Verse (Click for Chapter) New International Version They will treat you this way because of my name, for they do not know the one who sent me. New Living Translation They will do all this to you because of me, for they have rejected the one who sent me. English Standard Version But all these things they will do to you on account of my name, because they do not know him who sent me. Berean Standard Bible But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me. Berean Literal Bible But they will do all these things against you on account of My name, because they have not known the One having sent Me. King James Bible But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me. New King James Version But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know Him who sent Me. New American Standard Bible But all these things they will do to you on account of My name, because they do not know the One who sent Me. NASB 1995 “But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me. NASB 1977 “But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me. Legacy Standard Bible But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me. Amplified Bible But they will do all these [hurtful] things to you for My name’s sake [because you bear My name and are identified with Me], for they do not know the One who sent Me. Christian Standard Bible But they will do all these things to you on account of my name, because they don’t know the one who sent me. Holman Christian Standard Bible But they will do all these things to you on account of My name, because they don’t know the One who sent Me. American Standard Version But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me. Contemporary English Version People will do to you exactly what they did to me. They will do it because you belong to me, and they don't know the one who sent me. English Revised Version But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me. GOD'S WORD® Translation Indeed, they will do all this to you because you are committed to me, since they don't know the one who sent me. Good News Translation But they will do all this to you because you are mine; for they do not know the one who sent me. International Standard Version They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me. Majority Standard Bible But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me. NET Bible But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me. New Heart English Bible But all these things will they do to you because of my name, because they do not know him who sent me. Webster's Bible Translation But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me. Weymouth New Testament But they will inflict all this suffering upon you on account of your bearing my name--because they do not know Him who sent me. World English Bible But they will do all these things to you for my name’s sake, because they don’t know him who sent me. Literal Translations Literal Standard Versionbut all these things will they do to you, because of My Name, because they have not known Him who sent Me; Berean Literal Bible But they will do all these things against you on account of My name, because they have not known the One having sent Me. Young's Literal Translation but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me; Smith's Literal Translation But all these will they do to you for my name, for they know not him having sent me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut all these things they will do to you for my name's sake: because they know not him who sent me. Catholic Public Domain Version But all these things they will do to you because of my name, for they do not know him who sent me. New American Bible And they will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me. New Revised Standard Version But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know him who sent me. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut they will do all these things to you for the sake of my name, because they do not know him who sent me. Aramaic Bible in Plain English “They will do all these things among you because of my name, because they do not know him who has sent me.” NT Translations Anderson New TestamentBut all these things they will do to you on my account, because they know not him that sent me. Godbey New Testament Haweis New Testament But all these things will they do unto you for my name?s sake, because they know not him that sent me. Mace New Testament but all these things will they do unto you, out of hatred to my name, because they know not him that sent me. Weymouth New Testament But they will inflict all this suffering upon you on account of your bearing my name--because they do not know Him who sent me. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Hatred of the World…20Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. 21But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me. 22If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now, however, they have no excuse for their sin.… Cross References John 16:3 They will do these things because they have not known the Father or Me. John 8:19 “Where is Your Father?” they asked Him. “You do not know Me or My Father,” Jesus answered. “If you knew Me, you would know My Father as well.” John 8:55 You do not know Him, but I know Him. If I said I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word. John 17:25 Righteous Father, although the world has not known You, I know You, and they know that You sent Me. Matthew 10:22 You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved. Matthew 24:9 Then they will deliver you over to be persecuted and killed, and you will be hated by all nations because of My name. Luke 21:12 But before all this, they will seize you and persecute you. On account of My name they will deliver you to the synagogues and prisons, and they will bring you before kings and governors. Acts 9:4-5 He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?” / “Who are You, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” He replied. Acts 22:8 ‘Who are You, Lord?’ I asked. ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,’ He replied. 1 John 3:1 Behold what manner of love the Father has given to us, that we should be called children of God. And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know Him. 1 John 3:13 So do not be surprised, brothers, if the world hates you. 1 John 4:5-6 They are of the world. That is why they speak from the world’s perspective, and the world listens to them. / We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. That is how we know the Spirit of truth and the spirit of deception. 1 Peter 4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. 1 Peter 4:16 But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name. 2 Timothy 3:12 Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted, Treasury of Scripture But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me. all. John 16:3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me. Psalm 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face. Isaiah 66:5 Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. because. John 8:19,54 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also… Acts 17:23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you. Acts 28:25-27 And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers, … Jump to Previous Account Bearing Inflict Name's Sake Suffering Treat WayJump to Next Account Bearing Inflict Name's Sake Suffering Treat WayJohn 15 1. The union of Jesus and his members shown under the parable of a vine.18. The hatred of the world. 26. The office of the Holy Spirit. But they will treat you like this This phrase indicates a continuation of the theme of persecution that Jesus discusses with His disciples. The Greek word for "treat" here is "poieō," which means to do, make, or act. It implies an active response from the world towards the followers of Christ. Historically, early Christians faced significant persecution, as documented in the Acts of the Apostles and other historical texts. This persecution was not just physical but also social and economic, as believers were often ostracized from their communities. because of My name since they do not know the One who sent Me Because they know not him that sent me.--The hatred is here traced to its true cause, which is ignorance of God. The Apostles were those sent by Christ. He Himself was the Apostle of the Father. They would hate His messenger, and hate Him, the messenger of God, because they knew not God. Verse 21. - But all these things will they do unto you. By way of consolation, he added, in view of the antagonism which the world would deliberately pursue towards them, For my Name's sake. Many suppose that the consolatory element is emphasized in this clause. However, the idea contained in the διὰ τὸ ὀνομά μου has been already expressed in the previous verses, and the whole of the verse so far merely gathers it up for a new and suggestive explanation. For the Name of Christ these disciples will not only pray, labor, suffer, and die, but in the power of it they will transmute their sorrows into raptures, their tribulations into glory. Because they know not him that sent me. If they had known the heart and nature of the Sender, they would have understood the mission of the Savior, and would neither have hated him nor his representations. (Here Lucke, Hengstenberg, Luthardt, and Lange are preferable to Meyer and Godet.) It is utter grief to Jesus that the world has been ignorant of the Father. This ignorance explains its antagonism to the representatives of Christ, and is the most appalling witness to its own depravation. No fact is more patent in the entire history of human thoughts about God than this, that "the world by wisdom knows him not," nay, it travesties his Name, misrepresents his character, distrusts, fears, and flees from the face of God. It was left to Christ to reveal the Father. In many different mental tendencies even Christendom has obscured or denied the Fatherhood.Parallel Commentaries ... Greek Butἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. they will treat ποιήσουσιν (poiēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. like this ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. on account of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. name, ὄνομά (onoma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they do not know οἴδασιν (oidasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. the [One who] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sent πέμψαντά (pempsanta) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. Me. με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links John 15:21 NIVJohn 15:21 NLT John 15:21 ESV John 15:21 NASB John 15:21 KJV John 15:21 BibleApps.com John 15:21 Biblia Paralela John 15:21 Chinese Bible John 15:21 French Bible John 15:21 Catholic Bible NT Gospels: John 15:21 But all these things will they do (Jhn Jo Jn) |