John 8:30
New International Version
Even as he spoke, many believed in him.

New Living Translation
Then many who heard him say these things believed in him.

English Standard Version
As he was saying these things, many believed in him.

Berean Standard Bible
As Jesus spoke these things, many believed in Him.

Berean Literal Bible
Of His speaking these things, many believed in Him.

King James Bible
As he spake these words, many believed on him.

New King James Version
As He spoke these words, many believed in Him.

New American Standard Bible
As He said these things, many came to believe in Him.

NASB 1995
As He spoke these things, many came to believe in Him.

NASB 1977
As He spoke these things, many came to believe in Him.

Legacy Standard Bible
As He was speaking these things, many believed in Him.

Amplified Bible
As He said these things, many believed in Him.

Christian Standard Bible
As he was saying these things, many believed in him.

Holman Christian Standard Bible
As He was saying these things, many believed in Him.

American Standard Version
As he spake these things, many believed on him.

Aramaic Bible in Plain English
When he was speaking these things, many trusted in him.

Contemporary English Version
After Jesus said this, many of the people put their faith in him.

Douay-Rheims Bible
When he spoke these things, many believed in him.

English Revised Version
As he spake these things, many believed on him.

GOD'S WORD® Translation
As Jesus was saying this, many people believed in him.

Good News Translation
Many who heard Jesus say these things believed in him.

International Standard Version
While he was saying these things, many believed in him.

Literal Standard Version
As He is speaking these things, many believed in Him;

Majority Standard Bible
As Jesus spoke these things, many believed in Him.

New American Bible
Because he spoke this way, many came to believe in him.

NET Bible
While he was saying these things, many people believed in him.

New Revised Standard Version
As he was saying these things, many believed in him.

New Heart English Bible
As he spoke these things, many believed in him.

Webster's Bible Translation
As he spoke these words, many believed on him.

Weymouth New Testament
As He thus spoke, many became believers in Him.

World English Bible
As he spoke these things, many believed in him.

Young's Literal Translation
As he is speaking these things, many believed in him;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Truth will Set You Free
29He who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.” 30As Jesus spoke these things, many believed in Him. 31So He said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you are truly My disciples.…

Cross References
John 2:23
While He was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the signs He was doing and believed in His name.

John 7:31
Many in the crowd, however, believed in Him and said, "When the Christ comes, will He perform more signs than this man?"


Treasury of Scripture

As he spoke these words, many believed on him.

many.

John 2:23
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.

John 6:14
Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.

John 7:31
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

Jump to Previous
Believe Believed Believers Faith Speaking Words
Jump to Next
Believe Believed Believers Faith Speaking Words
John 8
1. Jesus delivers the woman taken in adultery.
12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine;
31. promises freedom to those who believe;
33. answers the Jews who boasted of Abraham;
48. answers their reviling, by showing his authority and dignity;
59. and slips away from those who would stone him.














(30) Many believed on him.--Wonder has often been expressed at the want of apprehension spoken of in John 8:27. There is surely no less room for wonder in the faith spoken of here. Those who believe are of the rulers ("those Jews," John 8:31). The words which they now heard (John 8:28-29) contain nothing of what we commonly call proof. They are an appeal to the future which should prove them true, and to His own consciousness of perfect obedience to the Father's will, and of unbroken realisation of the Father's presence. They are indeed, in part, words which men have since dwelt upon to prove that He who uttered them did not claim to be divine. It was not so with those who heard Him. They are watching for a technical assertion of His divinity, and do not hear it; but they are convinced by the power of His words that He is divine. (Comp. Note on John 7:31.) These scribes and Pharisees feel, as their officers felt before, that "Never man spake like this Man." Where was priest or Rabbi who could appeal to the spotless purity of a life? There is the irresistible power of truth in the appeal which carries conviction to the heart. We have already found in the case of Nicodemus an example, probably not a solitary one, of a faith among the rulers which dared not confess itself. (See also John 12:42.)

Verse 30. - As he spake these words, many believed on him. This is another interjected comment or connecting link supplied by the evangelist, revealing intimate knowledge of the state of feeling and changeful emotions of the people. Another hint of the eyewitness and ear witness of this memorable scene; and, supposing that we read here a correct transcript of words that proceeded from his lips, we can do no other than cry with Thomas, "My Lord, and my God!" The remark is intercalated, as though St. John wished to emphasize the accuracy with which he had reported, on this occasion, the very words of his Lord, conveying their ambiguous phrase, and asserting in fresh form what had convinced St. John, on subsequent reflection, that he was what he said. The phrase, πιστεύειν εἰς, to believe in or on, a person, is to close with him, to accept all the collateral consequences of such trust, to be content to wait for fuller explanation, to cast self upon the object of faith, and allow the object of such trust to bear all the responsibility of the act. It is the form most frequently adopted by St. John (John 2:11; John 3:16, 18, 36; John 4:39, and many other places; cf. John 14:1, 12; John 17:20); only once in the synoptic narrative (Matthew 18:6 with Mark 9:42). The form πιστεύειν ἐπί occurs occasionally with the accusative (1 John 3:23, and frequently in the Acts); and πιστεύειν ἐπί with the dative, also! πιστεύειν ἐν, are used, implying even a closer and more intimate communion still with the Object of faith (see John 16:30). With these forms must be compared the more common one with the simple dative, πιστεύειν τινί, which occurs in vers. 31, 45, and John 14:11, etc., which implies acceptance of the saying, promise, or fact there propounded, and falls short of the moral surrender involved in the fuller form. John here asserts that many of his hearers, those who had hitherto refrained from full acceptance of Jesus as the Son of God, yielded to his claims there and then. This faith on the part of "some" is almost more wonderful than the unbelief of others. The difficulties in their way were appalling in comparison with the perplexities which beset our minds. The Lord appealed to his own inner consciousness, to his supernatural aid in speech, to the spotless, sinless character of his hidden life. It was remarkable that any strangers or enemies should have surrendered themselves to them. The event shows that the surrender could not stand the test.

Parallel Commentaries ...


Greek
As [Jesus]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

spoke
λαλοῦντος (lalountos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

these things,
Ταῦτα (Tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

many
πολλοὶ (polloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

believed
ἐπίστευσαν (episteusan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Him.
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
John 8:30 NIV
John 8:30 NLT
John 8:30 ESV
John 8:30 NASB
John 8:30 KJV

John 8:30 BibleApps.com
John 8:30 Biblia Paralela
John 8:30 Chinese Bible
John 8:30 French Bible
John 8:30 Catholic Bible

NT Gospels: John 8:30 As he spoke these things many believed (Jhn Jo Jn)
John 8:29
Top of Page
Top of Page