Verse (Click for Chapter) New International Version After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep. New Living Translation After that, he was seen by more than 500 of his followers at one time, most of whom are still alive, though some have died. English Standard Version Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep. Berean Standard Bible After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep. Berean Literal Bible Thereafter He appeared to more than five hundred brothers at once, the greater part of whom remain until now, although some have fallen asleep. King James Bible After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep. New King James Version After that He was seen by over five hundred brethren at once, of whom the greater part remain to the present, but some have fallen asleep. New American Standard Bible After that He appeared to more than five hundred brothers and sisters at one time, most of whom remain until now, but some have fallen asleep; NASB 1995 After that He appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom remain until now, but some have fallen asleep; NASB 1977 After that He appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom remain until now, but some have fallen asleep; Legacy Standard Bible After that He appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom remain until now, but some have fallen asleep. Amplified Bible After that He appeared to more than five hundred brothers and sisters at one time, the majority of whom are still alive, but some have fallen asleep [in death]. Christian Standard Bible Then he appeared to over five hundred brothers and sisters at one time; most of them are still alive, but some have fallen asleep. Holman Christian Standard Bible Then He appeared to over 500 brothers at one time; most of them are still alive, but some have fallen asleep. American Standard Version then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep; Aramaic Bible in Plain English And after that, he appeared to more than 500 brethren together, many of whom remain until now, and some of them have fallen asleep. Contemporary English Version After this, he appeared to more than five hundred other followers. Most of them are still alive, but some have died. Douay-Rheims Bible Then he was seen by more than five hundred brethren at once: of whom many remain until this present, and some are fallen asleep. English Revised Version then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep; GOD'S WORD® Translation Then he appeared to more than 500 believers at one time. (Most of these people are still living, but some have died.) Good News Translation Then he appeared to more than five hundred of his followers at once, most of whom are still alive, although some have died. International Standard Version After that, he was seen by more than 500 brothers at one time, most of whom are still alive, though some have died. Literal Standard Version afterward He appeared to above five hundred brothers at once, of whom the greater part remain until now, and some also fell asleep; Majority Standard Bible After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep. New American Bible After that, he appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep. NET Bible Then he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep. New Revised Standard Version Then he appeared to more than five hundred brothers and sisters at one time, most of whom are still alive, though some have died. New Heart English Bible After that he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep. Webster's Bible Translation After that he was seen by above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain to this present, but some have fallen asleep. Weymouth New Testament Afterwards He was seen by more than five hundred brethren at once, most of whom are still alive, although some of them have now fallen asleep. World English Bible Then he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep. Young's Literal Translation afterwards he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain till now, and certain also did fall asleep; Additional Translations ... Audio Bible Context The Resurrection of Christ…5and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. 6After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep. 7Then He appeared to James, then to all the apostles.… Cross References Acts 7:60 Falling on his knees, he cried out in a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them." And when he had said this, he fell asleep. 1 Corinthians 15:18 Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 1 Corinthians 15:20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. Treasury of Scripture After that, he was seen of above five hundred brothers at once; of whom the greater part remain to this present, but some are fallen asleep. he was. Matthew 28:10,16,17 Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me… Mark 16:7 But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you. are. 1 Corinthians 15:18 Then they also which are fallen asleep in Christ are perished. Acts 7:60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep. Acts 13:36 For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: Jump to Previous Afterwards Alive Appeared Asleep Fallen Five Greater Hundred Once Part PresentJump to Next Afterwards Alive Appeared Asleep Fallen Five Greater Hundred Once Part Present1 Corinthians 15 1. By Christ's resurrection,12. he proves the necessity of our resurrection, 16. against all such as deny the resurrection of the body. 21. The fruit, 35. and the manner thereof; 51. and of the resurrection of those who shall be found alive at the last day. (6) Fallen asleep.--The same word is used of Stephen's death (see Acts 7:60), so also in 1Corinthians 15:18.Verse 6. - Above five hundred brethren at once. We cannot be certain whether this memorable appearance took place in Jerusalem or in Galilee. It is, however, most probable that this was the appearance on the mountain (Matthew 28:16, 17; comp. Matthew 26:32). Of whom the greater part remain unto this present. This sentence - a confident contemporary appeal to a very large number of living witnesses, by one who would rather have died than lied - is of the highest evidential value. It shows that the Resurrection was not "a thing done in a corner "(Acts 26:26). Fallen asleep. The beautiful and common word for death in the New Testament (Matthew 27:52; John 11:11; Acts 7:60, etc.). Hence the word "cemetery" - "a sleeping place." Parallel Commentaries ... Greek After that,ἔπειτα (epeita) Adverb Strong's 1899: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter. He appeared ὤφθη (ōphthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. to more than ἐπάνω (epanō) Adverb Strong's 1883: From epi and ano; up above, i.e. Over or on. five hundred πεντακοσίοις (pentakosiois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 4001: Five hundred. From pente and hekaton; five hundred. brothers ἀδελφοῖς (adelphois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. at once, ἐφάπαξ (ephapax) Adverb Strong's 2178: Once, once for all; at once. From epi and hapax; upon one occasion. most πλείονες (pleiones) Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. of ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. whom ὧν (hōn) Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. are still alive, μένουσιν (menousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. though δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. some τινὲς (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. have fallen asleep. ἐκοιμήθησαν (ekoimēthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 2837: From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease. Links 1 Corinthians 15:6 NIV1 Corinthians 15:6 NLT 1 Corinthians 15:6 ESV 1 Corinthians 15:6 NASB 1 Corinthians 15:6 KJV 1 Corinthians 15:6 BibleApps.com 1 Corinthians 15:6 Biblia Paralela 1 Corinthians 15:6 Chinese Bible 1 Corinthians 15:6 French Bible 1 Corinthians 15:6 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 15:6 Then he appeared to over five hundred (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |