Ezekiel 36:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3651 [e]לָכֵן֙
lā-ḵên
ThereforeAdv
5012 [e]הִנָּבֵ֣א
hin-nā-ḇê
prophesyV-Nifal-Imp-ms
559 [e]וְאָמַרְתָּ֔
wə-’ā-mar-tā,
and sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
3541 [e]כֹּ֥ה
kōh
thusAdv
559 [e]אָמַ֖ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהוִ֑ה
Yah-weh;
GODN-proper-ms
3282 [e]יַ֣עַן
ya-‘an
becauseAdv
3282 [e]בְּיַ֡עַן
bə-ya-‘an
becausePrep-b | Adv
8074 [e]שַׁמּוֹת֩
šam-mō-wṯ
they made [you] desolateV-Qal-Inf
7602 [e]וְשָׁאֹ֨ף
wə-šā-’ōp̄
and swallowed upConj-w | V-Qal-InfAbs
853 [e]אֶתְכֶ֜ם
’eṯ-ḵem
youDirObjM | 2mp
5439 [e]מִסָּבִ֗יב
mis-sā-ḇîḇ,
on every sidePrep-m | Adv
1961 [e]לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם
lih-yō-wṯ-ḵem
so that you becamePrep-l | V-Qal-Inf | 2mp
4181 [e]מֽוֹרָשָׁה֙
mō-w-rā-šāh
the possessionN-fs
7611 [e]לִשְׁאֵרִ֣ית
liš-’ê-rîṯ
of the restPrep-l | N-fsc
1471 [e]הַגּוֹיִ֔ם
hag-gō-w-yim,
of the nationsArt | N-mp
5927 [e]וַתֵּֽעֲל֛וּ
wat-tê-‘ă-lū
and you are taken upConj-w | V-Nifal-ConsecImperf-2mp
5921 [e]עַל־
‘al-
byPrep
8193 [e]שְׂפַ֥ת
śə-p̄aṯ
the lipsN-fsc
3956 [e]לָשׁ֖וֹן
lā-šō-wn
of talkersN-cs
1681 [e]וְדִבַּת־
wə-ḏib-baṯ-
and slandered byConj-w | N-fsc
5971 [e]עָֽם׃
‘ām.
the peopleN-ms





















Hebrew Texts
יחזקאל 36:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵן֙ הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה יַ֣עַן בְּיַ֡עַן שַׁמֹּות֩ וְשָׁאֹ֨ף אֶתְכֶ֜ם מִסָּבִ֗יב לִֽהְיֹותְכֶ֤ם מֹֽורָשָׁה֙ לִשְׁאֵרִ֣ית הַגֹּויִ֔ם וַתֵּֽעֲל֛וּ עַל־שְׂפַ֥ת לָשֹׁ֖ון וְדִבַּת־עָֽם׃

יחזקאל 36:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה יען ביען שמות ושאף אתכם מסביב להיותכם מורשה לשארית הגוים ותעלו על־שפת לשון ודבת־עם׃

יחזקאל 36:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה יען ביען שמות ושאף אתכם מסביב להיותכם מורשה לשארית הגוים ותעלו על־שפת לשון ודבת־עם׃

יחזקאל 36:3 Hebrew Bible
לכן הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה יען ביען שמות ושאף אתכם מסביב להיותכם מורשה לשארית הגוים ותעלו על שפת לשון ודבת עם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
therefore prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people."'"

King James Bible
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

Holman Christian Standard Bible
therefore, prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people's gossip and slander,
Treasury of Scripture Knowledge

Because [heb] Because for because

Ezekiel 13:10 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; …

Leviticus 26:43 The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, …

they have made

Jeremiah 39:1-18 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, …

Jeremiah 41:1-18 Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of …

Jeremiah 52:1-34 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and …

Lamentations 1:1-5:22 How does the city sit solitary, that was full of people! how is she …

swallowed

Psalm 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them …

Psalm 61:1 Hear my cry, O God; attend to my prayer.

Proverbs 1:12 Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that …

Jeremiah 51:34 Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed …

Lamentations 2:2,5,16 The LORD has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied…

and ye

Deuteronomy 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among …

1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …

Psalm 44:13,14 You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to …

Psalm 79:10 Why should the heathen say, Where is their God?…

Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that …

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the …

Jeremiah 33:24 Consider you not what this people have spoken, saying, The two families …

Lamentations 2:15 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

Daniel 9:16 O LORD, according to all your righteousness, I beseech you, let your …

taken up in the lips of talkers. or, made to come upon the lip of tongue

and are

Job 30:1-10 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers …

Psalm 35:15,16 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: …

Psalm 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Matthew 27:39-44 And they that passed by reviled him, wagging their heads…

1 Corinthians 4:13 Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, …

Links
Ezekiel 36:3Ezekiel 36:3 NIVEzekiel 36:3 NLTEzekiel 36:3 ESVEzekiel 36:3 NASBEzekiel 36:3 KJVEzekiel 36:3 Bible AppsEzekiel 36:3 Biblia ParalelaEzekiel 36:3 Chinese BibleEzekiel 36:3 French BibleEzekiel 36:3 German BibleBible Hub
Ezekiel 36:2
Top of Page
Top of Page