Verse (Click for Chapter) New International Version “Truly I tell you,” Jesus answered, “this very night, before the rooster crows, you will disown me three times.” New Living Translation Jesus replied, “I tell you the truth, Peter—this very night, before the rooster crows, you will deny three times that you even know me.” English Standard Version Jesus said to him, “Truly, I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny me three times.” Berean Standard Bible “Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” Berean Literal Bible Jesus said to him, "Truly I say to you, during this night, before the rooster crowing, you will deny Me three times." King James Bible Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. New King James Version Jesus said to him, “Assuredly, I say to you that this night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” New American Standard Bible Jesus said to him, “Truly I say to you that this very night, before a rooster crows, you will deny Me three times.” NASB 1995 Jesus said to him, “Truly I say to you that this very night, before a rooster crows, you will deny Me three times.” NASB 1977 Jesus said to him, “Truly I say to you that this very night, before a cock crows, you shall deny Me three times.” Legacy Standard Bible Jesus said to him, “Truly I say to you that this very night, before a rooster crows, you will deny Me three times.” Amplified Bible Jesus said to him, “I assure you and most solemnly say to you, this night, before a rooster crows, you will [completely] deny Me three times.” Christian Standard Bible “Truly I tell you,” Jesus said to him, “tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.” Holman Christian Standard Bible “I assure you,” Jesus said to him, “tonight, before the rooster crows, you will deny Me three times!"” American Standard Version Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. Contemporary English Version Jesus replied, "I promise you before a rooster crows tonight, you will say three times that you don't know me." English Revised Version Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. GOD'S WORD® Translation Jesus replied to Peter, "I can guarantee this truth: Before a rooster crows tonight, you will say three times that you don't know me." Good News Translation Jesus said to Peter, "I tell you that before the rooster crows tonight, you will say three times that you do not know me." International Standard Version Jesus told him, "I tell you with certainty, before a rooster crows this very night, you will deny me three times." Majority Standard Bible “Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” NET Bible Jesus said to him, "I tell you the truth, on this night, before the rooster crows, you will deny me three times." New Heart English Bible Jesus said to him, "Truly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times." Webster's Bible Translation Jesus said to him, Verily I say to thee, that this night, before the cock shall crow, thou wilt deny me thrice. Weymouth New Testament "In solemn truth I tell you," replied Jesus, "that this very night, before the cock crows, you will three times disown me." World English Bible Jesus said to him, “Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.” Literal Translations Literal Standard VersionJesus said to him, “Truly I say to you that this night, before rooster-crowing, three times you will deny Me.” Berean Literal Bible Jesus said to him, "Truly I say to you, during this night, before the rooster crowing, you will deny Me three times." Young's Literal Translation Jesus said to him, 'Verily I say to thee, that, this night, before cock-crowing, thrice thou wilt deny me.' Smith's Literal Translation Jesus says to him, Truly I say to thee that in this night, before the cock utters a sound, thou shalt deny me thrice. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJesus said to him: Amen I say to thee, that in this night before the cock crow, thou wilt deny me thrice. Catholic Public Domain Version Jesus said to him, “Amen I say to you, that in this night, before the rooster crows, you will deny me three times.” New American Bible Jesus said to him, “Amen, I say to you, this very night before the cock crows, you will deny me three times.” New Revised Standard Version Jesus said to him, “Truly I tell you, this very night, before the cock crows, you will deny me three times.” Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus said to him, Truly I say to you, that in this very night, before the cock crows, you will deny me three times. Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered him and said, “Amen, I say to you that in this night, before a cock will crow three times, you will deny me.” NT Translations Anderson New TestamentJesus said to him: Verily I say to you, This night, before the cock crows, you will deny me three times. Godbey New Testament Jesus said to him, Haweis New Testament Jesus saith to him, I tell thee of a certainty, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. Mace New Testament Jesus replied, I tell you for certain, that this night before the time of cock-crowing, thou shalt abjure me thrice. Weymouth New Testament "In solemn truth I tell you," replied Jesus, "that this very night, before the cock crows, you will three times disown me." Worrell New Testament Jesus said to him, Worsley New Testament Jesus said unto him, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Predicts Peter's Denial…33Peter said to Him, “Even if all fall away on account of You, I never will.” 34“Truly I tell you,” Jesus declared, “ this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” 35Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing.… Cross References Mark 14:30 “Truly I tell you,” Jesus replied, “this very night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” Luke 22:34 But Jesus replied, “I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me.” John 13:38 “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times. Matthew 26:75 Then Peter remembered the word that Jesus had spoken: “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” And he went outside and wept bitterly. Mark 14:72 And immediately the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept. Luke 22:61-62 And the Lord turned and looked at Peter. Then Peter remembered the word that the Lord had spoken to him: “Before the rooster crows today, you will deny Me three times.” / And he went outside and wept bitterly. John 18:27 Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed. Matthew 16:22-23 Peter took Him aside and began to rebuke Him. “Far be it from You, Lord!” he said. “This shall never happen to You!” / But Jesus turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me. For you do not have in mind the things of God, but the things of men.” John 21:15-17 When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.” / Jesus asked a second time, “Simon son of John, do you love Me?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus told him, “Shepherd My sheep.” / Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep. Zechariah 13:7 Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones. Matthew 10:33 But whoever denies Me before men, I will also deny him before My Father in heaven. Mark 8:33 But Jesus, turning and looking at His disciples, rebuked Peter and said, “Get behind Me, Satan! For you do not have in mind the things of God, but the things of men.” Luke 12:9 But whoever denies Me before men will be denied before the angels of God. John 16:32 “Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Treasury of Scripture Jesus said to him, Truly I say to you, That this night, before the cock crow, you shall deny me thrice. That. Mark 14:30,31 And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice… Luke 22:34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me. John 13:38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice. Jump to Previous Cock Cock-Crowing Cock's Crow Crows Cry Deny Disown Hour Jesus Night Rooster Solemn Three Thrice Times Tonight Truth Verily WiltJump to Next Cock Cock-Crowing Cock's Crow Crows Cry Deny Disown Hour Jesus Night Rooster Solemn Three Thrice Times Tonight Truth Verily WiltMatthew 26 1. Jesus foretells his own death.3. The rulers conspire against him. 6. The woman anoints his feet. 14. Judas bargains to betray him. 17. Jesus eats the Passover; 26. institutes his holy supper; 30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial; 36. prays in the garden; 47. and being betrayed by a kiss, 57. is carried to Caiaphas, 69. and denied by Peter. Truly I tell you This phrase is a solemn declaration by Jesus, emphasizing the certainty and importance of what He is about to say. The Greek word for "truly" is "ἀμὴν" (amen), which is often used to affirm truth. In the context of Jesus' teachings, it underscores His authority and the reliability of His words. Historically, this phrase would have captured the attention of the disciples, signaling that a significant revelation was forthcoming. this very night before the rooster crows you will deny Me three times Parallel Commentaries ... Greek “TrulyἈμὴν (Amēn) Hebrew Word Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you,” σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. declared, Ἔφη (Ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. “this ταύτῃ (tautē) Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. very τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. night νυκτὶ (nykti) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'. before πρὶν (prin) Adverb Strong's 4250: Formerly, before. Adverb from pro; prior, sooner. [the] rooster ἀλέκτορα (alektora) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 220: A cock, rooster. From aleko; a cock or male fowl. crows, φωνῆσαι (phōnēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation. you will deny ἀπαρνήσῃ (aparnēsē) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular Strong's 533: From apo and arneomai; to deny utterly, i.e. Disown, abstain. Me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. three times.” τρὶς (tris) Adverb Strong's 5151: Three times. Adverb from treis; three times. Links Matthew 26:34 NIVMatthew 26:34 NLT Matthew 26:34 ESV Matthew 26:34 NASB Matthew 26:34 KJV Matthew 26:34 BibleApps.com Matthew 26:34 Biblia Paralela Matthew 26:34 Chinese Bible Matthew 26:34 French Bible Matthew 26:34 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 26:34 Jesus said to him Most certainly (Matt. Mat Mt) |