Verse (Click for Chapter) New International Version who devise evil plans in their hearts and stir up war every day. New Living Translation those who plot evil in their hearts and stir up trouble all day long. English Standard Version who plan evil things in their heart and stir up wars continually. Berean Standard Bible who devise evil in their hearts and stir up war all day long. King James Bible Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war. New King James Version Who plan evil things in their hearts; They continually gather together for war. New American Standard Bible Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars. NASB 1995 Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars. NASB 1977 Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars. Legacy Standard Bible Who think up evil things in their hearts; They continually stir up wars. Amplified Bible They devise evil things in their hearts; They continually [gather together and] stir up wars. Christian Standard Bible who plan evil in their hearts. They stir up wars all day long. Holman Christian Standard Bible who plan evil in their hearts. They stir up wars all day long. American Standard Version Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war. Contemporary English Version They think up evil plans and always cause trouble. English Revised Version Which imagine mischiefs in their heart; continually do they gather themselves together for war. GOD'S WORD® Translation They plan evil things in their hearts. They start fights every day. Good News Translation They are always plotting evil, always stirring up quarrels. International Standard Version who craft evil plans in their minds, inciting wars every day. Majority Standard Bible who devise evil in their hearts and stir up war all day long. NET Bible who plan ways to harm me. All day long they stir up conflict. New Heart English Bible those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war. Webster's Bible Translation Who imagine mischiefs in their heart; continually are they assembled for war. World English Bible those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war. Literal Translations Literal Standard VersionWho have devised evils in the heart, "" All the day they assemble [for] wars. Young's Literal Translation Who have devised evils in the heart, All the day they assemble for wars. Smith's Literal Translation Who reckoned evils in the heart; all the day they will gather together wars. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles. Catholic Public Domain Version New American Bible From those who plan evil in their hearts, who stir up conflicts every day, New Revised Standard Version who plan evil things in their minds and stir up wars continually. Translations from Aramaic Lamsa BibleWho devise mischiefs in their heart; continually do they stir up contention. Peshitta Holy Bible Translated For they have conceived evil in their heart and they have provoked disputes all day OT Translations JPS Tanakh 1917Who devise evil things in their heart; Every day do they stir up wars. Brenton Septuagint Translation Who have devised injustice in their hearts; all the day they prepared war. Additional Translations ... Audio Bible Context Rescue Me, O LORD, From Evil Men1For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence, 2who devise evil in their hearts and stir up war all day long. 3They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah… Cross References James 3:6-8 The tongue also is a fire, a world of wickedness among the parts of the body. It pollutes the whole person, sets the course of his life on fire, and is itself set on fire by hell. / All kinds of animals, birds, reptiles, and creatures of the sea are being tamed and have been tamed by man, / but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison. Romans 3:13-14 “Their throats are open graves; their tongues practice deceit.” “The venom of vipers is on their lips.” / “Their mouths are full of cursing and bitterness.” Proverbs 6:16-19 There are six things that the LORD hates, seven that are detestable to Him: / haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, / a heart that devises wicked schemes, feet that run swiftly to evil, ... Matthew 12:34-35 You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart the mouth speaks. / The good man brings good things out of his good store of treasure, and the evil man brings evil things out of his evil store of treasure. Jeremiah 9:3-8 “They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,” declares the LORD. / “Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. / Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. ... Ephesians 4:31 Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice. Proverbs 10:18 The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool. 1 Peter 3:10 For, “Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech. Psalm 64:3-4 who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows, / ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear. Proverbs 12:18 Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing. Matthew 15:18-19 But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a man. / For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, and slander. Psalm 52:2-4 Your tongue devises destruction like a sharpened razor, O worker of deceit. / You love evil more than good, falsehood more than speaking truth. Selah / You love every word that devours, O deceitful tongue. Proverbs 16:27 A worthless man digs up evil, and his speech is like a scorching fire. Luke 6:45 The good man brings good things out of the good treasure of his heart, and the evil man brings evil things out of the evil treasure of his heart. For out of the overflow of the heart the mouth speaks. Psalm 55:21 His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed. Treasury of Scripture Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war. imagine Psalm 2:1,2 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? … Psalm 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. Psalm 36:4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil. continually Psalm 56:6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. Psalm 120:7 I am for peace: but when I speak, they are for war. 1 Samuel 23:19-24 Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon? … Jump to Previous Assemble Assembled Banded Causes Continually Designs Devise Devised Evil Evils Full Gather Gathered Heart Hearts Imagine Making Mischief Mischiefs Plan Plans Ready Stir Themselves Together War WarsJump to Next Assemble Assembled Banded Causes Continually Designs Devise Devised Evil Evils Full Gather Gathered Heart Hearts Imagine Making Mischief Mischiefs Plan Plans Ready Stir Themselves Together War WarsPsalm 140 1. David prays to be delivered from Saul and Doeg8. He prays against them 12. He comforts himself by confidence in God those who devise evil in their hearts This phrase highlights the intentional and premeditated nature of wickedness. The Hebrew word for "devise" is "חָשַׁב" (chashab), which implies a calculated and deliberate plotting. This suggests that the evil actions are not impulsive but are carefully planned. In the biblical context, the heart is often seen as the center of thought and intention, not just emotion. Thus, the phrase underscores the depth of corruption when one's innermost thoughts are consumed with malice. Historically, this reflects the constant struggle between good and evil, a theme prevalent throughout the Bible, where the righteous are often beset by those who plot against them. they stir up wars all day long Gathered together.--This translation follows the analogy of Psalm 56:6. Others render, "dwell with wars." But it is preferable to derive from a root meaning to incite: "They are continually stirring up wars." It is the situation described in Psalm 120:7 and frequently; Israel would be at peace, but within and without are those ever trying to involve her in troubles. Verse 2. - Which imagine mischiefs in their heart (comp. Psalm 28:3; Psalm 36:4; Psalm 62:3). Continually are they gathered together for war; rather, continually do they stir up wars (comp. Psalm 68:30; Psalm 120:7).Parallel Commentaries ... Hebrew whoאֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that devise חָשְׁב֣וּ (ḥā·šə·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2803: To think, account evil רָע֣וֹת (rā·‘ō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 7451: Bad, evil in their hearts בְּלֵ֑ב (bə·lêḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre and stir up יָג֥וּרוּ (yā·ḡū·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility war מִלְחָמֽוֹת׃ (mil·ḥā·mō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 4421: A battle, war all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every day long. י֝֗וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Psalm 140:2 NIVPsalm 140:2 NLT Psalm 140:2 ESV Psalm 140:2 NASB Psalm 140:2 KJV Psalm 140:2 BibleApps.com Psalm 140:2 Biblia Paralela Psalm 140:2 Chinese Bible Psalm 140:2 French Bible Psalm 140:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 140:2 Those who devise mischief in their hearts (Psalm Ps Psa.) |