Verse (Click for Chapter) New International Version But I will harden Pharaoh’s heart, and though I multiply my signs and wonders in Egypt, New Living Translation But I will make Pharaoh’s heart stubborn so I can multiply my miraculous signs and wonders in the land of Egypt. English Standard Version But I will harden Pharaoh’s heart, and though I multiply my signs and wonders in the land of Egypt, Berean Standard Bible But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, King James Bible And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. New King James Version And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. New American Standard Bible But I will harden Pharaoh’s heart, so that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. NASB 1995 “But I will harden Pharaoh’s heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. NASB 1977 “But I will harden Pharaoh’s heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. Legacy Standard Bible But I will harden Pharaoh’s heart with stiffness that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. Amplified Bible And I will make Pharaoh’s heart hard, and multiply My signs and My wonders (miracles) in the land of Egypt. Christian Standard Bible But I will harden Pharaoh’s heart and multiply my signs and wonders in the land of Egypt. Holman Christian Standard Bible But I will harden Pharaoh’s heart and multiply My signs and wonders in the land of Egypt. American Standard Version And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. English Revised Version And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation But I will make Pharaoh stubborn. Even though I will do many miraculous signs and amazing things in Egypt, International Standard Version I'll harden Pharaoh's heart and I'll add more and more of my signs and wonders in the land of Egypt. Majority Standard Bible But I will harden Pharaoh?s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, NET Bible But I will harden Pharaoh's heart, and although I will multiply my signs and my wonders in the land of Egypt, New Heart English Bible I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. Webster's Bible Translation And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. World English Bible I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt, Young's Literal Translation 'And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt, Smith's Literal Translation And I will harden Pharaoh's heart, and I multiplied my signs and my wonders in the land of Egypt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I shall harden his heart, and shall multiply my signs and wonders in the land of Egypt, Catholic Public Domain Version But I will harden his heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt, New American Bible Yet I will make Pharaoh so headstrong that, despite the many signs and wonders that I work in the land of Egypt, New Revised Standard Version But I will harden Pharaoh’s heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. Peshitta Holy Bible Translated And I shall harden the heart of Pharaoh and I shall multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will harden Pharaoh's heart, and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. Brenton Septuagint Translation And I will harden the heart of Pharao, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt. Additional Translations ... Audio Bible Context God Commands Moses and Aaron…2You are to speak all that I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land. 3But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, 4Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt.… Cross References Romans 9:17-18 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” / Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. Deuteronomy 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass through, for the LORD your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate, that He might deliver him into your hand, as is the case this day. Isaiah 63:17 Why, O LORD, do You make us stray from Your ways and harden our hearts from fearing You? Return, for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage. Joshua 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts to engage Israel in battle, so that they would be set apart for destruction and would receive no mercy, being annihilated as the LORD had commanded Moses. John 12:40 “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” 2 Thessalonians 2:11-12 For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness. Isaiah 6:9-10 And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.” Ezekiel 3:7 But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted. Mark 4:11-12 He replied, “The mystery of the kingdom of God has been given to you, but to those on the outside everything is expressed in parables, / so that, ‘they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven.’” 2 Corinthians 3:14 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. Psalm 105:25 whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. 1 Samuel 6:6 Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When He afflicted them, did they not send the people out so they could go on their way? Matthew 13:14-15 In them the prophecy of Isaiah is fulfilled: ‘You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Acts 28:26-27 ‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Proverbs 28:14 Blessed is the man who is always reverent, but he who hardens his heart falls into trouble. Treasury of Scripture And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. And I Exodus 4:21,29 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go… multiply Exodus 4:7 And he said, Put thine hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again; and plucked it out of his bosom, and, behold, it was turned again as his other flesh. Exodus 9:16 And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. Exodus 11:9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. Jump to Previous Egypt Hard Harden Heart Increased Miraculous Multiplied Multiply Pharaoh Pharaoh's Render Signs WondersJump to Next Egypt Hard Harden Heart Increased Miraculous Multiplied Multiply Pharaoh Pharaoh's Render Signs WondersExodus 7 1. Moses and Aaron are encouraged to go again to Pharaoh8. Aaron's rod is turned into a serpent 11. The sorcerers do the like; but their rods are swallowed up by Aaron's 13. Pharaoh's heart is hardened 14. God's message to Pharaoh 19. The river is turned into blood; and the consequent distress of the Egyptians But I will harden Pharaoh’s heart This phrase indicates God's sovereign will in the events that unfold in Egypt. The hardening of Pharaoh's heart is a recurring theme in Exodus, emphasizing God's control over human affairs. In the ancient Near Eastern context, the heart was seen as the center of decision-making and will. The hardening can be understood as God allowing Pharaoh to persist in his own stubbornness, which serves to demonstrate God's power and glory. This concept is echoed in Romans 9:17-18, where Paul discusses God's sovereignty in showing mercy and hardening whom He wills. The hardening of Pharaoh's heart also sets the stage for the plagues, which are both judgments against Egypt's gods and a demonstration of God's supremacy. and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt Persons / Places / Events 1. PharaohThe ruler of Egypt, whose heart God declares He will harden. Pharaoh represents the opposition to God's will and the oppression of God's people. 2. Moses God's chosen leader to deliver the Israelites from Egyptian bondage. He is the one through whom God communicates His will and performs signs and wonders. 3. Egypt The land where the Israelites are enslaved. It serves as the backdrop for God's demonstration of power and judgment. 4. Signs and Wonders Miraculous acts performed by God through Moses and Aaron to demonstrate His power and authority over Egypt and its gods. 5. God (Yahweh) The sovereign Lord who declares His intention to harden Pharaoh's heart, showcasing His ultimate control over human affairs and His plan for redemption. Teaching Points God's SovereigntyGod is in control of all events, including the hearts of rulers. His plans are not thwarted by human resistance. Purpose in Hardening The hardening of Pharaoh's heart serves a divine purpose, allowing God to display His power and deliver His people. It reminds us that God's ways are higher than ours. Human Responsibility While God hardens hearts, individuals are still responsible for their actions. Pharaoh's repeated refusals show a willful rejection of God's commands. Signs and Wonders as Revelation Miracles serve to reveal God's character and authority. They are not just for spectacle but to lead people to acknowledge Him. Trust in God's Plan Even when circumstances seem dire, believers can trust that God is working for His glory and our good, just as He did in Egypt.(3) I will harden Pharaoh's heart.--See the comment on Exodus 4:21. My signs and my wonders.--"Signs" ('othoth) were miracles done as credentials, to prove a mission (Exodus 4:8-9; Exodus 4:30). "Wonders" (mophoth) were miracles generally; niphle'oth, also translated" wonders" (Exodus 3:20), were miracles, wrought in the way of punishment. These last are called also shophetiin, "judgments." (See Exodus 7:4.) . . . Verse 3. - I will harden Pharaoh's heart. See the comment on Exodus 4:21. And multiply my signs and my wonders. The idea of a long series of miracles is here, for the first time, distinctly introduced. Three signs had been given (Exodus 4:3-9); one further miracle had been mentioned (ib. 23). Now a multiplication of signs and wonders is promised. Compare Exodus 3:20, and Exodus 6:6, which, however, are not so explicit as the present passage.Parallel Commentaries ... Hebrew But Iוַאֲנִ֥י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will harden אַקְשֶׁ֖ה (’aq·šeh) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 7185: To be hard, severe or fierce Pharaoh’s פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings heart, לֵ֣ב (lêḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre and though I will multiply וְהִרְבֵּיתִ֧י (wə·hir·bê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7235: To be or become much, many or great My signs אֹתֹתַ֛י (’ō·ṯō·ṯay) Noun - common plural construct | first person common singular Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence and wonders מוֹפְתַ֖י (mō·wp̄·ṯay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 4159: A miracle, a token, omen in the land בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt, מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Exodus 7:3 NIVExodus 7:3 NLT Exodus 7:3 ESV Exodus 7:3 NASB Exodus 7:3 KJV Exodus 7:3 BibleApps.com Exodus 7:3 Biblia Paralela Exodus 7:3 Chinese Bible Exodus 7:3 French Bible Exodus 7:3 Catholic Bible OT Law: Exodus 7:3 I will harden Pharaoh's heart and multiply (Exo. Ex) |