Verse (Click for Chapter) New International Version Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test. Greet those who belong to the household of Aristobulus. New Living Translation Greet Apelles, a good man whom Christ approves. And give my greetings to the believers from the household of Aristobulus. English Standard Version Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. Berean Standard Bible Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. Berean Literal Bible Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those of the household of Aristobulus. King James Bible Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household. New King James Version Greet Apelles, approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. New American Standard Bible Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. NASB 1995 Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. NASB 1977 Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. Legacy Standard Bible Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. Amplified Bible Greet Apelles, the one tested and approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. Christian Standard Bible Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. Holman Christian Standard Bible Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. American Standard Version Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the household of Aristobulus. Contemporary English Version Greet Apelles, a faithful servant of Christ. Greet Aristobulus and his family. English Revised Version Salute Apelles the approved in Christ. Salute them which are of the household of Aristobulus. GOD'S WORD® Translation Greet Apelles, a true Christian. Greet those who belong to the family of Aristobulus. Good News Translation Greetings to Apelles, whose loyalty to Christ has been proved. Greetings to those who belong to the family of Aristobulus. International Standard Version Greet Apelles, who has been approved by the Messiah. Greet those who belong to the family of Aristobulus. Majority Standard Bible Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. NET Bible Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. New Heart English Bible Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. Webster's Bible Translation Salute Apelles approved in Christ. Salute them who are of Aristobulus' household. Weymouth New Testament Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus. World English Bible Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. Literal Translations Literal Standard Versiongreet Apelles, the approved in Christ; greet those of the [household] of Aristobulus; Berean Literal Bible Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those of the household of Aristobulus. Young's Literal Translation salute Apelles, the approved in Christ; salute those of the household of Aristobulus; Smith's Literal Translation Embrace Apelles acceptable in Christ. Embrace them of Aristobulus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSalute Apelles, approved in Christ. Catholic Public Domain Version Greet Apelles, who has been tested in Christ. New American Bible Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. New Revised Standard Version Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. Translations from Aramaic Lamsa BibleSalute A-pel’les, chosen in our LORD. Salute the members of the household of Ar-is-to-bu’lus. Aramaic Bible in Plain English Invoke the peace of Appela, chosen in Our Lord. Invoke the peace of the members in the house of Aristobulus. NT Translations Anderson New TestamentSalute Appelles, approved in Christ. Salute those who are of the household of Aristobulus. Godbey New Testament Salute Apelles the reproved in Christ. Salute those of the household of Aristobulus. Haweis New Testament Salute Apelles the approved in Christ. Salute those who are of the family of Aristobulus. Mace New Testament and my dear Stachys, salute Apelles, an approved christian, salute the family of Aristobulus. Weymouth New Testament Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus. Worrell New Testament Salute Apelles, the approved in Christ. Salute those who are of the household of Aristobulus. Worsley New Testament Salute Apelles, a man approved in Christ. Additional Translations ... Audio Bible Context Personal Greetings and Love…9Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 10Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. 11Greet Herodion, my fellow countryman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.… Cross References Romans 12:10 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another. 1 Corinthians 16:15-18 You know that Stephanas and his household were the first converts in Achaia, and they have devoted themselves to the service of the saints. Now I urge you, brothers, / to submit to such as these, and to every fellow worker and laborer. / I am glad that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus have arrived, because they have supplied what was lacking from you. ... Philippians 2:29 Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him, 2 Corinthians 8:18-24 Along with Titus we are sending the brother who is praised by all the churches for his work in the gospel. / More than that, this brother was chosen by the churches to accompany us with the gracious offering we administer to honor the Lord Himself and to show our eagerness to help. / We want to avoid any criticism of the way we administer this generous gift. ... Colossians 4:7-9 Tychicus will tell you all the news about me. He is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord. / I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts. / With him I am sending Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you about everything here. 1 Thessalonians 5:12-13 But we ask you, brothers, to acknowledge those who work diligently among you, who care for you in the Lord and who admonish you. / In love, hold them in highest regard because of their work. Live in peace with one another. 1 Timothy 5:17 Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. Hebrews 13:7 Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith. 1 Peter 5:1-5 As a fellow elder, a witness of Christ’s sufferings, and a partaker of the glory to be revealed, I appeal to the elders among you: / Be shepherds of God’s flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but willingly, as God would have you; not out of greed, but out of eagerness; / not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. ... Acts 18:2-3 There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul went to visit them, / and he stayed and worked with them because they were tentmakers by trade, just as he was. Acts 16:1-2 Paul came to Derbe and then to Lystra, where he found a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish woman and a Greek father. / The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him. Acts 20:4 Paul was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia. 2 Timothy 1:16-18 May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he has often refreshed me and was unashamed of my chains. / Indeed, when he arrived in Rome, he searched diligently until he found me. / May the Lord grant Onesiphorus His mercy on that day. You know very well how much he ministered to me in Ephesus. 2 Timothy 4:19 Greet Prisca and Aquila, as well as the household of Onesiphorus. Proverbs 27:2 Let another praise you, and not your own mouth—a stranger, and not your own lips. Treasury of Scripture Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household. approved. Romans 14:18 For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men. Deuteronomy 8:2 And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no. 1 Corinthians 11:19 For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you. of. 2 Timothy 4:19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. household. Jump to Previous Approval Approved Believer Belong Christ Family Greet Greetings House Household Kind Love Members Salute Tested Veteran WordJump to Next Approval Approved Believer Belong Christ Family Greet Greetings House Household Kind Love Members Salute Tested Veteran WordRomans 16 1. Paul wills the brothers to greet many;17. and advises them to take heed of those which cause dissension and offenses; 21. and after various salutations ends with praise and thanks to God. Greet Apelles The word "greet" in Greek is "ἀσπάζομαι" (aspazomai), which means to salute or welcome. This greeting is not merely a casual acknowledgment but a heartfelt expression of Christian love and fellowship. Apelles is noted as a person of distinction within the early church, and his mention signifies his importance and the respect he garnered among believers. The name Apelles is of Greek origin, suggesting the diverse cultural background of the early Christian community in Rome. This diversity reflects the universal nature of the Gospel, transcending ethnic and cultural boundaries. who is approved in Christ Greet those who belong to the household of Aristobulus Approved in Christ.--Whose fidelity to Christ has been tried, and has stood the test. Aristobulus' household.--Aristobulus, a grandson of Herod the Great, was educated and lived in a private station at Rome. From the friendly terms on which he stood with the Emperor Claudius, it seems not unlikely that, by a somewhat common custom, his household may have been transferred to the emperor at his death. In that case, his slaves would be designated by a term such as we find in the Greek. Greek GreetἈσπάσασθε (Aspasasthe) Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. Apelles, Ἀπελλῆν (Apellēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 559: Apelles, a Christian (man) in Rome. Of Latin origin; Apelles, a Christian. who [is] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. approved δόκιμον (dokimon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1384: Approved, acceptable, tried. From dokeo; properly, acceptable, i.e. Approved. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ. Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Greet Ἀσπάσασθε (Aspasasthe) Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. those who τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. belong to ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the [household] τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. of Aristobulus. Ἀριστοβούλου (Aristoboulou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 711: Aristobulus, a Christian in Rome. From the same as ariston and boule; best counselling; Aristoboulus, a Christian. Links Romans 16:10 NIVRomans 16:10 NLT Romans 16:10 ESV Romans 16:10 NASB Romans 16:10 KJV Romans 16:10 BibleApps.com Romans 16:10 Biblia Paralela Romans 16:10 Chinese Bible Romans 16:10 French Bible Romans 16:10 Catholic Bible NT Letters: Romans 16:10 Greet Apelles the approved in Christ (Rom. Ro) |