Matthew 20:18
New International Version
“We are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death

New Living Translation
“Listen,” he said, “we’re going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die.

English Standard Version
“See, we are going up to Jerusalem. And the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death

Berean Standard Bible
“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death

Berean Literal Bible
"Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death.

King James Bible
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death,

New King James Version
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death,

New American Standard Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

NASB 1995
“Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

NASB 1977
“Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

Legacy Standard Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

Amplified Bible
“Listen carefully: we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes (Sanhedrin, Jewish High Court), and they will [judicially] condemn Him and sentence Him to death,

Christian Standard Bible
“See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death.

Holman Christian Standard Bible
“Listen! We are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death.

American Standard Version
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and scribes; and they shall condemn him to death,

Contemporary English Version
We are now on our way to Jerusalem, where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law of Moses. They will sentence him to death,

English Revised Version
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and scribes; and they shall condemn him to death,

GOD'S WORD® Translation
"We're going to Jerusalem. There the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes. They will condemn him to death

Good News Translation
"Listen," he told them, "we are going up to Jerusalem, where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law. They will condemn him to death

International Standard Version
"See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the high priests and scribes, and they will condemn him to death.

Majority Standard Bible
“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death

NET Bible
"Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the experts in the law. They will condemn him to death,

New Heart English Bible
"Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,

Webster's Bible Translation
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be betrayed to the chief priests, and to the scribes, and they will condemn him to death,

Weymouth New Testament
"We are going up to Jerusalem, and there the Son of Man will be betrayed to the High Priests and Scribes. They will condemn Him to death,

World English Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,
Literal Translations
Literal Standard Version
“Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes,

Berean Literal Bible
"Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death.

Young's Literal Translation
'Lo, we go up to Jerusalem, and the Son of Man shall be delivered to the chief priests and scribes,

Smith's Literal Translation
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered to the chief priests and scribes, and they shall condemn him to death,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and the scribes, and they shall condemn him to death.

Catholic Public Domain Version
“Behold, we are ascending to Jerusalem, and the Son of man shall be handed over to the leaders of the priests and to the scribes. And they shall condemn him to death.

New American Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death,

New Revised Standard Version
“See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered to the high priests and the scribes, and they will condemn him to death.

Aramaic Bible in Plain English
“Behold, we are going up to Jerusalem, and The Son of Man will be delivered to the Chief Priests and to the Scribes and they will condemn him to death.
NT Translations
Anderson New Testament
Be hold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man shall be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death,

Godbey New Testament
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and scribes; and they will condemn Him to death,

Haweis New Testament
Lo! we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be betrayed to the chief priests and scribes, and they shall condemn him to death,

Mace New Testament
we are now going to Jerusalem, where the son of man will be betrayed to the chief priests, and to the Scribes, who will condemn him to die,

Weymouth New Testament
"We are going up to Jerusalem, and there the Son of Man will be betrayed to the High Priests and Scribes. They will condemn Him to death,

Worrell New Testament
"Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the high-priests and scribes; and they will condemn Him to death;

Worsley New Testament
and the son of man shall be delivered to the chief priests and scribes, and they shall condemn Him to death,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Third Prediction of the Passion
17As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside and said, 18“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death 19and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.”…

Cross References
Isaiah 53:3-7
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. ...

Psalm 22:6-8
But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”

Daniel 9:26
Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.

Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

Isaiah 50:6
I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.

Psalm 41:9
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Zechariah 13:7
Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.

Isaiah 53:12
Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

Psalm 69:20-21
Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one. / They poisoned my food with gall and gave me vinegar to quench my thirst.

Acts 2:23
He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Acts 3:18
But in this way God has fulfilled what He foretold through all the prophets, saying that His Christ would suffer.

Luke 18:31-33
Then Jesus took the Twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled. / He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon. / They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.”

Mark 10:33-34
“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles, / who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.”

John 18:31-32
“You take Him and judge Him by your own law,” Pilate told them. “We are not permitted to execute anyone,” the Jews replied. / This was to fulfill the word that Jesus had spoken to indicate the kind of death He was going to die.

Matthew 16:21
From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.


Treasury of Scripture

Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death,

and the.

Matthew 16:21
From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Matthew 17:22,23
And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men: …

Matthew 26:2
Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

they.

Matthew 26:66
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.

Matthew 27:1
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:

Mark 14:64,65
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death…

Jump to Previous
Betrayed Chief Condemn Death Delivered Hands High Jerusalem Law Orders Priests Scribes Teachers
Jump to Next
Betrayed Chief Condemn Death Delivered Hands High Jerusalem Law Orders Priests Scribes Teachers
Matthew 20
1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;
17. foretells his passion;
20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble;
29. and gives two blind men their sight.














“We are going up to Jerusalem”
This phrase marks a pivotal moment in Jesus' ministry, as He leads His disciples toward the culmination of His earthly mission. The journey to Jerusalem is not merely a physical ascent but a spiritual pilgrimage toward the fulfillment of prophecy. The Greek word for "going up" (ἀναβαίνομεν, anabainomen) suggests an elevation, both geographically and spiritually. Jerusalem, the city of David, holds profound significance as the center of Jewish worship and prophecy. It is here that Jesus will confront the religious authorities and fulfill the messianic prophecies. This journey symbolizes obedience to God's plan and the willingness to face suffering for a greater purpose.

“and the Son of Man”
The title "Son of Man" is deeply rooted in Jewish eschatology, particularly in the book of Daniel 7:13-14, where it describes a heavenly figure endowed with authority and glory. Jesus frequently uses this title to emphasize both His humanity and His divine mission. In the context of Matthew 20:18, it underscores His role as the prophesied Messiah who must suffer and be glorified. The dual nature of this title reflects the mystery of the Incarnation—fully God and fully man—highlighting Jesus' unique position as the mediator between God and humanity.

“will be delivered over”
The phrase "will be delivered over" (παραδοθήσεται, paradothēsetai) indicates a divine orchestration of events. The passive voice suggests that this is not merely a human betrayal but part of God's sovereign plan. The term "delivered over" implies a handing over to authorities, which in the biblical context often signifies judgment or condemnation. This foreshadows the betrayal by Judas and the subsequent trials before Jewish and Roman leaders. It is a reminder of the sacrificial nature of Jesus' mission, willingly submitting to the Father's will for the redemption of mankind.

“to the chief priests and scribes”
The "chief priests and scribes" represent the religious establishment of Israel, those who were expected to recognize and uphold God's truth. Historically, these were the leaders responsible for maintaining the temple and interpreting the Law. Their involvement in Jesus' condemnation highlights the tragic irony of the Messiah being rejected by His own people. This phrase serves as a critique of religious hypocrisy and a call to discernment, urging believers to seek genuine faith over mere ritualistic observance.

“They will condemn Him to death”
The condemnation to death signifies the ultimate rejection of Jesus by the religious authorities. The Greek term for "condemn" (κατακρινοῦσιν, katakrinousin) implies a legal judgment, reflecting the formal proceedings that led to Jesus' crucifixion. This phrase fulfills the prophecies of the suffering servant in Isaiah 53, who was "despised and rejected by men." It underscores the gravity of sin and the necessity of atonement, as Jesus willingly accepts the penalty on behalf of humanity. This act of condemnation becomes the means of salvation, transforming an instrument of death into a symbol of eternal life.

(18) Behold, we go up to Jerusalem.--The words repeat in substance what had been previously stated after the Transfiguration (Matthew 17:22), but with greater definiteness. Jerusalem is to be the scene of His suffering, and their present journey is to end in it, and "the chief priests and scribes" are to be the chief actors in it, and "the Gentiles" are to be their instruments in it. The mocking, the spitting (Mark 10:34), the scourging, the crucifixion, all these are new elements in the prediction, as if what had before been presented in dim outline to the disciples was now brought vividly, in every stage of its progress, before His mind and theirs.

Verse 18. - Behold. This exclamation would seem to indicate that the events predicted were very near at hand, as it were, already in sight. Shall be betrayed; παραδοθήσεται: shall be delivered; the same word as in the next verse. God "spared not his own Son, but delivered him up for us all" (Romans 8:32). The special agent of this betrayal is not here named. Of his future crime, Judas, one of the twelve, had probably no thought, the devil not having yet put it into his heart. The chief priests (see on Matthew 16:21). Shall condemn him. This was the act of the Sanhedrin, who could doom, but could not execute (John 18:31). The announcement of his death and resurrection had already been made at least twice before - once after Peter's great confession (Matthew 16:21), and again at the Transfiguration (Matthew 17:12, 22, Mark 9:9, 12).

Parallel Commentaries ...


Greek
“Look,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

we are going up
ἀναβαίνομεν (anabainomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Jerusalem,
Ἱεροσόλυμα (Hierosolyma)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Son
Υἱὸς (Huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of Man
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

will be betrayed
παραδοθήσεται (paradothēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

chief priests
ἀρχιερεῦσιν (archiereusin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

scribes.
γραμματεῦσιν (grammateusin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.

They will condemn
κατακρινοῦσιν (katakrinousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2632: To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

death
θανάτῳ (thanatō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.


Links
Matthew 20:18 NIV
Matthew 20:18 NLT
Matthew 20:18 ESV
Matthew 20:18 NASB
Matthew 20:18 KJV

Matthew 20:18 BibleApps.com
Matthew 20:18 Biblia Paralela
Matthew 20:18 Chinese Bible
Matthew 20:18 French Bible
Matthew 20:18 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 20:18 Behold we are going up to Jerusalem (Matt. Mat Mt)
Matthew 20:17
Top of Page
Top of Page