Verse (Click for Chapter) New International Version “The older brother became angry and refused to go in. So his father went out and pleaded with him. New Living Translation “The older brother was angry and wouldn’t go in. His father came out and begged him, English Standard Version But he was angry and refused to go in. His father came out and entreated him, Berean Standard Bible The older son became angry and refused to go in. So his father came out and pleaded with him. Berean Literal Bible But he was angry, and was not willing to go in. And his father, having gone, was begging him. King James Bible And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him. New King James Version “But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and pleaded with him. New American Standard Bible But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him. NASB 1995 “But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him. NASB 1977 “But he became angry, and was not willing to go in; and his father came out and began entreating him. Legacy Standard Bible But he became angry and was not wanting to go in, and his father came out and began pleading with him. Amplified Bible But the elder brother became angry and deeply resentful and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him. Christian Standard Bible “Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him. Holman Christian Standard Bible “Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him. American Standard Version But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him. Aramaic Bible in Plain English And he was angry and he did not want to enter and his father went out pleading with him. Contemporary English Version The older brother got so angry that he would not even go into the house. His father came out and begged him to go in. Douay-Rheims Bible And he was angry, and would not go in. His father therefore coming out began to entreat him. English Revised Version But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him. GOD'S WORD® Translation "Then the older son became angry and wouldn't go into the house. His father came out and begged him to come in. Good News Translation The older brother was so angry that he would not go into the house; so his father came out and begged him to come in. International Standard Version "Then the older son became angry and wouldn't go into the house. So his father came out and began to plead with him. Literal Standard Version And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was pleading him; Majority Standard Bible The older son became angry and refused to go in. So his father came out and pleaded with him. New American Bible He became angry, and when he refused to enter the house, his father came out and pleaded with him. NET Bible But the older son became angry and refused to go in. His father came out and appealed to him, New Revised Standard Version Then he became angry and refused to go in. His father came out and began to plead with him. New Heart English Bible But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and pleaded with him. Webster's Bible Translation And he was angry, and would not go in; therefore his father came out, and entreated him. Weymouth New Testament "Then he was angry and would not go in. But his father came out and entreated him. World English Bible But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and begged him. Young's Literal Translation 'And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him; Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Prodigal Son…27‘Your brother has returned,’ he said, ‘and your father has killed the fattened calf, because he has him back safe and sound.’ 28 The older son became angry and refused to go in. So his father came out and pleaded with him. 29But he answered his father, ‘Look, all these years I have served you and never disobeyed a commandment of yours. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.… Cross References Jonah 4:1 Jonah, however, was greatly displeased, and he became angry. Mark 1:40 Then a leper came to Jesus, begging on his knees: "If You are willing, You can make me clean." Luke 15:27 Your brother has returned,' he said, 'and your father has killed the fattened calf, because he has him back safe and sound.' Luke 15:29 But he answered his father, 'Look, all these years I have served you and never disobeyed a commandment of yours. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends. Treasury of Scripture And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and entreated him. he. Luke 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. Luke 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners? Luke 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner. therefore. Luke 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not! Luke 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. Genesis 4:5-7 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell… Jump to Previous Angry Begged Besought Entreated Entreating Forth Intreated Older Pleaded Pleading Refused Request WillingJump to Next Angry Begged Besought Entreated Entreating Forth Intreated Older Pleaded Pleading Refused Request WillingLuke 15 1. The parable of the lost sheep;8. of the piece of silver; 11. of the prodigal son. (28) And he was angry, and would not go in.--This, then, was the first feeling. He who professed obedience to his father is out of harmony with his father's mind. He "shuts love out," and, as by a righteous judgment, is himself "shut out from love."Verse 28. - Therefore came his father out, and entreated him. The disapprobation of Jesus for Pharisee opinions was very marked, yet here and elsewhere his treatment of them, with a few exceptional cases, was generally very gentle and loving. There was something in their excessive devotion to the letter of the Divine Law, to the holy temple, to the proud traditions of their race, that was admirable. It was a love to God, but a love all marred and blurred. It was a patriotism, but a patriotism utterly mistaken. The elder brother here was a representative of the great and famous sect, both in its fair and repulsive aspect, in its moral severity and correctness, in its harshness and exclusive pride. The father condescended to entreat this angry elder son; and Jesus longed to win these proud mistaken Pharisees. Parallel Commentaries ... Greek [The older son] became angryὨργίσθη (Ōrgisthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 3710: To irritate, provoke, be angry. From orge; to provoke or enrage, i.e. become exasperated. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. refused ἤθελεν (ēthelen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to go in. εἰσελθεῖν (eiselthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. So δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. father πατὴρ (patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. came out ἐξελθὼν (exelthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. [and] pleaded with παρεκάλει (parekalei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. him. αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 15:28 NIVLuke 15:28 NLT Luke 15:28 ESV Luke 15:28 NASB Luke 15:28 KJV Luke 15:28 BibleApps.com Luke 15:28 Biblia Paralela Luke 15:28 Chinese Bible Luke 15:28 French Bible Luke 15:28 Catholic Bible NT Gospels: Luke 15:28 But he was angry and would not (Luke Lu Lk) |