King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves. | 1Now we who are strong ought to bear the weaknesses of those without strength and not just please ourselves. |
2Let every one of us please his neighbour for his good to edification. | 2Each of us is to please his neighbor for his good, to his edification. |
3For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me. | 3For even Christ did not please Himself; but as it is written, "THE REPROACHES OF THOSE WHO REPROACHED YOU FELL ON ME." |
4For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope. | 4For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through perseverance and the encouragement of the Scriptures we might have hope. |
5Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus: | 5Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus, |
6That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. | 6so that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. |
7Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. | 7Therefore, accept one another, just as Christ also accepted us to the glory of God. |
8Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers: | 8For I say that Christ has become a servant to the circumcision on behalf of the truth of God to confirm the promises given to the fathers, |
9And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name. | 9and for the Gentiles to glorify God for His mercy; as it is written, "THEREFORE I WILL GIVE PRAISE TO YOU AMONG THE GENTILES, AND I WILL SING TO YOUR NAME." |
10And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. | 10Again he says, "REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE." |
11And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people. | 11And again, "PRAISE THE LORD ALL YOU GENTILES, AND LET ALL THE PEOPLES PRAISE HIM." |
12And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust. | 12Again Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE." |
13Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost. | 13Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you will abound in hope by the power of the Holy Spirit. |
14And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. | 14And concerning you, my brethren, I myself also am convinced that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge and able also to admonish one another. |
15Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God, | 15But I have written very boldly to you on some points so as to remind you again, because of the grace that was given me from God, |
16That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost. | 16to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles, ministering as a priest the gospel of God, so that my offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit. |
17I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God. | 17Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God. |
18For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, | 18For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed, |
19Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ. | 19in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ. |
20Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation: | 20And thus I aspired to preach the gospel, not where Christ was already named, so that I would not build on another man's foundation; |
21But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand. | 21but as it is written, "THEY WHO HAD NO NEWS OF HIM SHALL SEE, AND THEY WHO HAVE NOT HEARD SHALL UNDERSTAND." |
22For which cause also I have been much hindered from coming to you. | 22For this reason I have often been prevented from coming to you; |
23But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you; | 23but now, with no further place for me in these regions, and since I have had for many years a longing to come to you |
24Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company. | 24whenever I go to Spain-- for I hope to see you in passing, and to be helped on my way there by you, when I have first enjoyed your company for a while-- |
25But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints. | 25but now, I am going to Jerusalem serving the saints. |
26For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem. | 26For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. |
27It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things. | 27Yes, they were pleased to do so, and they are indebted to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are indebted to minister to them also in material things. |
28When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain. | 28Therefore, when I have finished this, and have put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain. |
29And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ. | 29I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ. |
30Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me; | 30Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me, |
31That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints; | 31that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and that my service for Jerusalem may prove acceptable to the saints; |
32That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. | 32so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company. |
33Now the God of peace be with you all. Amen. | 33Now the God of peace be with you all. Amen. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|