Verse (Click for Chapter) New International Version May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts. New Living Translation Bring disgrace upon the arrogant people who lied about me; meanwhile, I will concentrate on your commandments. English Standard Version Let the insolent be put to shame, because they have wronged me with falsehood; as for me, I will meditate on your precepts. Berean Standard Bible May the arrogant be put to shame for subverting me with a lie; I will meditate on Your precepts. King James Bible Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts. New King James Version Let the proud be ashamed, For they treated me wrongfully with falsehood; But I will meditate on Your precepts. New American Standard Bible May the arrogant be put to shame, because they lead me astray with a lie; But I shall meditate on Your precepts. NASB 1995 May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts. NASB 1977 May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Thy precepts. Legacy Standard Bible May the arrogant be ashamed, for they wrong me with lying; But I shall muse on Your precepts. Amplified Bible Let the arrogant be ashamed and humiliated, for they sabotage me with a lie; But I will meditate on Your precepts. Christian Standard Bible Let the arrogant be put to shame for slandering me with lies; I will meditate on your precepts. Holman Christian Standard Bible Let the arrogant be put to shame for slandering me with lies; I will meditate on Your precepts. American Standard Version Let the proud be put to shame; for they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts. Contemporary English Version Put down those proud people who hurt me with their lies, because I have chosen to study your teachings. English Revised Version Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts. GOD'S WORD® Translation Let arrogant people be put to shame because they lied about me, [yet] I reflect on your guiding principles. Good News Translation May the proud be ashamed for falsely accusing me; as for me, I will meditate on your instructions. International Standard Version May the arrogant become ashamed, because they have subverted me with deceit; as for me, I will meditate on your precepts. Majority Standard Bible May the arrogant be put to shame for subverting me with a lie; I will meditate on Your precepts. NET Bible May the arrogant be humiliated, for they have slandered me! But I meditate on your precepts. New Heart English Bible Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts. Webster's Bible Translation Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts. World English Bible Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts. Literal Translations Literal Standard VersionThe proud are ashamed, "" For [with] falsehood they dealt perversely with me. I meditate on Your precepts. Young's Literal Translation Ashamed are the proud, For with falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts. Smith's Literal Translation The proud shall be ashamed, for they acted perversely to me without cause: I will meditate in thy charges. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments. Catholic Public Domain Version New American Bible Shame the proud for leading me astray with falsehood, that I may study your testimonies. New Revised Standard Version Let the arrogant be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts. Translations from Aramaic Lamsa BibleLet the wicked be ashamed, for they have humbled me unjustly; but I have meditated in thy precepts. Peshitta Holy Bible Translated Let the evil shall be ashamed, for by evil they humbled me, and I have meditated in your commandments. OT Translations JPS Tanakh 1917Let the proud be put to shame, for they have distorted my cause with falsehood; But I will meditate in Thy precepts. Brenton Septuagint Translation Let the proud be ashamed; for they transgressed against me unjustly: but I will meditate in thy commandments. Additional Translations ... Audio Bible Context Your Word is a Lamp to My Feet…77May Your compassion come to me, that I may live, for Your law is my delight. 78May the arrogant be put to shame for subverting me with a lie; I will meditate on Your precepts. 79May those who fear You turn to me, those who know Your testimonies.… Cross References Proverbs 26:27 He who digs a pit will fall into it, and he who rolls a stone will have it roll back on him. Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” 1 Peter 3:16 keeping a clear conscience, so that those who slander you may be put to shame by your good behavior in Christ. Matthew 5:44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, 2 Thessalonians 1:6 After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, 1 Samuel 24:12 May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you. 1 Peter 2:12 Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us. Luke 6:27-28 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. Romans 12:20-21 On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. 1 Samuel 26:10 David added, “As surely as the LORD lives, the LORD Himself will strike him down; either his day will come and he will die, or he will go into battle and perish. 2 Timothy 4:14 Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his deeds. Genesis 50:20 As for you, what you intended against me for evil, God intended for good, in order to accomplish a day like this—to preserve the lives of many people. 1 Peter 4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Matthew 5:11-12 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. 2 Corinthians 12:10 That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. Treasury of Scripture Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts. the proud Psalm 119:21,51,85 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments… Psalm 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. without Psalm 119:86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me. Psalm 7:3-5 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; … Psalm 25:3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause. but I will Psalm 119:23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes. Psalm 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. Jump to Previous Arrogant Ashamed Cause Dealt Decision Disappointed Distorted Falsehood Falsely Godless Guile Lie Meditate Overthrown Perversely Precepts Pride Proud Shame Shamed Subvert Subverted Thought Wrongfully WrongingJump to Next Arrogant Ashamed Cause Dealt Decision Disappointed Distorted Falsehood Falsely Godless Guile Lie Meditate Overthrown Perversely Precepts Pride Proud Shame Shamed Subvert Subverted Thought Wrongfully WrongingPsalm 119 1. This psalm contains various prayers, praises, and professions of obedience.2. Aleph. 9. Beth 17. Gimel 25. Daleth 33. He 41. Waw 49. Zayin 57. Heth 65. Teth 73. Yodh 81. Kaph 89. Lamedh 97. Mem 105. Nun 113. Samekh 121. Ayin 129. Pe 137. Tsadhe 145. Qoph 153. Resh 161. Sin and Shin 169. Taw May the arrogant be put to shame The word "arrogant" in Hebrew is "זֵדִים" (zedim), which refers to those who are proud, insolent, or presumptuous. In the biblical context, arrogance is often associated with those who oppose God's ways and rely on their own understanding. The psalmist's plea for them to be "put to shame" reflects a desire for divine justice. Shame, in the ancient Near Eastern culture, was a powerful social and personal consequence, often leading to repentance or a change in behavior. The psalmist seeks God's intervention to humble those who act with pride against him, aligning with the biblical principle that God opposes the proud but gives grace to the humble (James 4:6). for subverting me with a lie I will meditate on Your precepts Verse 78. - Let the proud be ashamed; i.e. put them to shame (comp. Psalm 35:4, 26; Psalm 40:14; Psalm 70:2; Psalm 83:17, etc.). For they dealt perversely with me without a cause; rather, for with lies they subvert me (comp. ver. 69). But I will meditate in thy precepts. Repeated from ver. 15. |