineyard sheep וְצֹ֣אן (wə·ṣōn) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and oxen, וּבָקָ֔ר (ū·ḇā·qār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd menservants וַעֲבָדִ֖ים (wa·‘ă·ḇā·ḏîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant and maidservants? וּשְׁפָחֽוֹת׃ (ū·šə·p̄ā·ḥō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 8198: Maid, maidservant Links 2 Kings 5:26 NIV2 Kings 5:26 NLT 2 Kings 5:26 ESV 2 Kings 5:26 NASB 2 Kings 5:26 KJV 2 Kings 5:26 BibleApps.com 2 Kings 5:26 Biblia Paralela 2 Kings 5:26 Chinese Bible 2 Kings 5:26 French Bible 2 Kings 5:26 Catholic Bible OT History: 2 Kings 5:26 He said to him Didn't my heart (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |