Verse (Click for Chapter) New International Version Then one of the seraphim flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar. New Living Translation Then one of the seraphim flew to me with a burning coal he had taken from the altar with a pair of tongs. English Standard Version Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. Berean Standard Bible Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar. King James Bible Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: New King James Version Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from the altar. New American Standard Bible Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs. NASB 1995 Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs. NASB 1977 Then one of the seraphim flew to me, with a burning coal in his hand which he had taken from the altar with tongs. Legacy Standard Bible Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs. Amplified Bible Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs. Christian Standard Bible Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken from the altar with tongs. Holman Christian Standard Bible Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken from the altar with tongs. American Standard Version Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: Contemporary English Version One of the flaming creatures flew over to me with a burning coal that it had taken from the altar with a pair of metal tongs. English Revised Version Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: GOD'S WORD® Translation Then one of the angels flew to me. In his hand was a burning coal that he had taken from the altar with tongs. Good News Translation Then one of the creatures flew down to me, carrying a burning coal that he had taken from the altar with a pair of tongs. International Standard Version Then one of the seraphim flew to me, carrying a burning coal in his hand that he had taken from the altar with tongs. Majority Standard Bible Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar. NET Bible But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs. New Heart English Bible Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar. Webster's Bible Translation Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: World English Bible Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar. Literal Translations Literal Standard VersionAnd one of the seraphim flees to me, and in his hand—a burning coal (with tongs he has taken [it] from off the altar), Young's Literal Translation And flee unto me doth one of the seraphs, and in his hand a burning coal, (with tongs he hath taken it from off the altar,) Smith's Literal Translation And one from the seraphs will fly to me, and in his hand a hot stone, he took with the tongs from off the altar: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd one of the seraphims flew to me, and in his hand was a live coal, which he had taken with the tongs off the altar. Catholic Public Domain Version And one of the Seraphims flew to me, and in his hand was a burning coal, which he had taken with tongs from the altar. New American Bible Then one of the seraphim flew to me, holding an ember which he had taken with tongs from the altar. New Revised Standard Version Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar; Peshitta Holy Bible Translated And one of the Seraphim flew to me, and in his hand he took a coal from the altar with tongs OT Translations JPS Tanakh 1917Then flew unto me one of the seraphim, with a glowing stone in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar; Brenton Septuagint Translation And there was sent to me one of the seraphs, and he had in his hand a coal, which he had taken off the altar with the tongs: Additional Translations ... Audio Bible Context Isaiah's Vision of the Lord in His Glory…5Then I said: “Woe is me, for I am ruined, because I am a man of unclean lips dwelling among a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the LORD of Hosts.” 6Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar. 7And with it he touched my mouth and said: “Now that this has touched your lips, your iniquity is removed and your sin is atoned for.”… Cross References Revelation 8:3-5 Then another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, along with the prayers of all the saints, on the golden altar before the throne. / And the smoke of the incense, together with the prayers of the saints, rose up before God from the hand of the angel. / Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and hurled it to the earth; and there were peals of thunder, rumblings, flashes of lightning, and an earthquake. Ezekiel 10:2 And the LORD said to the man clothed in linen, “Go inside the wheelwork beneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city.” And as I watched, he went in. Numbers 16:46-48 Moses said to Aaron, “Take your censer, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun.” / So Aaron took the censer as Moses had ordered and ran into the midst of the assembly. And seeing that the plague had begun among the people, he offered the incense and made atonement for the people. / He stood between the living and the dead, and the plague was halted. Leviticus 16:12-13 Then he must take a censer full of burning coals from the altar before the LORD, and two handfuls of finely ground fragrant incense, and take them inside the veil. / He is to put the incense on the fire before the LORD, and the cloud of incense will cover the mercy seat above the Testimony, so that he will not die. Malachi 3:2-3 But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He will be like a refiner’s fire, like a launderer’s soap. / And He will sit as a refiner and purifier of silver; He will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver. Then they will present offerings to the LORD in righteousness. 1 Kings 19:5-7 Then he lay down under the broom tree and fell asleep. Suddenly an angel touched him and said, “Get up and eat.” / And he looked around, and there by his head was a cake of bread baked over hot coals, and a jar of water. So he ate and drank and lay down again. / A second time the angel of the LORD returned and touched him, saying, “Get up and eat, or the journey will be too much for you.” Zechariah 3:1-5 Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. / And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?” / Now Joshua was dressed in filthy garments as he stood before the angel. ... Psalm 51:7 Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow. Jeremiah 1:9 Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: “Behold, I have put My words in your mouth. Daniel 10:16 And suddenly one with the likeness of a man touched my lips, and I opened my mouth and said to the one standing before me, “My lord, because of the vision, I am overcome with anguish, and I have no strength. Matthew 3:11 I baptize you with water for repentance, but after me will come One more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. Luke 1:11-13 Just then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense. / When Zechariah saw him, he was startled and gripped with fear. / But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John. Hebrews 9:4 containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. 1 Peter 1:7 so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ. Acts 2:3-4 They saw tongues like flames of fire that separated and came to rest on each of them. / And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. Treasury of Scripture Then flew one of the seraphim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: flew Isaiah 6:2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Daniel 9:21-23 Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation… Hebrews 1:7,14 And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire… having, etc. Ezekiel 10:2 And he spake unto the man clothed with linen, and said, Go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. And he went in in my sight. Matthew 3:11 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: Acts 2:3 And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. which Leviticus 16:12 And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail: Hebrews 9:22-26 And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission… Hebrews 13:10 We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. Jump to Previous Altar Burning Coal Flee Flew Glowing Hand Live Seraphim Seraphims Seraphs Stone Tongs WingedJump to Next Altar Burning Coal Flee Flew Glowing Hand Live Seraphim Seraphims Seraphs Stone Tongs WingedIsaiah 6 1. Isaiah, in a vision of the Lord in his glory5. Being terrified, has apprehensions removed 8. He offers himself, and is sent to show the obstinacy of the people 13. A remnant shall be saved Then one of the seraphim The term "seraphim" is derived from the Hebrew word "śārāph," which means "burning ones." These celestial beings are depicted as fiery and radiant, symbolizing purity and the consuming holiness of God. In the context of Isaiah's vision, the seraphim serve as attendants to the Lord, emphasizing the majesty and glory of God’s presence. Their role in this passage highlights the divine order and the reverence due to God, as they are positioned to act on His behalf. flew to me with a live coal in his hand which he had taken with tongs from the altar Parallel Commentaries ... Hebrew Then oneאֶחָד֙ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the seraphim הַשְּׂרָפִ֔ים (haś·śə·rā·p̄îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 8314: Burning, poisonous, a saraph, symbolical creature flew וַיָּ֣עָף (way·yā·‘āp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5774: To fly, to faint to me, אֵלַ֗י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to and in his hand וּבְיָד֖וֹ (ū·ḇə·yā·ḏōw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand was a glowing coal רִצְפָּ֑ה (riṣ·pāh) Noun - feminine singular Strong's 7531: A hot stone, a tessellated pavement that he had taken לָקַ֖ח (lā·qaḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take with tongs בְּמֶ֨לְקַחַ֔יִם (bə·mel·qa·ḥa·yim) Preposition-b | Noun - md Strong's 4457: Tongs, snuffers from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against the altar. הַמִּזְבֵּֽחַ׃ (ham·miz·bê·aḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar Links Isaiah 6:6 NIVIsaiah 6:6 NLT Isaiah 6:6 ESV Isaiah 6:6 NASB Isaiah 6:6 KJV Isaiah 6:6 BibleApps.com Isaiah 6:6 Biblia Paralela Isaiah 6:6 Chinese Bible Isaiah 6:6 French Bible Isaiah 6:6 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 6:6 Then one of the seraphim flew (Isa Isi Is) |