Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD had said to Moses, “Pharaoh will refuse to listen to you—so that my wonders may be multiplied in Egypt.” New Living Translation Now the LORD had told Moses earlier, “Pharaoh will not listen to you, but then I will do even more mighty miracles in the land of Egypt.” English Standard Version Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Berean Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” King James Bible And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. New King James Version But the LORD said to Moses, “Pharaoh will not heed you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” New American Standard Bible Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.” NASB 1995 Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.” NASB 1977 Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.” Legacy Standard Bible Then Yahweh said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My miraculous wonders will be multiplied in the land of Egypt.” Amplified Bible Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders (miracles) may be multiplied in the land of Egypt.” Christian Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Holman Christian Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. Contemporary English Version What the LORD had earlier said to Moses came true. He had said, "The king of Egypt won't listen. Then I will perform even more miracles." English Revised Version And the LORD said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you: that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation The LORD had said to Moses, "Pharaoh will not listen to you. This is why I will do more amazing things in Egypt." Good News Translation The LORD had said to Moses, "The king will continue to refuse to listen to you, in order that I may do more of my miracles in Egypt." International Standard Version The LORD told Moses, "Pharaoh won't listen to you. As a result, my wonders will increase throughout the land of Egypt. Majority Standard Bible The LORD said to Moses, ?Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.? NET Bible The LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt." New Heart English Bible The LORD said to Moses, "Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt." Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Pharaoh will not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. World English Bible Yahweh said to Moses, “Pharaoh won’t listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Moses, “Pharaoh does not listen to you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt”; Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Pharaoh doth not hearken unto you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt;' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to Moses, Pharaoh will not hear to you; so that my wonders be multiplied in the land of Egypt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he went out from Pharao exceeding angry. But the Lord said to Moses: Pharao will not hear you, that many signs may be done in the land of Egypt. Catholic Public Domain Version And he went out from Pharaoh exceedingly angry. Then the Lord said to Moses: “Pharaoh will not listen to you, so that many signs may be accomplished in the land of Egypt.” New American Bible The LORD said to Moses: Pharaoh will not listen to you so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. New Revised Standard Version The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, in order that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to Moses. Pharaoh shall not listen to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Moshe, “PHARAOH will not hear you because I shall magnify my signs in the land of Egypt.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Moses: 'Pharaoh will not hearken unto you; that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.' Brenton Septuagint Translation And Moses went forth from Pharao with wrath. And the Lord said to Moses, Pharao will not hearken to you, that I may greatly multiply my signs and wonders in the land of Egypt. Additional Translations ... Audio Bible Context The Plague on the Firstborn Foretold…8And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence. 9The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” 10Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land.… Cross References Romans 9:17 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” Exodus 7:3-5 But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, / Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. / And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.” Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, “When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. Exodus 9:12 But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses. Exodus 10:1-2 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them, / and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that all of you may know that I am the LORD.” Exodus 14:4 And I will harden Pharaoh’s heart so that he will pursue them. But I will gain honor by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am the LORD.” So this is what the Israelites did. Exodus 14:17-18 And I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them. Then I will gain honor by means of Pharaoh and all his army and chariots and horsemen. / The Egyptians will know that I am the LORD when I am honored through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.” Deuteronomy 6:22 Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household. Deuteronomy 34:11 no prophet who did all the signs and wonders that the LORD sent Moses to do in the land of Egypt to Pharaoh and to all his officials and all his land, Psalm 135:9 He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants. Jeremiah 32:20 You performed signs and wonders in the land of Egypt, and You do so to this very day, both in Israel and among all mankind. And You have made a name for Yourself, as is the case to this day. Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness. John 12:37-40 Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. / This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: ... Romans 11:7-8 What then? What Israel was seeking, it failed to obtain, but the elect did. The others were hardened, / as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see, and ears that could not hear, to this very day.” 2 Corinthians 3:14-15 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. / And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. Treasury of Scripture And the LORD said to Moses, Pharaoh shall not listen to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. Pharaoh Exodus 3:19 And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand. Exodus 7:4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. Exodus 10:1 And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him: wonders Exodus 7:3 And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. Jump to Previous Ear Egypt Hearken Increased Moses Multiplied Multiply Pharaoh Refuse Wonders Won'tJump to Next Ear Egypt Hearken Increased Moses Multiplied Multiply Pharaoh Refuse Wonders Won'tExodus 11 1. God's message to the Israelites to borrow jewels of their neighbors4. Moses threatens Pharaoh with the death the firstborn The LORD said to Moses This phrase underscores the direct communication between God and Moses, a central theme in the narrative of Exodus. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which conveys not just speaking but also the authority and intention behind the words. This divine communication highlights Moses' role as a prophet and leader chosen by God to deliver His people. Historically, this reflects the unique relationship between God and His chosen leaders, emphasizing the importance of obedience and faithfulness in carrying out divine instructions. Pharaoh will not listen to you so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt Verses 9-10. - Before proceeding to relate the last and greatest of the plagues, the author allows himself a momentary pause while he casts his eye back on the whole series of miracles hitherto wrought in Egypt, on the circumstances under which they had been wrought, their failure to move the stubborn will of Pharaoh, and the cause of that failure, the hardening of his heart, which hardening the author once more ascribes to Jehovah. With this summary he terminates the second great division of his work, that which began with ch. 2, and which traces the history of Moses from his birth to the close of his direct dealings with Pharaoh. Verse 9. - And the Lord said. Rather, "had said." God had forewarned Moses that Pharaoh's heart would be hardened (Exodus 4:21; Exodus 7:3), and that, in spite of all the miracles which he was empowered to perform before him, he would not let the people go (Exodus 3:19; Exodus 4:21). It was not until God took Pharaoh's punishment altogether into his own hands, and himself came down and smote all the first-born, that the king's obstinacy was overcome, and he proceeded to "thrust the people out." That my wonders may be multiplied. Compare Exodus 3:20; Exodus 7:3. If Pharaoh had yielded at the first, or even after two or three miracles, God's greatness and power would not have been shown forth very remarkably. Neither the Egyptians nor the neighbouring nations would have been much impressed. The circumstances would soon have been forgotten. As it was, the hardness of Pharaoh's heart, while it delayed the departure of the Israelites for a year, and so added to their sufferings, was of advantage to them in various ways: - 1. It gave them time to organise them elves, and make all necessary preparations for a sudden departure. 2. It deeply impressed the Egyptians, and led them to abstain from all interference with the Israelites for above three centuries. 3. It impressed the neighbouring nations also to some extent, and either prevented them from offering opposition to the Israelites, or made them contend with less heart, and so with less success against them. |