Mark 14:27
New International Version
“You will all fall away,” Jesus told them, “for it is written: “’I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’

New Living Translation
On the way, Jesus told them, “All of you will desert me. For the Scriptures say, ‘God will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’

English Standard Version
And Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’

Berean Standard Bible
Then Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’

Berean Literal Bible
And Jesus says to them, "You will all fall away, for it has been written: 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

King James Bible
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.

New King James Version
Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, And the sheep will be scattered.’

New American Standard Bible
And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written: ‘I WILL STRIKE THE SHEPHERD, AND THE SHEEP WILL BE SCATTERED.’

NASB 1995
And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP SHALL BE SCATTERED.’

NASB 1977
And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP SHALL BE SCATTERED.’

Legacy Standard Bible
And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP SHALL BE SCATTERED.’

Amplified Bible
Jesus said to them, “You will all fall away [and be ashamed and be afraid to be associated with Me as disciples], because it is written, ‘I WILL STRIKE THE SHEPHERD, AND THE SHEEP WILL BE SCATTERED.’

Christian Standard Bible
Then Jesus said to them, “All of you will fall away, because it is written: I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus said to them, “All of you will run away, because it is written: I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.

American Standard Version
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.

Contemporary English Version
Jesus said to his disciples, "All of you will reject me, as the Scriptures say, 'I will strike down the shepherd, and the sheep will be scattered.'

English Revised Version
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus said to them, "All of you will abandon me. Scripture says, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

Good News Translation
Jesus said to them, "All of you will run away and leave me, for the scripture says, 'God will kill the shepherd, and the sheep will all be scattered.'

International Standard Version
Then Jesus told them, "All of you will turn against me, because it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

Majority Standard Bible
Then Jesus said to them, “You will all fall away on account of Me this night, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’

NET Bible
Then Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

New Heart English Bible
Jesus said to them, "All of you will fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

Webster's Bible Translation
And Jesus saith to them, All ye will be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.

Weymouth New Testament
Then said Jesus to them, "All of you are about to stumble and fall, for it is written, 'I will strike down the Shepherd, and the sheep will be scattered in all directions.'

World English Bible
Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jesus says to them, “All of you will be stumbled at Me this night, because it has been written: I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered abroad;

Berean Literal Bible
And Jesus says to them, "You will all fall away, for it has been written: 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

Young's Literal Translation
and Jesus saith to them -- 'All ye shall be stumbled at me this night, because it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad,

Smith's Literal Translation
And Jesus says to them, That all ye shall be offended with me in this night: for it has been written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be scattered.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jesus saith to them: You will all be scandalized in my regard this night; for it is written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be dispersed.

Catholic Public Domain Version
And Jesus said to them: “You will all fall away from me in this night. For it has been written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’

New American Bible
Then Jesus said to them, “All of you will have your faith shaken, for it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be dispersed.’

New Revised Standard Version
And Jesus said to them, “You will all become deserters; for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Jesus said to them, All of you will deny me this night; for it is written, I will smite the shepherd, and his sheep will scatter.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said to them, “All of you will be ashamed of me this night, for it is written: 'I shall strike The Shepherd, and his lambs will be scattered.' “
NT Translations
Anderson New Testament
And Jesus said to them: All of you will find in me an occasion for offense this night; for it is written: I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.

Godbey New Testament
And Jesus says to them, You will all be offended, because it has been written, I will smite the Shepherd, and the sheep shall be scattered.

Haweis New Testament
And Jesus saith to them, All ye will be offended at me this night; for it is written, “I will smite the shepherd, and the sheep shall be dispersed:”

Mace New Testament
and Jesus said to them, this night you will all be staggered upon my account: for it is written, "I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered."

Weymouth New Testament
Then said Jesus to them, "All of you are about to stumble and fall, for it is written, 'I will strike down the Shepherd, and the sheep will be scattered in all directions.'

Worrell New Testament
And Jesus saith to them, "All ye will be made to stumble; because it has been written, 'I will smite the Shepherd, and the sheep will be scattered abroad.'

Worsley New Testament
And Jesus saith unto them, Ye will all of you be made to offend on my account this night; for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Predicts Peter's Denial
26And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 27Then Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’ 28But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”…

Cross References
Zechariah 13:7
Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.

Matthew 26:31
Then Jesus said to them, “This very night you will all fall away on account of Me. For it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

John 16:32
“Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.

Matthew 26:56
But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.

John 18:8-9
“I told you that I am He,” Jesus replied. “So if you are looking for Me, let these men go.” / This was to fulfill the word He had spoken: “I have not lost one of those You have given Me.”

Luke 22:31-32
Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat. / But I have prayed for you, Simon, that your faith will not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.”

Isaiah 53:6
We all like sheep have gone astray, each one has turned to his own way; and the LORD has laid upon Him the iniquity of us all.

Psalm 22:1
For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning?

John 10:11-12
I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep. / The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock.

Isaiah 53:10
Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.

Psalm 88:8
You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape.

1 Peter 2:25
For “you were like sheep going astray,” but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.

Ezekiel 34:5-6
They were scattered for lack of a shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild beasts. / My flock went astray on all the mountains and every high hill. They were scattered over the face of all the earth, with no one to search for them or seek them out.’

Micah 5:4
He will stand and shepherd His flock in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD His God. And they will dwell securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth.

Jeremiah 23:1-2
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” declares the LORD. / Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says about the shepherds who tend My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your deeds, declares the LORD.


Treasury of Scripture

And Jesus said to them, All you shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.

All.

Matthew 26:31
Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

Luke 22:31,32
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat: …

John 16:1,32
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended…

for.

Zechariah 13:7
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.

Jump to Previous
Abroad Death Directions Fall Flight Jesus Keeper Night Offended Scattered Sheep Shepherd Smite Strike Stumble Tonight Turned Writings Written
Jump to Next
Abroad Death Directions Fall Flight Jesus Keeper Night Offended Scattered Sheep Shepherd Smite Strike Stumble Tonight Turned Writings Written
Mark 14
1. A conspiracy against Jesus.
3. Expensive perfume is poured on his head by a woman.
10. Judas sells his Master for money.
12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;
22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;
26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial.
43. Judas betrays him with a kiss.
46. Jesus is apprehended in the garden;
53. falsely accused and impiously condemned of the council;
65. shamefully abused by them;
66. and thrice denied by Peter.














Then Jesus said to them
This phrase marks a pivotal moment in the narrative, as Jesus directly addresses His disciples. The Greek word for "said" is "λέγει" (legei), which implies a declaration or proclamation. This is not merely a casual conversation; it is a solemn pronouncement. Jesus, fully aware of the events to come, speaks with authority and foreknowledge. This moment underscores His role as the divine teacher and prophet, preparing His disciples for the imminent trials.

You will all fall away
The phrase "fall away" is translated from the Greek "σκανδαλισθήσεσθε" (skandalisthēsesthe), which means to stumble or be offended. This is a prophetic warning, indicating that the disciples will face a crisis of faith. Historically, this reflects the human tendency to falter under pressure, a theme prevalent throughout Scripture. Jesus' forewarning is both a prediction and a call to awareness, highlighting the frailty of human resolve without divine support.

for it is written
This phrase signifies the fulfillment of prophecy, a common theme in the Gospel of Mark. The use of "γέγραπται" (gegraptai) indicates that what is about to happen has been divinely ordained and recorded in Scripture. This emphasizes the continuity and reliability of God's Word, as well as the unfolding of His redemptive plan. It reassures believers that God is sovereign and His purposes will prevail, even in moments of apparent chaos.

I will strike the Shepherd
Here, Jesus quotes Zechariah 13:7, linking His impending suffering to Old Testament prophecy. The "Shepherd" symbolizes Jesus Himself, the leader and protector of His flock. The striking of the Shepherd is a metaphor for His crucifixion, an act permitted by God for the salvation of humanity. This phrase underscores the sacrificial nature of Jesus' mission and the divine orchestration of His passion.

and the sheep will be scattered
The "sheep" represent the disciples, and by extension, all followers of Christ. The scattering signifies the disciples' temporary abandonment and confusion following Jesus' arrest. This imagery is rich in pastoral symbolism, reflecting the vulnerability of believers without their Shepherd. Historically, it also foreshadows the initial dispersion of the early Christian community. Yet, it is a temporary state, as the resurrection and the coming of the Holy Spirit will regather and empower them.

Verse 27. - All ye shall be offended. The words which follow in the Authorized Version, "because of me this night," are not to be found in the best manuscripts and versions. They appear to have been imported from St. Matthew. Shall be offended (σκανδαλισθήσεσθε); literally, shall be caused to stumble. Our Lord was to prove "a stone of stumbling" to many, not excluding his own disciples. Even they, under the influence of terror, would for a time lose confidence and hope in him. For it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad. This is a quotation from Zechariah (Zechariah 13:7), "Awake, O sword, against my Shepherd, and against the man that is my Fellow, saith the Lord of hosts: smite the Shepherd." This passage brings out in a remarkable manner the Divine agency in the death of Christ. The sheep shall be scattered abroad. The disciples all forsook him and fled, when they saw him actually in the hands of his enemies. They felt doubtful for the moment whether he was indeed the Son of God. "They trusted that it was he who should redeem Israel;" but now their hopes gave way to fear and doubt. They fled hither and thither like frightened sheep. But God gathered them together again, so that when our Lord rose from the dead, he found them all in the same place; and then he revived their faith and courage. Our Lord and his disciples had no settled home or friends in Jerusalem; so they had no other place to flee to than that upper chamber, where, not long before, Christ had kept the Passover with them. The owner of that house was a friend; so thither they went, and there Christ appeared to them after his resurrection.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

said
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“You will all fall away,
σκανδαλισθήσεσθε (skandalisthēsesthe)
Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 4624: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

it is written:
γέγραπται (gegraptai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

‘I will strike
Πατάξω (Pataxō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3960: To smite, strike (as with a sword), smite to death, afflict. Probably prolongation from paio; to knock.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

shepherd,
ποιμένα (poimena)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4166: A shepherd; hence met: of the feeder, protector, and ruler of a flock of men. Of uncertain affinity; a shepherd.

and
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sheep
πρόβατα (probata)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.

will be scattered.’
διασκορπισθήσονται (diaskorpisthēsontai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 1287: From dia and skorpizo; to dissipate, i.e. to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander.


Links
Mark 14:27 NIV
Mark 14:27 NLT
Mark 14:27 ESV
Mark 14:27 NASB
Mark 14:27 KJV

Mark 14:27 BibleApps.com
Mark 14:27 Biblia Paralela
Mark 14:27 Chinese Bible
Mark 14:27 French Bible
Mark 14:27 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 14:27 Jesus said to them All of you (Mar Mk Mr)
Mark 14:26
Top of Page
Top of Page