New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church which is at Cenchrea; | 1Now I commend to you our sister Phoebe, a deaconess in the church at Cenchrea. |
2that you receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and that you help her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been a helper of many, and of myself as well. | 2Welcome her in the Lord as is appropriate for saints, and provide her with anything she may need from you, for she has assisted many people, including me. |
3Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, | 3Greet Prisca and Aquila, who work with me for the Messiah Jesus, |
4who for my life risked their own necks, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles; | 4and who risked their necks for my life. I am thankful to them, and so are all the churches among the gentiles. |
5also greet the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first convert to Christ from Asia. | 5Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to the Messiah in Asia. |
6Greet Mary, who has worked hard for you. | 6Greet Mary, who has worked very hard for you. |
7Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, who also were in Christ before me. | 7Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who are in prison with me and are prominent among the apostles. They belonged to the Messiah before I did. |
8Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. | 8Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. |
9Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys my beloved. | 9Greet Urbanus, our co-worker in the Messiah, and my dear friend Stachys. |
10Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. | 10Greet Apelles, who has been approved by the Messiah. Greet those who belong to the family of Aristobulus. |
11Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord. | 11Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the family of Narcissus, who belong to the Lord. |
12Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord. | 12Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard for the Lord. Greet my dear friend Persis, who has toiled diligently for the Lord. |
13Greet Rufus, a choice man in the Lord, also his mother and mine. | 13Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. |
14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them. | 14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. |
15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them. | 15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints who are with them. |
16Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you. | 16Greet one another with a holy kiss. All the churches of the Messiah greet you. |
17Now I urge you, brethren, keep your eye on those who cause dissensions and hindrances contrary to the teaching which you learned, and turn away from them. | 17Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and sinful enticements that oppose the teaching you have learned. Stay away from them, |
18For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting. | 18because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting. |
19For the report of your obedience has reached to all; therefore I am rejoicing over you, but I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil. | 19For your obedience has become known to everyone, and I am full of joy for you. But I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil. |
20The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. | 20The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you! |
21Timothy my fellow worker greets you, and so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. | 21Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews. |
22I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord. | 22I, Tertius, who penned this letter, greet you in the Lord. |
23Gaius, host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer greets you, and Quartus, the brother. | 23Gaius, who is host to me and the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you. |
24The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | 24May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you! |
25Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret for long ages past, | 25Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago |
26but now is manifested, and by the Scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, has been made known to all the nations, leading to obedience of faith; | 26but now has been made known through the prophets to all the gentiles, in keeping with the decree of the eternal God to bring them to the obedience that springs from faith— |
27to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forever. Amen. | 27to the only wise God, through Jesus the Messiah, be glory forever! Amen. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|