New King James Version | Berean Study Bible |
1And when it was decided that we should sail to Italy, they delivered Paul and some other prisoners to one named Julius, a centurion of the Augustan Regiment. | 1When it was decided that we would sail for Italy, Paul and some other prisoners were handed over to a centurion named Julius, who belonged to the Imperial Regiment. |
2So, entering a ship of Adramyttium, we put to sea, meaning to sail along the coasts of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us. | 2We boarded an Adramyttian ship about to sail for ports along the coast of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us. |
3And the next day we landed at Sidon. And Julius treated Paul kindly and gave him liberty to go to his friends and receive care. | 3The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit his friends and receive their care. |
4When we had put to sea from there, we sailed under the shelter of Cyprus, because the winds were contrary. | 4After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us. |
5And when we had sailed over the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia. | 5And when we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra in Lycia. |
6There the centurion found an Alexandrian ship sailing to Italy, and he put us on board. | 6There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board. |
7When we had sailed slowly many days, and arrived with difficulty off Cnidus, the wind not permitting us to proceed, we sailed under the shelter of Crete off Salmone. | 7After sailing slowly for many days, we arrived off Cnidus. When the wind impeded us, we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone. |
8Passing it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea. | 8After we had moved along the coast with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea. |
9Now when much time had been spent, and sailing was now dangerous because the Fast was already over, Paul advised them, | 9By now much time had passed, and the voyage had already become dangerous because it was after the Fast. So Paul advised them, |
10saying, “Men, I perceive that this voyage will end with disaster and much loss, not only of the cargo and ship, but also our lives.” | 10“Men, I can see that our voyage will be filled with disaster and great loss, not only to ship and cargo, but to our own lives as well.” |
11Nevertheless the centurion was more persuaded by the helmsman and the owner of the ship than by the things spoken by Paul. | 11But contrary to Paul’s advice, the centurion was persuaded by the pilot and by the owner of the ship. |
12And because the harbor was not suitable to winter in, the majority advised to set sail from there also, if by any means they could reach Phoenix, a harbor of Crete opening toward the southwest and northwest, and winter there. | 12Since the harbor was unsuitable to winter in, the majority decided to sail on, if somehow they could reach Phoenix to winter there. Phoenix was a harbor in Crete facing both southwest and northwest. |
13When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they sailed close by Crete. | 13When a gentle south wind began to blow, they thought they had their opportunity. So they weighed anchor and sailed along, hugging the coast of Crete. |
14But not long after, a tempestuous head wind arose, called Euroclydon. | 14But it was not long before a cyclone called the Northeaster swept down across the island. |
15So when the ship was caught, and could not head into the wind, we let her drive. | 15Unable to head into the wind, the ship was caught up. So we gave way and let ourselves be driven along. |
16And running under the shelter of an island called Clauda, we secured the skiff with difficulty. | 16Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat. |
17When they had taken it on board, they used cables to undergird the ship; and fearing lest they should run aground on the Syrtis Sands, they struck sail and so were driven. | 17After hoisting it up, the crew used ropes to undergird the ship. And fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchor and were driven along. |
18And because we were exceedingly tempest-tossed, the next day they lightened the ship. | 18We were tossed so violently that the next day the men began to jettison the cargo. |
19On the third day we threw the ship’s tackle overboard with our own hands. | 19On the third day, they threw the ship’s tackle overboard with their own hands. |
20Now when neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest beat on us, all hope that we would be saved was finally given up. | 20When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved. |
21But after long abstinence from food, then Paul stood in the midst of them and said, “Men, you should have listened to me, and not have sailed from Crete and incurred this disaster and loss. | 21After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss. |
22And now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. | 22But now I urge you to keep up your courage, because you will not experience any loss of life, but only of the ship. |
23For there stood by me this night an angel of the God to whom I belong and whom I serve, | 23For just last night an angel of God, whose I am and whom I serve, stood beside me |
24saying, ‘Do not be afraid, Paul; you must be brought before Caesar; and indeed God has granted you all those who sail with you.’ | 24and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’ |
25Therefore take heart, men, for I believe God that it will be just as it was told me. | 25So take courage, men, for I believe God that it will happen just as He told me. |
26However, we must run aground on a certain island.” | 26However, we must run aground on some island.” |
27Now when the fourteenth night had come, as we were driven up and down in the Adriatic Sea, about midnight the sailors sensed that they were drawing near some land. | 27On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land. |
28And they took soundings and found it to be twenty fathoms; and when they had gone a little farther, they took soundings again and found it to be fifteen fathoms. | 28They took soundings and found that the water was twenty fathoms deep. Going a little farther, they took another set of soundings that read fifteen fathoms. |
29Then, fearing lest we should run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern, and prayed for day to come. | 29Fearing that we would run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daybreak. |
30And as the sailors were seeking to escape from the ship, when they had let down the skiff into the sea, under pretense of putting out anchors from the prow, | 30Meanwhile, the sailors attempted to escape from the ship. Pretending to lower anchors from the bow, they let the lifeboat down into the sea. |
31Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay in the ship, you cannot be saved.” | 31But Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men remain with the ship, you cannot be saved.” |
32Then the soldiers cut away the ropes of the skiff and let it fall off. | 32So the soldiers cut the ropes to the lifeboat and set it adrift. |
33And as day was about to dawn, Paul implored them all to take food, saying, “Today is the fourteenth day you have waited and continued without food, and eaten nothing. | 33Right up to daybreak, Paul kept urging them all to eat: “Today is your fourteenth day in constant suspense, without taking any food. |
34Therefore I urge you to take nourishment, for this is for your survival, since not a hair will fall from the head of any of you.” | 34So for your own preservation, I urge you to eat something, because not a single hair of your head will be lost.” |
35And when he had said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all; and when he had broken it he began to eat. | 35After he had said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat. |
36Then they were all encouraged, and also took food themselves. | 36They were all encouraged and took some food themselves. |
37And in all we were two hundred and seventy-six persons on the ship. | 37In all, there were 276 of us on board. |
38So when they had eaten enough, they lightened the ship and threw out the wheat into the sea. | 38After the men had eaten their fill, they lightened the ship by throwing the grain into the sea. |
39When it was day, they did not recognize the land; but they observed a bay with a beach, onto which they planned to run the ship if possible. | 39When daylight came, they did not recognize the land, but they sighted a bay with a sandy beach, where they decided to run the ship aground if they could. |
40And they let go the anchors and left them in the sea, meanwhile loosing the rudder ropes; and they hoisted the mainsail to the wind and made for shore. | 40Cutting away the anchors, they left them in the sea as they loosened the ropes that held the rudders. Then they hoisted the foresail to the wind and made for the beach. |
41But striking a place where two seas met, they ran the ship aground; and the prow stuck fast and remained immovable, but the stern was being broken up by the violence of the waves. | 41But the vessel struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern was being broken up by the pounding of the waves. |
42And the soldiers’ plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape. | 42The soldiers planned to kill the prisoners so none of them could swim to freedom. |
43But the centurion, wanting to save Paul, kept them from their purpose, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land, | 43But the centurion, wanting to spare Paul’s life, thwarted their plan. He commanded those who could swim to jump overboard first and get to land. |
44and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land. | 44The rest were to follow on planks and various parts of the ship. In this way everyone was brought safely to land. |
|