Exodus 12:1
New International Version
The LORD said to Moses and Aaron in Egypt,

New Living Translation
While the Israelites were still in the land of Egypt, the LORD gave the following instructions to Moses and Aaron:

English Standard Version
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Berean Standard Bible
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

King James Bible
And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

New King James Version
Now the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

New American Standard Bible
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

NASB 1995
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

NASB 1977
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Legacy Standard Bible
Now Yahweh said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Amplified Bible
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Christian Standard Bible
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt: “

American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

Contemporary English Version
Some time later the LORD said to Moses and Aaron:

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Moses and Aaron in Egypt,

Good News Translation
The LORD spoke to Moses and Aaron in Egypt:

International Standard Version
The LORD told Moses and Aaron in the land of Egypt,

Majority Standard Bible
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

NET Bible
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

New Heart English Bible
The LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH speaks to Moses and to Aaron in the land of Egypt, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, in the land of Egypt, saying,

Smith's Literal Translation
And Jehovah will say to Moses and to Aaron in the land of Egypt, saying,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt:

Catholic Public Domain Version
The Lord also said to Moses and Aaron in the land of Egypt:

New American Bible
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt:

New Revised Standard Version
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
THEN the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to Moshe and to Aaron in the land of Egypt:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD spoke unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying:

Brenton Septuagint Translation
And the Lord spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The First Passover
1Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt, 2“This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year.…

Cross References
Leviticus 23:5
The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month.

Numbers 9:1-5
In the first month of the second year after Israel had come out of the land of Egypt, the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai: / “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” ...

Deuteronomy 16:1-6
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ...

Ezekiel 45:21
On the fourteenth day of the first month you are to observe the Passover, a feast of seven days, during which unleavened bread shall be eaten.

2 Chronicles 30:1-5
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. / For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month, / since they had been unable to keep it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem. ...

2 Kings 23:21-23
The king commanded all the people, “Keep the Passover of the LORD your God, as it is written in this Book of the Covenant.” / No such Passover had been observed from the days of the judges who had governed Israel through all the days of the kings of Israel and Judah. / But in the eighteenth year of Josiah’s reign, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.

Joshua 5:10-12
On the evening of the fourteenth day of the month, while the Israelites were camped at Gilgal on the plains of Jericho, they kept the Passover. / The day after the Passover, on that very day, they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land. / And the day after they had eaten from the produce of the land, the manna ceased. There was no more manna for the Israelites, so that year they began to eat the crops of the land of Canaan.

Psalm 81:3-5
Sound the ram’s horn at the New Moon, and at the full moon on the day of our Feast. / For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob. / He ordained it as a testimony for Joseph when he went out over the land of Egypt, where I heard an unfamiliar language:

Isaiah 66:23
From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me,” says the LORD.

Nehemiah 8:14-18
And they found written in the Law, which the LORD had commanded through Moses, that the Israelites were to dwell in booths during the feast of the seventh month, / and that they should proclaim this message and spread it throughout their towns and in Jerusalem, saying, “Go out to the hill country and bring back branches of olive, wild olive, myrtle, palm, and other leafy trees, to make booths, as it is written.” / And the people went out, brought back branches, and made booths on their own rooftops, in their courtyards, in the courts of the house of God, and in the squares by the Water Gate and by the Gate of Ephraim. ...

Matthew 26:17-19
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.

Mark 14:12-16
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ...

Luke 22:7-13
Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ...

John 13:1
It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.

1 Corinthians 5:7-8
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.


Treasury of Scripture

And the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt saying,

Jump to Previous
Aaron Egypt Moses Speaketh
Jump to Next
Aaron Egypt Moses Speaketh
Exodus 12
1. The beginning of the year is changed
3. The Passover is instituted
11. The import of the rite of the Passover
15. Unleavened bread
29. The firstborn are slain
31. The Israelites are driven out of the land
37. They come to Succoth
41. The time of their sojourning
43. The ordinance of the Passover














Now the LORD said
The phrase "Now the LORD said" introduces a direct communication from God, emphasizing the divine authority and immediacy of the message. The Hebrew word for "LORD" here is "YHWH," the sacred and personal name of God, often rendered as Yahweh. This name signifies God's eternal presence and covenantal faithfulness. In the context of Exodus, it underscores God's active role in the deliverance of His people. The use of "said" indicates a clear, authoritative command, reflecting the direct relationship between God and His chosen leaders.

to Moses and Aaron
Moses and Aaron are central figures in the Exodus narrative. Moses, whose name in Hebrew means "drawn out," was chosen by God to lead the Israelites out of bondage. Aaron, his brother, serves as his spokesperson and later becomes the first high priest. The pairing of these two leaders highlights the importance of collaboration in fulfilling God's purposes. Historically, Moses and Aaron represent the prophetic and priestly roles, respectively, which are essential in guiding the people according to God's will.

in the land of Egypt
The phrase "in the land of Egypt" situates the narrative within a specific geographical and historical context. Egypt, known in Hebrew as "Mitzrayim," was a powerful and influential civilization, often seen as a place of both refuge and oppression for the Israelites. This setting underscores the miraculous nature of the forthcoming deliverance, as God intervenes in a land characterized by idolatry and tyranny. The mention of Egypt also serves as a reminder of the Israelites' past struggles and God's promise to bring them to a land of their own, fulfilling His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

XII.

INSTITUTION OF THE PASSOVER.

(1) In the land of Egypt.--This section (Exodus 12:1-28) has the appearance of having been written independently of the previous narrative--earlier, probably, and as a part of the Law rather than of the history. It throws together instructions on the subject of the Passover which must have been given at different times (comp. Exodus 12:3; Exodus 12:12; Exodus 12:17), some before the tenth of Abib. some on the day preceding the departure from Egypt, some on the day following. As far as Exodus 12:20 it is wholly legal, and would suit Leviticus as well as Exodus. From Exodus 12:20 it has a more historical character, since it relates the action taken by Moses. . . .

Verse 1. - The Lord spake. - According to the Biblical record, neither Moses nor Aaron introduced any legislation of their own, either at this time or later. The whole system, religious, political, and ecclesiastical, was received by Divine Revelation, commanded by God, and merely established by the agency of the two brothers. In the land of Egypt. The introduction of these words seems to show that we have here a separate document on the subject of the Passover, written independently of what has preceded, some time after the exodus, and placed here without alteration, when Moses gathered together his various writings into a single work.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moses
מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

and Aaron
אַהֲרֹ֔ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

in the land
בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Links
Exodus 12:1 NIV
Exodus 12:1 NLT
Exodus 12:1 ESV
Exodus 12:1 NASB
Exodus 12:1 KJV

Exodus 12:1 BibleApps.com
Exodus 12:1 Biblia Paralela
Exodus 12:1 Chinese Bible
Exodus 12:1 French Bible
Exodus 12:1 Catholic Bible

OT Law: Exodus 12:1 Yahweh spoke to Moses and Aaron (Exo. Ex)
Exodus 11:10
Top of Page
Top of Page