Nehemiah 2:15
New International Version
so I went up the valley by night, examining the wall. Finally, I turned back and reentered through the Valley Gate.

New Living Translation
So, though it was still dark, I went up the Kidron Valley instead, inspecting the wall before I turned back and entered again at the Valley Gate.

English Standard Version
Then I went up in the night by the valley and inspected the wall, and I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned.

Berean Standard Bible
so I went up the valley by night and inspected the wall. Then I headed back and reentered through the Valley Gate.

King James Bible
Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.

New King James Version
So I went up in the night by the valley, and viewed the wall; then I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned.

New American Standard Bible
So I was going up at night by the ravine and inspecting the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned.

NASB 1995
So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned.

NASB 1977
So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned.

Legacy Standard Bible
So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I turned and entered the Valley Gate and turned around.

Amplified Bible
So I went up at night by the ravine [of Kidron] and inspected the wall; then I turned back and entered [the city] by the Valley Gate, and returned.

Christian Standard Bible
So I went up at night by way of the valley and inspected the wall. Then heading back, I entered through the Valley Gate and returned.

Holman Christian Standard Bible
So I went up at night by way of the valley and inspected the wall. Then heading back, I entered through the Valley Gate and returned.

American Standard Version
Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned.

Contemporary English Version
So I went down to Kidron Valley and looked at the wall from there. Then before daylight I returned to the city through Valley Gate.

English Revised Version
Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned.

GOD'S WORD® Translation
So I went through the valley that night and examined the wall. Then I turned back, entered Valley Gate, and returned.

Good News Translation
so I went down into Kidron Valley and rode along, looking at the wall. Then I returned the way I had come and went back into the city through the Valley Gate.

International Standard Version
I traveled the valley by night to inspect the wall, returning through the Valley Gate.

Majority Standard Bible
so I went up the valley by night and inspected the wall. Then I headed back and reentered through the Valley Gate.

NET Bible
I continued up the valley during the night, inspecting the wall. Then I turned back and came to the Valley Gate, and so returned.

New Heart English Bible
Then went I up in the night by the wadi, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the Valley Gate, and so returned.

Webster's Bible Translation
Then I went up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.

World English Bible
Then I went up in the night by the brook and inspected the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I am going up through the brook by night, and am inspecting the wall, and turn back, and come in through the Valley Gate, and turn back.

Young's Literal Translation
and I am going up through the brook by night, and am measuring about the wall, and turn back, and come in through the gate of the valley, and turn back.

Smith's Literal Translation
And I shall be going up by the torrent in the night, and I shall be watching the walls, and I shall turn back and come into the gate of the valley; and I shall turn back.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I went up in the night by the torrent, and viewed the wall, and going back I came to the gate of the valley, and returned.

Catholic Public Domain Version
And so I climbed up in the night along the torrent, and I considered the wall. And turning back, I went by the gate of the valley, and I returned.

New American Bible
I continued on foot up the wadi by night, inspecting the wall all the while, until I once more reached the Valley Gate, by which I went back in.

New Revised Standard Version
So I went up by way of the valley by night and inspected the wall. Then I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then I went up in the night by the valley and viewed the wall, and turned back and entered by the gate of the valley, and so returned.

Peshitta Holy Bible Translated
And I was going up by the valley in the night, and I was blocking in the wall, and I would come and I entered by the Gate of the Valley and I returned.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then went I up in the night in the valley, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned.

Brenton Septuagint Translation
And I went up by the wall of the brook by night, and mourned over the wall, and passed through the gate of the valley, and returned.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Nehemiah Inspects the Walls
14Then I went on to the Fountain Gate and the King’s Pool, but there was no room for the animal under me to get through; 15so I went up the valley by night and inspected the wall. Then I headed back and reentered through the Valley Gate. 16The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews or priests or nobles or officials or any other workers.…

Cross References
Nehemiah 1:3
And they told me, “The remnant who survived the exile are there in the province, in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.”

Nehemiah 4:1-3
Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he was furious and filled with indignation. He ridiculed the Jews / before his associates and the army of Samaria, saying, “What are these feeble Jews doing? Can they restore the wall by themselves? Will they offer sacrifices? Will they complete it in a day? Can they bring these burnt stones back to life from the mounds of rubble?” / Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, “If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!”

Nehemiah 6:15-16
So the wall was completed in fifty-two days, on the twenty-fifth of Elul. / When all our enemies heard about this, all the surrounding nations were afraid and disheartened, for they realized that this task had been accomplished by our God.

Ezra 4:12-13
Let it be known to the king that the Jews who came from you to us have returned to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring its walls and repairing its foundations. / Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer.

Ezra 9:9
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage, but He has extended to us grace in the sight of the kings of Persia, giving us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and giving us a wall of protection in Judah and Jerusalem.

Isaiah 58:12
Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling.

Daniel 9:25
Know and understand this: From the issuance of the decree to restore and rebuild Jerusalem until the Messiah, the Prince, there will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of distress.

Psalm 51:18
In Your good pleasure, cause Zion to prosper; build up the walls of Jerusalem.

Psalm 102:13-14
You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come. / For Your servants delight in her stones and take pity on her dust.

Jeremiah 31:38-40
“The days are coming,” declares the LORD, “when this city will be rebuilt for Me, from the tower of Hananel to the Corner Gate. / The measuring line will once again stretch out straight to the hill of Gareb and then turn toward Goah. / The whole valley of the dead bodies and ashes, and all the fields as far as the Kidron Valley, to the corner of the Horse Gate to the east, will be holy to the LORD. It will never again be uprooted or demolished.”

Zechariah 1:16
Therefore this is what the LORD says: ‘I will return to Jerusalem with mercy, and there My house will be rebuilt, declares the LORD of Hosts, and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.’

Zechariah 2:1-5
Then I lifted up my eyes and saw a man with a measuring line in his hand. / “Where are you going?” I asked. “To measure Jerusalem,” he replied, “and to determine its width and length.” / Then the angel who was speaking with me went forth, and another angel came forward to meet him ...

Matthew 16:18
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it.

Acts 15:16
‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,

1 Corinthians 3:9-11
For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building. / By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one must be careful how he builds. / For no one can lay a foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.


Treasury of Scripture

Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.

the brook.

2 Samuel 15:23
And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

Jeremiah 31:38-40
Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD from the tower of Hananeel unto the gate of the corner…

John 18:1
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.

Nehemiah 2:13
And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the dung port, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire.

Jump to Previous
Brook Door Entered Examining Finally Gate Inspected Measuring Night Ravine Stream Turn Turned Turning Valley Valley-Gate Viewed Viewing Wall
Jump to Next
Brook Door Entered Examining Finally Gate Inspected Measuring Night Ravine Stream Turn Turned Turning Valley Valley-Gate Viewed Viewing Wall
Nehemiah 2
1. Artaxerxes, understanding the cause of Nehemiah's sadness,
6. sends him with letters and commission to Jerusalem
9. Nehemiah, to the grief of the enemies, comes to Jerusalem
12. He views secretly the ruins of the walls
17. He incites the Jews to build














So I went up the valley by night
The phrase "went up the valley by night" indicates Nehemiah's strategic and cautious approach. The Hebrew word for "valley" here is "נַחַל" (nachal), which often refers to a wadi or a dry riverbed that could fill with water during the rainy season. This choice of route suggests Nehemiah's wisdom in avoiding detection, as nighttime would provide cover from potential adversaries. The use of "night" underscores the secrecy and urgency of his mission, reflecting a deep reliance on God for protection and guidance, reminiscent of the biblical theme of God working through the night, as seen in the Exodus narrative.

and inspected the wall
The word "inspected" comes from the Hebrew "שָׁבַר" (shabar), which means to examine or scrutinize carefully. Nehemiah's inspection was thorough and deliberate, indicating his commitment to understanding the full extent of Jerusalem's vulnerability. This action reflects a principle found throughout Scripture: the importance of assessing situations with wisdom and discernment before taking action. Nehemiah's leadership is marked by this careful planning, which is a model for Christian stewardship and responsibility.

Then I turned back
The phrase "turned back" suggests a change in direction, both physically and metaphorically. Nehemiah's decision to return after his inspection indicates a completed assessment and a readiness to move forward with the next steps of his plan. This turning back can be seen as a moment of reflection and preparation, aligning with biblical themes of repentance and renewal, where turning back often signifies a return to God's path and purposes.

and reentered through the Valley Gate
The "Valley Gate" is one of the gates of Jerusalem, historically significant as a point of entry and exit. The Hebrew term for "gate" is "שַׁעַר" (sha'ar), which often symbolizes access, opportunity, and transition. Nehemiah's reentry through this gate signifies his re-engagement with the community and the task at hand. It highlights the importance of strategic entry points in both physical and spiritual journeys. The Valley Gate, in particular, may symbolize humility and the need to approach God's work with a servant's heart, as valleys often represent low points or places of humility in biblical literature.

(15) By the gate of the valley, and so returned.--The itineration seems to have completed the circuit of the walls.

Verse 15. - By the brook. "The brook Kidron," which skirted the city on the east. From this he would be able to "look up at the eastern wall" along its whole length, and see its condition. Following the brook, he was brought to the north-eastern angle of the city; on reaching which he seems to have "turned back" towards the point from which he had started, and skirting the northern wall, to have re-entered by the gate of the valley.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
so I
וָאֱהִ֨י (wā·’ĕ·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

went up
עֹלֶ֤ה (‘ō·leh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

the valley
בַנַּ֙חַל֙ (ḇan·na·ḥal)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

by night
לַ֔יְלָה (lay·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

and
וָאֱהִ֥י (wā·’ĕ·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

inspected
שֹׂבֵ֖ר (śō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7663: To scrutinize, to expect

the wall.
בַּחוֹמָ֑ה (ba·ḥō·w·māh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2346: A wall of protection

Then I headed back
וָאָשׁ֗וּב (wā·’ā·šūḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and reentered
וָאָב֛וֹא (wā·’ā·ḇō·w)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

through the Valley
הַגַּ֖יְא (hag·gay)
Article | Noun - common singular
Strong's 1516: A valley

Gate.
בְּשַׁ֥עַר (bə·ša·‘ar)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8179: An opening, door, gate


Links
Nehemiah 2:15 NIV
Nehemiah 2:15 NLT
Nehemiah 2:15 ESV
Nehemiah 2:15 NASB
Nehemiah 2:15 KJV

Nehemiah 2:15 BibleApps.com
Nehemiah 2:15 Biblia Paralela
Nehemiah 2:15 Chinese Bible
Nehemiah 2:15 French Bible
Nehemiah 2:15 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 2:15 Then went I up in the night (Neh Ne)
Nehemiah 2:14
Top of Page
Top of Page