Verse (Click for Chapter) New International Version Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said. New Living Translation Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl came over and said to him, “You were one of those with Jesus the Galilean.” English Standard Version Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a servant girl came up to him and said, “You also were with Jesus the Galilean.” Berean Standard Bible Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. Berean Literal Bible And Peter was sitting outside in the court, and one servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus the Galilean." King James Bible Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. New King James Version Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, “You also were with Jesus of Galilee.” New American Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a slave woman came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” NASB 1995 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” NASB 1977 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a certain servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” Legacy Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” Amplified Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came up to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” Christian Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl approached him and said, “You were with Jesus the Galilean too.” Holman Christian Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, “You were with Jesus the Galilean too.” American Standard Version Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galil�an. Aramaic Bible in Plain English But Kaypha had sat outside in the courtyard, and a maid servant came near him, and she said to him, “You also were with Yeshua the Nazarene.” Contemporary English Version While Peter was sitting out in the courtyard, a servant girl came up to him and said, "You were with Jesus from Galilee." Douay-Rheims Bible But Peter sat without in the court: and there came to him a servant maid, saying: Thou also wast with Jesus the Galilean. English Revised Version Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean. GOD'S WORD® Translation Peter was sitting in the courtyard. A female servant came to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean." Good News Translation Peter was sitting outside in the courtyard when one of the High Priest's servant women came to him and said, "You, too, were with Jesus of Galilee." International Standard Version Now Peter was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean." Literal Standard Version And Peter was sitting in the court outside, and there came near to him a certain maid, saying, “And you were with Jesus of Galilee!” Majority Standard Bible Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. New American Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. One of the maids came over to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” NET Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. A slave girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean." New Revised Standard Version Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant-girl came to him and said, “You also were with Jesus the Galilean.” New Heart English Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean." Webster's Bible Translation Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. Weymouth New Testament Peter meanwhile was sitting outside in the court of the palace, when one of the maidservants came over to him and said, "You too were with Jesus the Galilaean." World English Bible Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, “You were also with Jesus, the Galilean!” Young's Literal Translation And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, 'And thou wast with Jesus of Galilee!' Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Denies Jesus68and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?” 69Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. 70But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.”… Cross References Matthew 26:3 At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas, Matthew 26:70 But he denied it before them all: "I do not know what you are talking about." Mark 14:66 While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down Luke 22:55 When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. John 18:16 But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. John 18:25 Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, "Aren't you also one of His disciples?" He denied it and said, "I am not." Treasury of Scripture Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, You also were with Jesus of Galilee. Peter. Matthew 26:58 But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. 1 Kings 19:9,13 And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? … Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Jesus. Matthew 26:71 And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. Matthew 2:22,23 But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: … Matthew 21:11 And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. Jump to Previous Court Courtyard Damsel Galilaean Galilean Galilee Girl House Jesus Maid Maidservants Meanwhile Open Outside Palace Palace-Court Peter Sat Seated Servant Servant-Girl Sitting Square WastJump to Next Court Courtyard Damsel Galilaean Galilean Galilee Girl House Jesus Maid Maidservants Meanwhile Open Outside Palace Palace-Court Peter Sat Seated Servant Servant-Girl Sitting Square WastMatthew 26 1. Jesus foretells his own death.3. The rulers conspire against him. 6. The woman anoints his feet. 14. Judas bargains to betray him. 17. Jesus eats the Passover; 26. institutes his holy supper; 30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial; 36. prays in the garden; 47. and being betrayed by a kiss, 57. is carried to Caiaphas, 69. and denied by Peter. (69) Now Peter sat without in the palace.--Better, had sat down in the court. The word rendered "palace" here and in Matthew 26:58, is strictly the court-yard or quadrangle round which a house was built. It may be well to bring together the order of the Apostle's thrice-repeated denials. (1) On his entry into the court-yard of the palace, in answer to the female slave who kept the door (John 18:17). (2) As he sat by the fire warming himself, in answer (a) to another damsel (Matthew 26:69) and (b) other by-standers (John 18:25; Luke 22:58), including (c) the kinsman of Malchus (John 18:26). . . . Verses 69-75. - The three denials of St. Peter. (Mark 14:66-72; Luke 22:55-62; John 18:17, 18, 25-27.) Verse 69. - There is much apparent discrepancy in the four accounts of Peter's denials, both as regards the scene, the persons, and the words used. St. Matthew groups them all together in one view without special regard to time and place. The fact doubtless is this - that Peter did not distinctly three times, in three separate utterances, deny Christ, but that on three occasions, and under different circumstances, and in many different words, he committed this sin. There are, as it were, three groups of questions and replies, and the evangelists have recorded such portions of these details as seemed good to them, or such as they were best acquainted with. Peter sat (was sitting) without in the palace (τῇ αὐλῇ). We have seen (ver. 48) that Peter was introduced by John into the open court round which the palace was built, and on one side of which was the chamber in which the examination of Jesus was going on. He was within the palace enclosure, but outside the principal apartment; hence he is said in the text to have been without. Admission to the courtyard was gained by a passage through the side of a house, which formed the vestibule or porch; this was closed towards the street by a heavy gate, having in it a small wicket for the use of visitors, kept by a porter or other servant. A damsel. This was the female porteress who kept the wicket by which Peter was admitted. She appears to have had some suspicion of him from the first, and to have followed him with her remarks from the gate, and to have continued them when he sat down with the servants at the fire kindled in the open court. Thou also wast with Jesus of Galilee. She says, "Thou also" in reference to John, whom she had first admitted, and who seems to have been in no danger, though Peter had great fears for his own safety. Though the porteress probably had no personal knowledge of the apostle, yet scanning his features by the light of the fire, noting his perturbed aspect and his restless actions, and reflecting on his companionship with John, she conjectured that he was a disciple of Christ, and more than once hazarded the assertion with the view of eliciting a definite answer.Parallel Commentaries ... Greek Meanwhile,δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. was sitting ἐκάθητο (ekathēto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside. out ἔξω (exō) Adverb Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. courtyard, αὐλῇ (aulē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 833: From the same as aer; a yard; by implication, a mansion. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a μία (mia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. servant girl παιδίσκη (paidiskē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant. came up προσῆλθεν (prosēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. to him. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “You σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. were ἦσθα (ēstha) Verb - Imperfect Indicative Middle - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. also Καὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Galilean,” Γαλιλαίου (Galilaiou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea. she said. λέγουσα (legousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Links Matthew 26:69 NIVMatthew 26:69 NLT Matthew 26:69 ESV Matthew 26:69 NASB Matthew 26:69 KJV Matthew 26:69 BibleApps.com Matthew 26:69 Biblia Paralela Matthew 26:69 Chinese Bible Matthew 26:69 French Bible Matthew 26:69 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 26:69 Now Peter was sitting outside (Matt. Mat Mt) |