Jeremiah 16:3
New International Version
For this is what the LORD says about the sons and daughters born in this land and about the women who are their mothers and the men who are their fathers:

New Living Translation
For this is what the LORD says about the children born here in this city and about their mothers and fathers:

English Standard Version
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who fathered them in this land:

Berean Standard Bible
For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and the mothers who bore them, and the fathers who fathered them in this land:

King James Bible
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;

New King James Version
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them and their fathers who begot them in this land:

New American Standard Bible
For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and concerning their mothers who give birth to them, and their fathers who father them in this land:

NASB 1995
For thus says the LORD concerning the sons and daughters born in this place, and concerning their mothers who bear them, and their fathers who beget them in this land:

NASB 1977
For thus says the LORD concerning the sons and daughters born in this place, and concerning their mothers who bear them, and their fathers who beget them in this land:

Legacy Standard Bible
For thus says Yahweh concerning the sons and daughters born in this place and concerning their mothers who bear them and their fathers who beget them in this land:

Amplified Bible
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who give birth to them, and the fathers who father them in this land:

Christian Standard Bible
For this is what the LORD says concerning sons and daughters born in this place as well as concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:

Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD says concerning sons and daughters born in this place as well as concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:

American Standard Version
For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:

Contemporary English Version
I'll tell you what's going to happen to children and their parents here.

English Revised Version
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says about the sons and daughters born in this place and about the mothers and fathers who have children in this land:

Good News Translation
I will tell you what is going to happen to the children who are born here and to their parents.

International Standard Version
For this is what the LORD says about the sons and daughters who are born in this place, about their mothers who give birth to them, and about their fathers who father them in this land:

Majority Standard Bible
For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and the mothers who bore them, and the fathers who fathered them in this land:

NET Bible
For I, the LORD, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and women who are their mothers and fathers.

New Heart English Bible
For thus says the LORD concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who became their father in this land:

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;

World English Bible
For Yahweh says concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who became their father in this land:
Literal Translations
Literal Standard Version
For thus said YHWH, "" Of the sons and of the daughters who are born in this place, "" And of their mothers—those bearing them, "" And of their fathers—those begetting them in this land:

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah, Of the sons and of the daughters who are born in this place, And of their mothers -- those bearing them, And of their fathers -- those begetting them in this land:

Smith's Literal Translation
For thus said Jehovah concerning the sons, and concerning the daughters born in this place, and concerning their mothers bearing them, and concerning their fathers begetting them in this land:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord concerning the sons and daughters, that are born in this place, and concerning their mothers that bore them: and concerning their fathers, of whom they were born in this land:

Catholic Public Domain Version
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are conceived in this place, and concerning their mothers who give birth to them, and concerning their fathers, from whose stock they have been born in this land:

New American Bible
for thus says the LORD concerning the sons and daughters born in this place, the mothers who give them birth, the fathers who beget them in this land:

New Revised Standard Version
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bear them and the fathers who beget them in this land:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For thus says the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and their fathers who begat them in this land;

Peshitta Holy Bible Translated
Because, thus says LORD JEHOVAH about the sons and about the daughters who are born in this place, and about their mothers who brought them forth, and about their fathers who begot them in this place:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begot them in this land:

Brenton Septuagint Translation
For thus saith the Lord concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that have born them, and concerning their fathers that have begotten them in this land;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Disaster Predicted
2“You must not marry or have sons or daughters in this place.” 3For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and the mothers who bore them, and the fathers who fathered them in this land: 4“They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried, but will lie like dung on the ground. They will be finished off by sword and famine, and their corpses will become food for the birds of the air and beasts of the earth.”…

Cross References
Deuteronomy 28:18
The fruit of your womb will be cursed, as well as the produce of your land, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

Hosea 9:11-14
Ephraim’s glory will fly away like a bird, with no birth, no pregnancy, and no conception. / Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! / I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter. ...

Ezekiel 24:21-23
Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.’ / Then you will do as I have done: You will not cover your lips or eat the bread of mourners. / Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep, but you will waste away because of your sins, and you will groan among yourselves.

Isaiah 13:16
Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished.

Lamentations 2:21
Both young and old lie together in the dust of the streets. My young men and maidens have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger; You have slaughtered them without compassion.

1 Samuel 2:33-34
And every one of you that I do not cut off from My altar, I will cause your eyes to fail and your heart to grieve. All your descendants will die by the sword of men. / And this sign shall come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: They will both die on the same day.

2 Kings 21:12-15
this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Behold, I am bringing such calamity upon Jerusalem and Judah that the news will reverberate in the ears of all who hear it. / I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab, and I will wipe out Jerusalem as one wipes out a bowl—wiping it and turning it upside down. / So I will forsake the remnant of My inheritance and deliver them into the hands of their enemies. And they will become plunder and spoil to all their enemies, ...

Amos 9:10
All the sinners among My people will die by the sword—all those who say, ‘Disaster will never draw near or confront us.’”

Zephaniah 1:17
I will bring such distress on mankind that they will walk like the blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.

Matthew 24:19
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!

Luke 21:23
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people.

Mark 13:17
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!

Revelation 2:23
Then I will strike her children dead, and all the churches will know that I am the One who searches minds and hearts, and I will repay each of you according to your deeds.

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.

Luke 19:44
They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.”


Treasury of Scripture

For thus said the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;

no reference

Jump to Previous
Bare Bear Bearing Begat Beget Begetting Begot Birth Bore Born Daughters Fathers Life Mothers Women
Jump to Next
Bare Bear Bearing Begat Beget Begetting Begot Birth Bore Born Daughters Fathers Life Mothers Women
Jeremiah 16
1. The prophet, under the types of abstaining from marriage,
8. from houses of mourning and feasting, foreshows the utter ruin of the Jews;
10. because they were worse than their fathers.
14. Their return from captivity shall be stranger than their deliverance out of Egypt.
16. God will doubly recompense their idolatry.














For this is what the LORD says
This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and sovereignty of God. The Hebrew term for "LORD" is "YHWH," the sacred and personal name of God, which underscores His covenant relationship with Israel. This introduction signals the seriousness and divine origin of the message, reminding the audience that the words are not Jeremiah's own but are directly from God.

about the sons and daughters born in this land
The focus here is on the future generations, the "sons and daughters," highlighting the continuity of life and the natural expectation of growth and prosperity. However, the context suggests a foreboding message. The phrase "in this land" refers to the land of Judah, which is under divine judgment due to the people's persistent disobedience. The Hebrew word for "land" is "eretz," often used to denote not just physical territory but also the cultural and spiritual state of the people.

and about the mothers who bear them
This phrase draws attention to the mothers, the bearers of life, emphasizing the natural role of women in nurturing and sustaining future generations. The Hebrew word for "mothers" is "imahot," which carries connotations of care and protection. However, in the context of impending judgment, this natural role is overshadowed by the looming consequences of the nation's sins.

and the fathers who beget them
The mention of "fathers" highlights the patriarchal structure of ancient Israelite society, where fathers were seen as providers and protectors. The Hebrew term "avot" for "fathers" signifies authority and responsibility. In this context, it underscores the failure of the leaders and heads of families to guide their households in righteousness, contributing to the nation's downfall.

in this land
Reiterating "in this land" serves to anchor the prophecy in a specific geographical and cultural context. It is a reminder of the covenantal promises tied to the land of Israel, which are now in jeopardy due to the people's unfaithfulness. The repetition emphasizes the gravity of the situation and the direct impact of divine judgment on the very fabric of society.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this is what
כֹ֣ה ׀ (ḵōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

concerning
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

sons
הַבָּנִים֙ (hab·bā·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

and daughters
הַבָּנ֔וֹת (hab·bā·nō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 1323: A daughter

born in this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

place,
בַּמָּק֣וֹם (bam·mā·qō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

and
וְעַֽל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the mothers
אִמֹּתָ֞ם (’im·mō·ṯām)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 517: A mother, )

who bore them,
הַיִּלּוֹדִ֖ים (hay·yil·lō·w·ḏîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

and the fathers
אֲבוֹתָ֛ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

who fathered
הַיֹּלְד֣וֹת (hay·yō·lə·ḏō·wṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

them in this
הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

land:
בָּאָ֥רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Jeremiah 16:3 NIV
Jeremiah 16:3 NLT
Jeremiah 16:3 ESV
Jeremiah 16:3 NASB
Jeremiah 16:3 KJV

Jeremiah 16:3 BibleApps.com
Jeremiah 16:3 Biblia Paralela
Jeremiah 16:3 Chinese Bible
Jeremiah 16:3 French Bible
Jeremiah 16:3 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 16:3 For thus says Yahweh concerning the sons (Jer.)
Jeremiah 16:2
Top of Page
Top of Page