Matthew 1:22
New International Version
All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:

New Living Translation
All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet:

English Standard Version
All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet:

Berean Standard Bible
All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:

Berean Literal Bible
And all this has come to pass, so that it may be fulfilled that having been spoken by the Lord through the prophet, saying,

King James Bible
Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

New King James Version
So all this was done that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying:

New American Standard Bible
Now all this took place so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled:

NASB 1995
Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:

NASB 1977
Now all this took place that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled, saying,

Legacy Standard Bible
Now all this took place in order that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying,

Amplified Bible
All this happened in order to fulfill what the Lord had spoken through the prophet [Isaiah]:

Christian Standard Bible
Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:

Holman Christian Standard Bible
Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:

American Standard Version
Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,

Contemporary English Version
So the Lord's promise came true, just as the prophet had said,

English Revised Version
Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,

GOD'S WORD® Translation
All this happened so that what the Lord had spoken through the prophet came true:

Good News Translation
Now all this happened in order to make come true what the Lord had said through the prophet,

International Standard Version
Now all this happened to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said,

Majority Standard Bible
All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:

NET Bible
This all happened so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled:

New Heart English Bible
Now all this has happened, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,

Webster's Bible Translation
Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying,

Weymouth New Testament
All this took place in fulfilment of what the Lord had spoken through the Prophet,

World English Bible
Now all this has happened that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,
Literal Translations
Literal Standard Version
And all this has come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the LORD through the prophet, saying,

Berean Literal Bible
And all this has come to pass, so that it may be fulfilled that having been spoken by the Lord through the prophet, saying,

Young's Literal Translation
And all this hath come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying,

Smith's Literal Translation
And the whole of this has been that it might be completed having been spoken by the prophet, saying,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying:

Catholic Public Domain Version
Now all this occurred in order to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet, saying:

New American Bible
All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:

New Revised Standard Version
All this took place to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
All this happened, that what was spoken from the Lord by the prophet might be fulfilled,

Aramaic Bible in Plain English
Now all this happened, that the thing which was spoken from THE LORD JEHOVAH by the Prophet would be fulfilled:
NT Translations
Anderson New Testament
Now all this was done, that the word might be fulfilled, which was spoken by the Lord through the prophet, saying:

Godbey New Testament
And all this took place in order that the Word, having been spoken by the Lord through the prophet, might be fulfilled, saying;

Haweis New Testament
Now the whole of this was done, that what was spoken of the Lord, by the prophet, might be fulfilled, saying,

Mace New Testament
now by these events, that divine prediction of the Prophet had its full accomplishment, when he said, "Behold,

Weymouth New Testament
All this took place in fulfilment of what the Lord had spoken through the Prophet,

Worrell New Testament
Now all this has come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,

Worsley New Testament
(Now all this came to pass, that it might be fulfilled, which the Lord spake by the prophet, saying,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Birth of Jesus
21She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” 22All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 23“Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).…

Cross References
Isaiah 7:14
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel.

Matthew 2:15
where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “Out of Egypt I called My Son.”

Matthew 2:17
Then what was spoken through the prophet Jeremiah was fulfilled:

Matthew 2:23
and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was spoken through the prophets: “He will be called a Nazarene.”

Matthew 4:14
to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:

Matthew 12:17-21
This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Here is My Servant, whom I have chosen, My beloved, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will proclaim justice to the nations. / He will not quarrel or cry out; no one will hear His voice in the streets. ...

Matthew 21:4-5
This took place to fulfill what was spoken through the prophet: / “Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’”

Matthew 26:56
But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.

John 12:38-41
This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: / “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” ...

Romans 1:2
the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures,

Romans 16:26
but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith—

1 Peter 1:10-12
Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, / trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. / It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.

Isaiah 9:6-7
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Isaiah 53:4
Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted.

Isaiah 11:1
Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit.


Treasury of Scripture

Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

that.

Matthew 2:15,23
And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son…

Matthew 5:17
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

Matthew 8:17
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.

Jump to Previous
Fulfil Fulfill Fulfilled Fulfilment Prophet True. Word
Jump to Next
Fulfil Fulfill Fulfilled Fulfilment Prophet True. Word
Matthew 1
1. The genealogy of Jesus from Abraham to Joseph.
18. He is miraculously conceived of the Holy Spirit by the Virgin Mary.
19. The angel satisfies the doubts of Joseph,
21. and declares the names and office of Jesus;
25. Jesus is born














All this took place
This phrase indicates the divine orchestration of events. The Greek word for "took place" is "γέγονεν" (gegonen), which implies that these events were not random but were part of a divine plan. In the context of Matthew 1, this refers to the miraculous conception of Jesus Christ. The phrase underscores the sovereignty of God in history, affirming that the birth of Jesus was a fulfillment of divine prophecy and not merely a human occurrence.

to fulfill
The Greek word used here is "πληρωθῇ" (plērōthē), meaning to complete or bring to full measure. This word is significant in Matthew's Gospel, as it often highlights the fulfillment of Old Testament prophecies. The use of "fulfill" emphasizes that Jesus' birth was the culmination of God's promises to Israel, demonstrating the continuity and faithfulness of God’s plan from the Old Testament to the New Testament.

what the Lord had said
This phrase points to the divine origin of the prophecy. The Greek term "εἶπεν" (eipen) is used for "said," indicating a direct communication from God. This underscores the authority and reliability of the Scriptures, as they are not merely human words but the words of the Lord. It reflects the belief that the Bible is divinely inspired and authoritative in matters of faith and practice.

through the prophet
The term "διὰ τοῦ προφήτου" (dia tou prophētou) indicates the means by which God communicated His message. Prophets in the Old Testament were chosen vessels through whom God revealed His will. This phrase highlights the role of prophecy in God’s redemptive history, serving as a bridge between the Old and New Testaments. It also affirms the prophetic office as a legitimate and divinely appointed means of revelation, reinforcing the trustworthiness of the prophetic message concerning the Messiah.

(22) All this was done.--The Evangelist pauses in his narrative to introduce his own comment. He saw in what he relates that which answered to the apparent meaning of prophetic words. He could not possibly regard the agreement as a chance coincidence; and, as chance was excluded, there was no alternative but purpose. The prophecy and the event entered both of them into a divine plan.

Verses 22, 23. - The evidence of prophecy. ("Now all this was done .... God with us.") The Revised Version omits the marks of parenthesis. From a comparison of Matthew 26:56 (and perhaps also Matthew 21:4), this is not the utterance of the evangelist, but of the previous speaker, yet formulated by the evangelist (cf. Weiss). The thought, that is to say, is still part of the angel's encouragement to Joseph; the exact mode of expressing the record of that thought is the evangelist's; so also Tatian's 'Diattess.' (or perhaps only Ephraem's comment upon it; cf. Zahn), Quod si dubitas, Isaiam audi. Verse 22. - All this; τοῦτο ὅλον (not ταῦτα πάντα). The birth of a Saviour, with the means by which it came about, by a virgin, and "of the Holy Ghost." Was done; is come to pass (Revised Version); i.e. in abiding effect (γέγονεν). It is considered as having already taken place (cf. "the prophetic perfect" of the Old Testament). That it might be fulfilled. God's past utterance is looked at as necessitating a present action. Which was spoken of the Lord by the prophet, saying; by the Lord through (Revised Version); i.e. the Lord is the Agent (ὑπό), the prophet the means or instrument (διά). The Lord; i.e. Jehovah, not "God," because the thought is of covenant promise.

Parallel Commentaries ...


Greek
All
ὅλον (holon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

this
Τοῦτο (Touto)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

took place
γέγονεν (gegonen)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

fulfill
πληρωθῇ (plērōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

what
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

had said
ῥηθὲν (rhēthen)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prophet:
προφήτου (prophētou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.


Links
Matthew 1:22 NIV
Matthew 1:22 NLT
Matthew 1:22 ESV
Matthew 1:22 NASB
Matthew 1:22 KJV

Matthew 1:22 BibleApps.com
Matthew 1:22 Biblia Paralela
Matthew 1:22 Chinese Bible
Matthew 1:22 French Bible
Matthew 1:22 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 1:22 Now all this has happened that it (Matt. Mat Mt)
Matthew 1:21
Top of Page
Top of Page