Verse (Click for Chapter) New International Version Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word. New Living Translation but you don’t even know him. I know him. If I said otherwise, I would be as great a liar as you! But I do know him and obey him. English Standard Version But you have not known him. I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you, but I do know him and I keep his word. Berean Standard Bible You do not know Him, but I know Him. If I said I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word. Berean Literal Bible And you have not known Him, but I know Him. And if I say that I do not know Him, I will be a liar like you. But I know Him, and I keep His word. King James Bible Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying. New King James Version Yet you have not known Him, but I know Him. And if I say, ‘I do not know Him,’ I shall be a liar like you; but I do know Him and keep His word. New American Standard Bible and you have not come to know Him, but I know Him. And if I say that I do not know Him, I will be a liar like you; but I do know Him, and I follow His word. NASB 1995 and you have not come to know Him, but I know Him; and if I say that I do not know Him, I will be a liar like you, but I do know Him and keep His word. NASB 1977 and you have not come to know Him, but I know Him; and if I say that I do not know Him, I shall be a liar like you, but I do know Him, and keep His word. Legacy Standard Bible and you have not known Him, but I know Him; and if I say that I do not know Him, I will be a liar like you, but I do know Him and keep His word. Amplified Bible Yet you do not know Him, but I know Him fully. If I said I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him and keep His word. Christian Standard Bible You do not know him, but I know him. If I were to say I don’t know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I keep his word. Holman Christian Standard Bible You’ve never known Him, but I know Him. If I were to say I don’t know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word. American Standard Version and ye have not known him: but I know him; and if I should say, I know him not, I shall be like unto you, a liar: but I know him, and keep his word. Contemporary English Version even though you don't really know him. If I said I didn't know him, I would be a liar, just like all of you. But I know him, and I do what he says. English Revised Version and ye have not known him: but I know him; and if I should say, I know him not, I shall be like unto you, a liar: but I know him, and keep his word. GOD'S WORD® Translation Yet, you haven't known him. However, I know him. If I would say that I didn't know him, I would be a liar like all of you. But I do know him, and I do what he says. Good News Translation You have never known him, but I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I obey his word. International Standard Version You don't know him, but I know him. If I were to say that I don't know him, I would be a liar like you. But I do know him and keep his word. Majority Standard Bible You do not know Him, but I know Him. If I said I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word. NET Bible Yet you do not know him, but I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I obey his teaching. New Heart English Bible You have not known him, but I know him. If I said, 'I do not know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word. Webster's Bible Translation Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I should be a liar like you: but I know him, and keep his saying. Weymouth New Testament You do not know Him, but I know Him perfectly; and were I to deny my knowledge of Him, I should resemble you, and be a liar. On the contrary I do know Him, and I obey His commands. World English Bible You have not known him, but I know him. If I said, ‘I don’t know him,’ I would be like you, a liar. But I know him and keep his word. Literal Translations Literal Standard Versionand you have not known Him, and I have known Him, and if I say that I have not known Him, I will be like you—speaking falsely; but I have known Him, and I keep His word; Berean Literal Bible And you have not known Him, but I know Him. And if I say that I do not know Him, I will be a liar like you. But I know Him, and I keep His word. Young's Literal Translation and ye have not known Him, and I have known Him, and if I say that I have not known Him, I shall be like you -- speaking falsely; but I have known Him, and His word I keep; Smith's Literal Translation And ye have not known him; but I know him: and if I say, I know him not, I shall be a liar like you: but I know him, and keep his word. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd you have not known him, but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him, and do keep his word. Catholic Public Domain Version And yet you have not known him. But I know him. And if I were to say that I do not know him, then I would be like you, a liar. But I know him, and I keep his word. New American Bible You do not know him, but I know him. And if I should say that I do not know him, I would be like you a liar. But I do know him and I keep his word. New Revised Standard Version though you do not know him. But I know him; if I would say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him and I keep his word. Translations from Aramaic Lamsa BibleYet you have not known him, but I do know him; and if I should say, I do not know him, I would be a liar like yourselves; but I do know him, and I obey his word. Aramaic Bible in Plain English “And you do not know him, but I know him, and if I had said that I did not know him, I Myself would have been a liar like you, but I do know him and I keep his word.” NT Translations Anderson New TestamentAnd yet you have not known him. But I know him; and if I should say that I do not know him, I should be like yourselves, a liar. But I know him, and I keep his word. Godbey New Testament Haweis New Testament yet have ye not known him; but I know him: and if I should say, that I know him not, I should be like you, a liar: but I know him, and observe his word. Mace New Testament yet ye have not known him, but I know him: and if I should say, I know him not, I should be a lyar like you: but I know him, and observe his commands. Weymouth New Testament You do not know Him, but I know Him perfectly; and were I to deny my knowledge of Him, I should resemble you, and be a liar. On the contrary I do know Him, and I obey His commands. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Before Abraham was Born, I Am…54Jesus answered, “If I glorify Myself, My glory means nothing. The One who glorifies Me is My Father, of whom you say ‘He is our God.’ 55 You do not know Him, but I know Him. If I said I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word. 56Your father Abraham rejoiced that he would see My day. He saw it and was glad.”… Cross References John 7:28-29 Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, “You know Me, and you know where I am from. I have not come of My own accord, but He who sent Me is true. You do not know Him, / but I know Him, because I am from Him and He sent Me.” John 17:25-26 Righteous Father, although the world has not known You, I know You, and they know that You sent Me. / And I have made Your name known to them and will continue to make it known, so that the love You have for Me may be in them, and I in them.” John 5:37-38 And the Father who sent Me has Himself testified about Me. You have never heard His voice nor seen His form, / nor does His word abide in you, because you do not believe the One He sent. John 14:7-9 If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.” / Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” / Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? John 1:18 No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. John 10:14-15 I am the good shepherd. I know My sheep and My sheep know Me, / just as the Father knows Me and I know the Father. And I lay down My life for the sheep. John 15:21 But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me. 1 John 2:4 If anyone says, “I know Him,” but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him. 1 John 5:20 And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. Hebrews 8:11 No longer will each one teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the Lord,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest. Jeremiah 9:6 You dwell in the midst of deception; in their deceit they refuse to know Me,” declares the LORD. Isaiah 1:3 The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” Hosea 4:1 Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! Isaiah 45:4-5 For the sake of Jacob My servant and Israel My chosen one, I call you by name; I have given you a title of honor, though you have not known Me. / I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, Jeremiah 31:34 No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.” Treasury of Scripture Yet you have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like to you: but I know him, and keep his saying. ye have not. John 8:19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also. John 7:28,29 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not… John 15:21 But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me. but. John 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. John 6:46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. John 7:29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me. shall. John 8:44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it. 1 John 2:4,22 He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him… 1 John 5:10 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son. and keep. John 8:29,51 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him… Jump to Previous Commands Contrary Deny Falsely Full Liar Obey Perfectly Resemble Speaking Talking WordJump to Next Commands Contrary Deny Falsely Full Liar Obey Perfectly Resemble Speaking Talking WordJohn 8 1. Jesus delivers the woman taken in adultery.12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine; 31. promises freedom to those who believe; 33. answers the Jews who boasted of Abraham; 48. answers their reviling, by showing his authority and dignity; 59. and slips away from those who would stone him. You do not know Him This phrase is a direct address to the Jewish leaders who prided themselves on their knowledge of God through the Law and the Prophets. The Greek word for "know" here is "ginōskō," which implies an intimate, experiential knowledge rather than mere intellectual assent. Jesus is highlighting the spiritual blindness of the religious leaders, who, despite their extensive study of the Scriptures, failed to recognize God in the person of Jesus Christ. This serves as a reminder that true knowledge of God transcends academic study and is rooted in a personal relationship with Him. but I know Him If I said I did not I would be a liar like you But I do know Him and I keep His word If I should say, I know him not.--The thought of their want of perception of God has led to the assertion by contrast of His own full intuitive knowledge of God. To assert this knowledge is to make Himself greater than Abraham and the prophets; but there is untruth in silence as well as in utterance, and His very truthfulness demands the assertion. But I know him, and keep his saying.--Or better, His word, as in John 8:51-52. Again the positive statement is made in the certainty of His full knowledge, and this is followed by a statement of the observance of the same condition of communion with the Father which He had made necessary for communion of the disciples with Himself. Verse 55. - And (i.e. while you thus speak, and though you call him your God; cf. a similar use of καί, very nearly expressed, but not exactly, by the "yet" of the Authorized Version) ye have not come to know him by all the experiences through which you have passed (cf. John 7:29; John 17:25; and ver. 19). You do not know the only true God, you have not the knowledge which is life eternal. But I know him, absolutely, intuitively, by the open eye of clearest consciousness, with invincible and perfect assent. The use and contrast of the two verbs ἐγνώκατε and οϊδα, here and elsewhere, is very striking (see John 3:10; John 21:17). When our Lord, however, was broadly contrasting the Jewish knowledge of God with that of the Samaritans, and identifying himself with the Jews (John 4:22), he uses οϊδαμεν. If I should say that I know him not - which I do not and dare not say. Christ could not admit that his absolute knowledge was a delusion. The reality of the Father in his Divine-human consciousness, expressing itself through his human thought and word, was supreme, overmastering, sublime - I shall be, like you, a liar; I should deceive you wilfully, as you are deceiving yourselves. We cannot fail here again to observe the severity of Jesus as portrayed in this Gospel. (There is nothing surely here, or in other numerous utterances in this discourse, inconsistent with the Son of Thunder.) No cowardly modesty (Lange) is possible to him. He knows, and must speak. He cannot, dare not, be silent, or allow these bitter enemies, with their ready malice and perverse and continuous misinterpretation of his words, to be ignorant, either of the ground of his self-consciousness or his penetration of their flimsy excuses. So once more he adds, But I know him, and keep (τηρῶ) his word. He will not allow this Divine consciousness to be taken from him, even by the shame and agony of the cross (Lange).Parallel Commentaries ... Greek You do not knowἐγνώκατε (egnōkate) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. Him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. Him. αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. If κἂν (kan) Conjunction Strong's 2579: And if, even if, even, at least. From kai and ean; and if. I said εἴπω (eipō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. I did not know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. Him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. I would be ἔσομαι (esomai) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a liar ψεύστης (pseustēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5583: A liar, deceiver. From pseudomai; a falsifier. like ὅμοιος (homoios) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar. you. ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. But ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. I do know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. I keep τηρῶ (tērō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. word. λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. Links John 8:55 NIVJohn 8:55 NLT John 8:55 ESV John 8:55 NASB John 8:55 KJV John 8:55 BibleApps.com John 8:55 Biblia Paralela John 8:55 Chinese Bible John 8:55 French Bible John 8:55 Catholic Bible NT Gospels: John 8:55 You have not known him but (Jhn Jo Jn) |