Verse (Click for Chapter) New International Version Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus. New Living Translation At dawn Jesus was standing on the beach, but the disciples couldn’t see who he was. English Standard Version Just as day was breaking, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus. Berean Standard Bible Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus. Berean Literal Bible Now morning already having come, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know that it is Jesus. King James Bible But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus. New King James Version But when the morning had now come, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus. New American Standard Bible But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus. NASB 1995 But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus. NASB 1977 But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus. Legacy Standard Bible But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus. Amplified Bible As morning was breaking, Jesus [came and] stood on the beach; however, the disciples did not know that it was Jesus. Christian Standard Bible When daybreak came, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know it was Jesus. Holman Christian Standard Bible When daybreak came, Jesus stood on the shore. However, the disciples did not know it was Jesus. American Standard Version But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: yet the disciples knew not that it was Jesus. Contemporary English Version Early the next morning Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize who he was. English Revised Version But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: howbeit the disciples knew not that it was Jesus. GOD'S WORD® Translation As the sun was rising, Jesus stood on the shore. The disciples didn't realize that it was Jesus. Good News Translation As the sun was rising, Jesus stood at the water's edge, but the disciples did not know that it was Jesus. International Standard Version Just as dawn was breaking, Jesus stood on the shore. The disciples didn't realize it was Jesus. Majority Standard Bible Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus. NET Bible When it was already very early morning, Jesus stood on the beach, but the disciples did not know that it was Jesus. New Heart English Bible But when day had already come, Jesus stood on the beach, yet the disciples did not know that it was Jesus. Webster's Bible Translation But when the morning had now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus. Weymouth New Testament When, however, day was now dawning, Jesus stood on the beach, though the disciples did not know that it was Jesus. World English Bible But when day had already come, Jesus stood on the beach; yet the disciples didn’t know that it was Jesus. Literal Translations Literal Standard VersionAnd morning having now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus; Berean Literal Bible Now morning already having come, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know that it is Jesus. Young's Literal Translation And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus; Smith's Literal Translation And morning being already come, Jesus stood on the sea-shore: yet the disciples knew not that it is Jesus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus. Catholic Public Domain Version But when morning arrived, Jesus stood on the shore. Yet the disciples did not realize that it was Jesus. New American Bible When it was already dawn, Jesus was standing on the shore; but the disciples did not realize that it was Jesus. New Revised Standard Version Just after daybreak, Jesus stood on the beach; but the disciples did not know that it was Jesus. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen morning came, Jesus stood by the sea side; and the disciples did not know that it was Jesus. Aramaic Bible in Plain English But when it was dawn, Yeshua stood on the side of the sea and the disciples did not know that it was Yeshua. NT Translations Anderson New TestamentBut when the morning had now come, Jesus stood on the shore; but the disciples knew not that it was Jesus. Godbey New Testament And it being now morning, Jesus stood on the shore: the disciples did not know that He is Jesus. Haweis New Testament But when the morning was now come, Jesus stood upon the beach: yet the disciples had not discovered that it was Jesus. Mace New Testament as soon as it was morning, Jesus stood on the shore: but the disciples did not know that it was Jesus. Weymouth New Testament When, however, day was now dawning, Jesus stood on the beach, though the disciples did not know that it was Jesus. Worrell New Testament But, morning now coming on, Jesus stood on the beach; yet the disciples knew not that it was Jesus. Worsley New Testament But when it was morning, Jesus stood on the shore: though the disciples knew not that it was Jesus. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Appears by the Sea of Tiberias…3Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night. 4 Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus. 5So He called out to them, “Children, do you have any fish?” “No,” they answered.… Cross References Luke 24:15 And as they talked and deliberated, Jesus Himself came up and walked along with them. John 20:14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there. But she did not recognize that it was Jesus. Matthew 28:9 Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. Mark 16:12 After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country. Luke 5:4-7 When Jesus had finished speaking, He said to Simon, “Put out into deep water and let down your nets for a catch.” / “Master,” Simon replied, “we have worked hard all night without catching anything. But because You say so, I will let down the nets.” / When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to tear. ... John 6:19-20 When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the sea—and they were terrified. / But Jesus spoke up: “It is I; do not be afraid.” John 10:27 My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me. John 14:19 In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live. John 16:16 In a little while you will see Me no more, and then after a little while you will see Me.” Matthew 14:25-26 During the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea. / When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. “It’s a ghost!” they said, and cried out in fear. Genesis 18:1 Then the LORD appeared to Abraham by the Oaks of Mamre in the heat of the day, while he was sitting at the entrance of his tent. Genesis 32:24 So Jacob was left all alone, and there a man wrestled with him until daybreak. Exodus 3:2 There the angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw the bush ablaze with fire, but it was not consumed. Joshua 5:13 Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in His hand. Joshua approached Him and asked, “Are You for us or for our enemies?” Judges 6:12 And the angel of the LORD appeared to Gideon and said, “The LORD is with you, O mighty man of valor.” Treasury of Scripture But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus. but. John 20:14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Mark 16:12 After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country. Luke 24:15,16,31 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them… Jump to Previous Already Beach Breaking Conscious Dawning Disciples Early Edge However Indeed Jesus Morn Morning Realize Sea Shore StoodJump to Next Already Beach Breaking Conscious Dawning Disciples Early Edge However Indeed Jesus Morn Morning Realize Sea Shore StoodJohn 21 1. Jesus appearing again to his disciples is known of them by the great catch of fish.12. He dines with them; 15. earnestly commands Peter to feed his lambs and sheep; 18. foretells him of his death; 22. rebukes his curiosity. 24. The conclusion. Early in the morning This phrase indicates the time of day when the events of this passage occur. The Greek word used here is "πρωΐα" (proia), which refers to the early part of the day, just after dawn. This time of day is significant in Scripture, often symbolizing new beginnings and divine revelation. In the context of John 21, it suggests a fresh start for the disciples, who are about to encounter the risen Christ. The early morning light can be seen as a metaphor for the illumination and hope that Jesus brings into the lives of His followers. Jesus stood on the shore but the disciples did not realize that it was Jesus The disciples knew not that it was Jesus.--Comp. John 20:14. Verse 4. - When the day was now breaking, Jesus stood on the beach. If the εἰς be thetrue reading, it would imply that he stood forth, as having come from some unperceived region. If the ἐπὶ remain, the idea is that the morning light, as it was breaking over them through the curtain of dense mist which hung before sunrise on the eastern hills, discovered Jesus standing upon the beach. There is obvious reference, in the manner of his approach, to that "standing" in the midst of them, with which they had become familiar (see John 20:14, 19, 26). Howbeit (μέντοι suggests something unusual, John 4:27; John 12:42) the disciples knew not that it was Jesus. He is not walking on the waters as of old, but standing on the solid ground. Just as Mary of Magdala, and as the disciples on the way to Emmaus, and as even the disciples themselves on the Easter night, were in doubt, at first, who and what this manifestation might mean, so now the chosen seven fail to understand that which was before their very eyes. The morning mist and shadows adding to the obscurity produced by some hundred yards of distance, together with wearied and toilsome effort and a sleepless night, may suggest some explanation of the marvel; but the mystery is baffling. Two or three remarks may be made.(1) These various appearances seem at first to confuse their perceptions by reason of the ordinary human characteristics that accompanied them. Mary for a moment mistook him for the owner or worker in the garden; the "two disciples" imagined that he was "a stranger in Jerusalem;" and these disciples think him, for the moment, to have been a stray wanderer by the lake-side. Their presupposition concerning the reappearance of their risen Lord would probably have involved some strange and awe-striking fulguration of his power; but the true "spiritual body" does, when it pleases, take on forms far more familiar. (2) The slowness of the process by which the apostles became finally convinced, against their prejudices and sense-bound views, that he had risen into a new form of living, and into new conditions of existence. Greek Early in the morning,Πρωΐας (Prōias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4405: Early morning. Feminine of a derivative of proi as noun; day-dawn. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. stood ἔστη (estē) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. on εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. shore, αἰγιαλόν (aigialon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 123: Sea-coast, (sandy) beach; shore (of sea or lake), land. From aisso and hals (on which the waves dash). but μέντοι (mentoi) Conjunction Strong's 3305: (a) indeed, really, (b) yet, however, nevertheless. From Not Used and toi; indeed though, i.e. However. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. {did} not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. recognize ᾔδεισαν (ēdeisan) Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. it was ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Jesus. Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Links John 21:4 NIVJohn 21:4 NLT John 21:4 ESV John 21:4 NASB John 21:4 KJV John 21:4 BibleApps.com John 21:4 Biblia Paralela John 21:4 Chinese Bible John 21:4 French Bible John 21:4 Catholic Bible NT Gospels: John 21:4 But when day had already come Jesus (Jhn Jo Jn) |