John 6:4
New International Version
The Jewish Passover Festival was near.

New Living Translation
(It was nearly time for the Jewish Passover celebration.)

English Standard Version
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

Berean Standard Bible
Now the Jewish Feast of the Passover was near.

Berean Literal Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

King James Bible
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

New King James Version
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.

New American Standard Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

NASB 1995
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

NASB 1977
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

Legacy Standard Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

Amplified Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was approaching.

Christian Standard Bible
Now the Passover, a Jewish festival, was near.

Holman Christian Standard Bible
Now the Passover, a Jewish festival, was near.

American Standard Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

English Revised Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

GOD'S WORD® Translation
The time for the Jewish Passover festival was near.

Good News Translation
The time for the Passover Festival was near.

International Standard Version
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.

Majority Standard Bible
Now the Jewish Feast of the Passover was near.

NET Bible
(Now the Jewish feast of the Passover was near.)

New Heart English Bible
Now the Passover, the Jewish festival, was near.

Webster's Bible Translation
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

Weymouth New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.

World English Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the Passover was near, the celebration of the Jews.

Berean Literal Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

Young's Literal Translation
and the passover was nigh, the feast of the Jews.

Smith's Literal Translation
And the pascha was near, the festival of the Jews.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.

Catholic Public Domain Version
Now the Passover, the feast day of the Jews, was near.

New American Bible
The Jewish feast of Passover was near.

New Revised Standard Version
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the feast of the passover of the Jews was at hand.

Aramaic Bible in Plain English
But the feast of The Passover of the Jews was drawing near.
NT Translations
Anderson New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was near.

Godbey New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was nigh.

Haweis New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

Mace New Testament
for it was just before the passover, which is a feast of the Jews.

Weymouth New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.

Worrell New Testament
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

Worsley New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was near.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feeding of the Five Thousand
3Then Jesus went up on the mountain and sat down with His disciples. 4Now the Jewish Feast of the Passover was near. 5When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?”…

Cross References
Exodus 12:1-14
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt, / “This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year. / Tell the whole congregation of Israel that on the tenth day of this month each man must select a lamb for his family, one per household. ...

Leviticus 23:4-8
These are the LORD’s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. / The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. ...

Numbers 9:1-5
In the first month of the second year after Israel had come out of the land of Egypt, the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai: / “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” ...

Deuteronomy 16:1-8
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ...

Matthew 26:17-19
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.

Mark 14:12-16
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ...

Luke 22:7-13
Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ...

John 2:13
When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.

John 11:55
Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover.

1 Corinthians 5:7-8
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.

Hebrews 11:28
By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.

2 Chronicles 30:1-5
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. / For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month, / since they had been unable to keep it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem. ...

2 Chronicles 35:1-19
Then Josiah kept the Passover to the LORD in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. / He appointed the priests to their duties and encouraged them in the service of the house of the LORD. / To the Levites who taught all Israel and were holy to the LORD, Josiah said: “Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. It is not to be carried around on your shoulders. Now serve the LORD your God and His people Israel. ...

Ezra 6:19-22
On the fourteenth day of the first month, the exiles kept the Passover. / All the priests and Levites had purified themselves and were ceremonially clean. And the Levites slaughtered the Passover lamb for all the exiles, for their priestly brothers, and for themselves. / The Israelites who had returned from exile ate it, together with all who had separated themselves from the uncleanness of the peoples of the land to seek the LORD, the God of Israel. ...

Ezekiel 45:21
On the fourteenth day of the first month you are to observe the Passover, a feast of seven days, during which unleavened bread shall be eaten.


Treasury of Scripture

And the passover, a feast of the Jews, was near.

John 2:13
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,

John 5:1
After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.

John 11:55
And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.

Jump to Previous
Feast Festival Hand Jewish Jews Nigh Passover
Jump to Next
Feast Festival Hand Jewish Jews Nigh Passover
John 6
1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.
15. Thereupon the people would have made him king;
16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;
26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;
32. declares himself to be the bread of life to believers.
66. Many disciples depart from him.
68. Peter confesses him.
70. Judas is a devil.














Now
The word "now" serves as a transitional marker, indicating a shift in the narrative. It connects the preceding events with what is about to unfold, emphasizing the immediacy and relevance of the upcoming context. In the Greek, "now" is often translated from "δέ" (de), which can also mean "but" or "and," suggesting a continuation or contrast. This word sets the stage for the significant events that follow, drawing the reader's attention to the unfolding divine plan.

the Passover
The Passover, or "Πάσχα" (Pascha) in Greek, is a pivotal Jewish festival commemorating the Israelites' deliverance from Egyptian bondage, as described in Exodus 12. It is a time of remembrance and celebration of God's faithfulness and power. For Christians, the Passover holds additional significance as it foreshadows Christ's sacrificial death, the ultimate Passover Lamb, who delivers believers from the bondage of sin. This mention of Passover situates the narrative within a framework of redemption and divine intervention.

the feast of the Jews
This phrase underscores the cultural and religious context of the narrative. The Passover is not merely a historical event but an ongoing, living tradition for the Jewish people. It highlights the continuity of God's covenant with Israel and the importance of communal worship and remembrance. The phrase also serves to remind readers of the Jewish roots of the Christian faith, emphasizing the fulfillment of Old Testament prophecies in the New Testament.

was near
The phrase "was near" indicates the temporal proximity of the Passover, suggesting an urgency and anticipation in the narrative. In Greek, "ἐγγύς" (engys) conveys the idea of nearness in time or space. This nearness is not just chronological but also theological, as it points to the impending revelation of Jesus' identity and mission. The approaching Passover sets the stage for the miraculous feeding of the five thousand, a sign of Jesus' provision and a prelude to His ultimate sacrifice.

(4) A feast.--Better, the feast. Comp. John 5:1. This is added by St. John only, and is not simply a note of time, but gives a key of interpretation to the sign itself, and to the discourse which followed.

Verse 4. - Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand. The ordinary meaning of ἐγγύς need not be departed from (cf. John 2:13; John 7:2; John 11:55). This valuable note of time is confirmed by another hint incidentally dropped. A month later than the Passover it could not be said that "much grass" was in the place. In the late spring such a phrase would most inadequately represent the scene that was indelibly impressed on the fourfold tradition. Whatever the unnamed feast was (John 5:1), whether Trumpets, Purim, or Passover, we have reached the month Abib, when the crowds of pilgrims were gathering for their southern journey. If the Purim were the unnamed feast, then the suggestion arises that Christ's reception at Jerusalem had prevented his remaining until the Passover of that year. If the Passover be meant (John 5:1), then a year has passed between ch. 5. and 6. Nor is this a day too long for the crowd of events and teachings recorded by the synoptists as having taken place before the death of John. The note of time may be recorded as implying the dominant sentiment in the minds of the people. The great deliverance from Egyptian bondage was burned into the national conscience, and the fanatic desire for a second Moses to lead them out of Roman servitude was at such seasons fanned into a flame. The Lord had his own thought about the Paschal lamb, and knew that God was preparing a Lamb for sacrifice. In mystic, parabolic sense he foreknew that men would and must consume the flesh of this sacrifice. He was ready, moreover, to show them that he could supply all their need. The great Prophet who had said of himself, "Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world!" had just fallen beneath the executioner's axe. The people were bereft of a great prophet and leader, and to Christ's eye they were "as sheep without a shepherd." Verily he was preparing to lay down his life as a good Shepherd for these sheep - to provide for them in the future a feast of living bread. All this may rationally be admitted, without for a moment conceding that second-century ideas like these were the formative causes of the narrative. The miracle that follows stands on an entirely distinct basis, and is more powerfully attested than any ether miracle, except the resurrection of Christ. If it stood in John's record alone, there might be some colour for the supposition that we have merely a parable of great beauty. But the threefold tradition long anterior to John's Gospel deprives even the pseudo-John of the possibility of inventing it. On the other hand, the appearance of the narrative in John's Gospel deprives it of the mythical character which some have attributed to the authors of the synoptic Gospels. Thoma, in the spirit of Strauss, here imagines that the synoptists were busy in fashioning a miracle of sustenance and a portent upon the waters - a sign on land and sea - to correspond with the manna and Red Sea marvels of the Book of Exodus. "The mountain" (τὸ ὄρος) is, as he thinks, a similitude of the Mount Sinai, and, as the latter represented the giving of the Law, this was associated with the mountain of Beatitudes. He goes further, and sees in the Johannine narrative the Christian (agapae) feasts, and the deliverance of the Apostle Paul from shipwreck! He is even more ingenious still, and suggests that the "five thousand" fed at the first miraculous meal, with twelve baskets of fragments, correspond with the results of the first preaching of the twelve apostles, and that the seven loaves among the four thousand reflect "the many hundreds" who were benefited by the seven evangelists. He endeavours by a most elaborate process to make it appear that John has here combined into one tableau minute traces derived from the five several accounts of the two miracles. The old rationalistic theory was that the miracle was only an exaggerated poetical statement of the fact; that a good example of charity on the part of the apostles was followed by others, and so food was found for the entire multitude. This hypothesis breaks on the rock that the authors of these Gospels intended to convey a perfectly different idea. The effect of such cheap philanthropy and pragmatic travesty of a royal act would not have been that the multitudes would have rushed to the conclusion that he had done a kingly deed, or one in the least way calculated to suggest the notion that he could feed armies at his will. All efforts to extirpate by such theories the supernatural character of the occurrence fail, and force the reader back upon the plain statements of the fourfold narrative.

Parallel Commentaries ...


Greek
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jewish
Ἰουδαίων (Ioudaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

Feast
ἑορτὴ (heortē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

of the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Passover
πάσχα (pascha)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.

was
Ἦν (Ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

near.
ἐγγὺς (engys)
Adverb
Strong's 1451: Near. From a primary verb agcho; near.


Links
John 6:4 NIV
John 6:4 NLT
John 6:4 ESV
John 6:4 NASB
John 6:4 KJV

John 6:4 BibleApps.com
John 6:4 Biblia Paralela
John 6:4 Chinese Bible
John 6:4 French Bible
John 6:4 Catholic Bible

NT Gospels: John 6:4 Now the Passover the feast (Jhn Jo Jn)
John 6:3
Top of Page
Top of Page