Matthew 2:15
New International Version
where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled what the Lord had said through the prophet: “Out of Egypt I called my son.”

New Living Translation
and they stayed there until Herod’s death. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “I called my Son out of Egypt.”

English Standard Version
and remained there until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had spoken by the prophet, “Out of Egypt I called my son.”

Berean Standard Bible
where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “Out of Egypt I called My Son.”

Berean Literal Bible
and there he remained until the death of Herod, so that it might be fulfilled what had been spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I have called my Son."

King James Bible
And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.

New King James Version
and was there until the death of Herod, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, “Out of Egypt I called My Son.”

New American Standard Bible
He stayed there until the death of Herod; this happened so that what had been spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled: “OUT OF EGYPT I CALLED MY SON.”

NASB 1995
He remained there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: “OUT OF EGYPT I CALLED MY SON.”

NASB 1977
and was there until the death of Herod, that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled, saying, “OUT OF EGYPT DID I CALL MY SON.”

Legacy Standard Bible
And he remained there until the death of Herod, in order that what had been spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying, “OUT OF EGYPT I CALLED MY SON.”

Amplified Bible
He remained there until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had spoken by the prophet [Hosea]: “OUT OF EGYPT I CALLED MY SON.”

Christian Standard Bible
He stayed there until Herod’s death, so that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled: Out of Egypt I called my Son.

Holman Christian Standard Bible
He stayed there until Herod’s death, so that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled: Out of Egypt I called My Son.

American Standard Version
and was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt did I call my son.

Contemporary English Version
where they stayed until Herod died. So the Lord's promise came true, just as the prophet had said, "I called my son out of Egypt."

English Revised Version
and was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt did I call my son.

GOD'S WORD® Translation
He stayed there until Herod died. What the Lord had spoken through the prophet came true: "I have called my son out of Egypt."

Good News Translation
where he stayed until Herod died. This was done to make come true what the Lord had said through the prophet, "I called my Son out of Egypt."

International Standard Version
He stayed there until Herod's death in order to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said, "Out of Egypt I called my Son."

Majority Standard Bible
where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: ?Out of Egypt I called My Son.?

NET Bible
He stayed there until Herod died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: "I called my Son out of Egypt."

New Heart English Bible
and was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I called my son."

Webster's Bible Translation
And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.

Weymouth New Testament
There he remained till Herod's death, that what the Lord had said through the Prophet might be fulfilled, "Out of Egypt I called My Son."

World English Bible
and was there until the death of Herod, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, “Out of Egypt I called my son.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and he was there until the death of Herod, that it might be fulfilled that was spoken by the LORD through the prophet, saying, “Out of Egypt I called My Son.”

Berean Literal Bible
and there he remained until the death of Herod, so that it might be fulfilled what had been spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I have called my Son."

Young's Literal Translation
and he was there till the death of Herod, that it might be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying, 'Out of Egypt I did call My Son.'

Smith's Literal Translation
And was there till the death of Herod: that it might be completed having been spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: Out of Egypt have I called my son.

Catholic Public Domain Version
And he remained there, until the death of Herod, in order to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet, saying: “Out of Egypt, I called my son.”

New American Bible
He stayed there until the death of Herod, that what the Lord had said through the prophet might be fulfilled, “Out of Egypt I called my son.”

New Revised Standard Version
and remained there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet, “Out of Egypt I have called my son.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he remained there until the death of Herod, so that what was said from the Lord by the prophet, might be fulfilled, I have called my son from Egypt.

Aramaic Bible in Plain English
And he was there until the death of Herodus, that the thing might be fulfilled that was spoken from THE LORD JEHOVAH through the Prophet which says, “From Egypt I have called my Son.”
NT Translations
Anderson New Testament
and was there till the death of Herod; that the word might be fulfilled which was spoken by the Lord through his prophet, saying: Out of Egypt have I called my Son.

Godbey New Testament
and was there until the death of Herod: in order that the Word, having been spoken by the Lord through the prophet, might be fulfilled, saying; Out of Egypt have I called my son.

Haweis New Testament
and was there till the death of Herod; that what was spoken of the Lord by the prophet, might be fulfilled, saying, ?Out of Egypt have I called my son.?

Mace New Testament
where he stay'd till the death of Herod: so that what the Lord had spoken by the prophet, saying, "Out of Egypt have I called my son," was then fulfill'd.

Weymouth New Testament
There he remained till Herod's death, that what the Lord had said through the Prophet might be fulfilled, "Out of Egypt I called My Son."

Worrell New Testament
and was there till the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I called My Son."

Worsley New Testament
and stayed there till the death of Herod: that it might be fulfilled which the Lord spake by the prophet, saying, " Out of Egypt have I called my Son."

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Flight to Egypt
14So he got up, took the Child and His mother by night, and withdrew to Egypt, 15 where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “Out of Egypt I called My Son.” 16When Herod saw that he had been outwitted by the Magi, he was filled with rage. Sending orders, he put to death all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, according to the time he had learned from the Magi.…

Cross References
Hosea 11:1
When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son.

Exodus 4:22-23
Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son, / and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!’”

Numbers 24:8
God brought him out of Egypt with strength like a wild ox, to devour hostile nations and crush their bones, to pierce them with arrows.

Isaiah 11:1
Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit.

Jeremiah 31:15
This is what the LORD says: “A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.”

Exodus 12:40-41
Now the duration of the Israelites’ stay in Egypt was 430 years. / At the end of the 430 years, to the very day, all the LORD’s divisions went out of the land of Egypt.

1 Kings 11:17
But Hadad, still just a young boy, had fled to Egypt, along with some Edomites who were servants of his father.

Isaiah 19:1
This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them.

Luke 24:44
Jesus said to them, “These are the words I spoke to you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms.”

John 1:45
Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Hebrews 11:26-27
He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. / By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.

Revelation 12:5
And she gave birth to a son, a male child, who will rule all the nations with an iron scepter. And her child was caught up to God and to His throne.

Matthew 3:17
And a voice from heaven said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased!”

Matthew 12:15-21
Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all, / warning them not to make Him known. / This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: ...


Treasury of Scripture

And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.

until.

Matthew 2:19
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Acts 12:1-4,23,24
Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church…

that.

Matthew 2:17,23
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, …

Matthew 1:22
Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

Matthew 4:14,15
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, …

Out.

Exodus 4:22
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:

Numbers 24:8
God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Hosea 11:1
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Jump to Previous
Death Egypt Fulfil Fulfill Fulfilled Herod Herod's Prophet True. Word
Jump to Next
Death Egypt Fulfil Fulfill Fulfilled Herod Herod's Prophet True. Word
Matthew 2
1. The wise men from the east enquire after Jesus;
3. at which Herod is alarmed.
9. They are directed by a star to Bethlehem, worship him, and offer their presents.
13. Joseph flees into Egypt with Jesus and his mother.
16. Herod slays the children;
20. himself dies.
23. Jesus is brought back again into Galilee to Nazareth.














where he stayed until the death of Herod.
Joseph, Mary, and Jesus remained in Egypt until Herod the Great's death, which is estimated to have occurred around 4 BC. Herod was known for his tyrannical rule and paranoia, which led to the massacre of the infants in Bethlehem. The family's stay in Egypt fulfilled God's protective plan, as Egypt was a traditional place of refuge for those fleeing danger, evidenced by its role as a sanctuary for the Israelites in earlier biblical narratives.

This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet:
This phrase emphasizes the fulfillment of prophecy, a common theme in Matthew's Gospel, which seeks to demonstrate that Jesus is the promised Messiah. The use of prophecy here underscores the divine orchestration of events, showing that Jesus' life was in accordance with God's predetermined plan. The reference to prophecy also serves to connect Jesus' story with the larger narrative of Israel's history.

“Out of Egypt I called My Son.”
This quotation is from Hosea 11:1, originally referring to Israel's exodus from Egypt. In the context of Matthew, it is typologically applied to Jesus, drawing a parallel between Israel as God's "son" and Jesus as the ultimate fulfillment of this role. This typology highlights Jesus as the true Israel, who embodies and completes the mission that Israel was meant to fulfill. The calling "out of Egypt" signifies deliverance and the beginning of a new covenant, with Jesus as the central figure in God's redemptive plan.

Persons / Places / Events
1. Jesus
The central figure of the New Testament, whose early life is being described in this passage.

2. Herod
The king of Judea at the time of Jesus' birth, known for his tyrannical rule and the massacre of the innocents.

3. Egypt
The place where Joseph, Mary, and Jesus fled to escape Herod's decree, symbolizing a place of refuge.

4. Prophet Hosea
The Old Testament prophet whose words are referenced in this passage, specifically Hosea 11:1.

5. Joseph
The earthly father of Jesus, who obeyed the angel's command to take his family to Egypt.
Teaching Points
Fulfillment of Prophecy
Matthew 2:15 highlights the importance of prophecy in validating Jesus as the Messiah. Understanding the fulfillment of Old Testament prophecies strengthens our faith in the divine inspiration of Scripture.

God's Sovereignty and Protection
The flight to Egypt demonstrates God's sovereign plan and His protection over Jesus. Believers can trust in God's guidance and protection in their own lives, even in times of danger or uncertainty.

Typology of Israel and Jesus
Just as Israel was called out of Egypt, Jesus' return from Egypt signifies a new exodus, pointing to His role as the true Israel and the fulfillment of God's redemptive plan.

Obedience to God's Guidance
Joseph's obedience to the angel's command serves as a model for believers. We are called to listen and respond to God's direction, even when it requires significant change or sacrifice.

Jesus as the True Son
The reference to "My Son" emphasizes Jesus' divine sonship and His unique relationship with the Father. This calls us to recognize and honor Jesus' authority and mission.(15) Until the death of Herod.--The uncertainty which hangs over the exact date of the Nativity hinders us from arriving at any precise statement as to the interval thus described. As the death of Herod took place a little before the Passover, B.C. 4 (according to the common but erroneous reckoning), it could not have been more than a few months, even if we fix the Nativity in the previous year.

Out of Egypt have I called my son.--As the words stand in Hosea 11:1, "When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt," they refer, beyond the shadow of a doubt, to the history of Israel, as being in a special sense, among all the nations of the world, the chosen son of Jehovah (Exodus 4:22-23). It is hard to imagine any reader of the prophecy not seeing that this was what we should call the meaning. But the train of thought which leads the Evangelist to apply it to the Christ has a distinct method of its own. A coincidence in what seems an accessory, a mere circumstance of the story, carries his mind on to some deeper analogies. In the days of the Exodus, Israel was the one representative instance of the Fatherhood of God manifested in protecting and delivering His people. Now there was a higher representative in the person of the only begotten Son. As the words "Out of Egypt did I call my Son" (he translated from the Hebrew instead of reproducing the Greek version of the LXX.) rose to his memory, what more natural than that mere context and historical meaning should be left unnoticed, and that he should note with wonder what a fulfilment they had found in the circumstances he had just narrated. Here, as before, the very seeming strain put upon the literal meaning of the words is presumptive evidence that the writer had before him the fact to which it had been adapted, rather than that the narrative was constructed, as some have thought, to support the strained interpretation of the prophecy.

Verse 15. - And was there until the death of Herod. The Revised Version rightly joins this with the preceding, not with the following, clause. That it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying (Matthew 1:22, notes), Out of Egypt have I called (Revised Version, did I call) my Son (Hosea 11:1, "When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt"). Observe here:

(1) The quotation is not from the LXX. ("Out of Egypt I summoned his children"), but from the Hebrew, which Aquila also follows.

(2) The expression in Hosea is based on Exodus 4:22, "Thus saith the Lord, Israel is my son, my firstborn;" cf. also Wisd. 18:13. "They acknowledged this people to be the son of God (ὡμολόγησαν Θεοῦ υἱὸν λαὸνεϊναι)."

(3) The quotation is, by the context, evidently adduced, not to prove the sonship of Jesus, but to enlarge upon the treatment that he received. The fundamental thought is that the experience of Messiah was parallel to the experience of the nation. . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
where
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

he stayed
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

until
ἕως (heōs)
Preposition
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

death
τελευτῆς (teleutēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5054: End of life, death. From teleutao; decease.

of Herod.
Ἡρῴδου (Hērōdou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.

This
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

fulfilled
πληρωθῇ (plērōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

what
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[the] Lord
κυρίου (kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

had spoken
ῥηθὲν (rhēthen)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prophet:
προφήτου (prophētou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

“Out
Ἐξ (Ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

of Egypt
Αἰγύπτου (Aigyptou)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 125: Egypt. Of uncertain derivation.

I called
ἐκάλεσα (ekalesa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Son.”
υἱόν (huion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.


Links
Matthew 2:15 NIV
Matthew 2:15 NLT
Matthew 2:15 ESV
Matthew 2:15 NASB
Matthew 2:15 KJV

Matthew 2:15 BibleApps.com
Matthew 2:15 Biblia Paralela
Matthew 2:15 Chinese Bible
Matthew 2:15 French Bible
Matthew 2:15 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 2:15 And was there until the death (Matt. Mat Mt)
Matthew 2:14
Top of Page
Top of Page