Verse (Click for Chapter) New International Version In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain and every lofty hill. New Living Translation In that day, when your enemies are slaughtered and the towers fall, there will be streams of water flowing down every mountain and hill. English Standard Version And on every lofty mountain and every high hill there will be brooks running with water, in the day of the great slaughter, when the towers fall. Berean Standard Bible And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall. King James Bible And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall. New King James Version There will be on every high mountain And on every high hill Rivers and streams of waters, In the day of the great slaughter, When the towers fall. New American Standard Bible And on every lofty mountain and every high hill there will be streams running with water on the day of the great slaughter, when the towers fall. NASB 1995 On every lofty mountain and on every high hill there will be streams running with water on the day of the great slaughter, when the towers fall. NASB 1977 And on every lofty mountain and on every high hill there will be streams running with water on the day of the great slaughter, when the towers fall. Legacy Standard Bible And it will be that on every lofty mountain and on every lifted up hill there will be streams running with water on the day of the great slaughter, when the towers fall. Amplified Bible On every lofty mountain and on every high hill there will be streams of water on the day of the great slaughter (the day of the LORD), when the towers fall [and all His enemies are destroyed]. Christian Standard Bible Streams flowing with water will be on every high mountain and every raised hill on the day of great slaughter when the towers fall. Holman Christian Standard Bible Streams flowing with water will be on every high mountain and every raised hill on the day of great slaughter when the towers fall. American Standard Version And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill, brooks and streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall. Aramaic Bible in Plain English And there will be on every mountain that is exalted and upon every hill that is high, streams of waters that shall run in the day of great murder and in the destruction of the towers Brenton Septuagint Translation And there shall be upon every lofty mountain and upon every high hill, water running in that day, when many shall perish, and when the towers shall fall. Contemporary English Version On that day people will be slaughtered and towers destroyed, but streams of water will flow from high hills and towering mountains. Douay-Rheims Bible And there shall be upon every high mountain, and upon every elevated hill rivers of running waters in the day of the slaughter of many, when the tower shall fall. English Revised Version And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall. GOD'S WORD® Translation There will be brooks and streams on every lofty mountain and every high hill. When the day of the great slaughter comes, towers will fall. Good News Translation On the day when the forts of your enemies are captured and their people are killed, streams of water will flow from every mountain and every hill. International Standard Version And on every lofty mountain and every high hill there will be brooks and canals running with water on the day of the great slaughter, when the towers fall. JPS Tanakh 1917 And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill Streams and watercourses, In the day of the great slaughter, when the towers fall. Literal Standard Version And there has been on every high mountain, | And on every exalted hill, | Streams—conduits of waters, | In a day of much slaughter, in the falling of towers. Majority Standard Bible And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall. New American Bible Upon every high mountain and lofty hill there will be streams of running water. On the day of the great slaughter, when the towers fall, NET Bible On every high mountain and every high hill there will be streams flowing with water, at the time of great slaughter when the fortified towers collapse. New Revised Standard Version On every lofty mountain and every high hill there will be brooks running with water—on a day of the great slaughter, when the towers fall. New Heart English Bible There shall be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall. Webster's Bible Translation And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall. World English Bible There will be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall. Young's Literal Translation And there hath been on every high mount, And on every exalted hill, Rivulets -- streams of waters, In a day of much slaughter, in the falling of towers. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Mercies…24The oxen and donkeys that work the ground will eat salted fodder, winnowed with shovel and pitchfork. 25 And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall. 26The light of the moon will be as bright as the sun, and the light of the sun will be seven times brighter—like the light of seven days—on the day that the LORD binds up the brokenness of His people and heals the wounds He has inflicted.… Cross References Isaiah 34:2 The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter. Isaiah 35:6 Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. Isaiah 35:7 The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus. Isaiah 41:18 I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs. Isaiah 43:19 Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert. Isaiah 43:20 The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. Isaiah 48:21 They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out. Treasury of Scripture And there shall be on every high mountain, and on every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall. upon every high Isaiah 2:14,15 And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, … Isaiah 35:6,7 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert… Isaiah 41:18,19 I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water… high. Isaiah 34:2-10 For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter… Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses. Isaiah 63:1-6 Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save… when Isaiah 32:14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; Nahum 3:12 All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater. 2 Corinthians 10:4 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;) Jump to Previous Brooks Exalted Fall Falling Flow Great High Hill Lofty Mount Mountain Numbers Rivers Running Slaughter Streams Sword Tall Towers Water Watercourses Water-Courses WatersJump to Next Brooks Exalted Fall Falling Flow Great High Hill Lofty Mount Mountain Numbers Rivers Running Slaughter Streams Sword Tall Towers Water Watercourses Water-Courses WatersIsaiah 30 1. The prophet threatens the people for their confidence in Egypt8. And contempt of God's word 18. God's mercies toward his church 27. God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria (25) There shall be upon every high mountain . . .--The picture of a golden age is continued. The mountains and hills, often so dry and barren, should flow down with rivers of waters, and irrigate the valleys. And this should coincide with the day of a "great slaughter," perhaps of the enemies of Israel, perhaps also of the people themselves (judgment coming before the blessing), and of the fall of the "towers" in which they had put their trust. (Comp. Isaiah 40:4.) As before, man's extremity was to be God's opportunity. Possibly, however, the "towers" are those of the besiegers of the city.Verse 25. - Rivers and streams of water; rather, rivulets, courses of water. Channels, along which water was conveyed for the purpose of irrigation, are intended (comp. Ezekiel 47:1-12; Joel 3:18). No doubt there is a secondary allegorical meaning running through the whole description of Judah's prosperity (vers. 23-26). In this allegorical intention the waters stand for the streams of God's grace. In the day of the great slaughter. Equivalent to "the day of vengeance" (Isaiah 34:8) the day when God shall tread down his enemies. The prophet passes from the immediate effect of Judah's repentance to a broader view of what shall happen when God's kingdom is established upon the earth. When the towers fall; i.e. when there shall be a general "pulling down of strong holds," and a "casting down of every high thing that exalts itself against God" (2 Corinthians 10:4, 5). Parallel Commentaries ... Hebrew And fromעַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every high גָּבֹ֗הַ (gā·ḇō·ha) Adjective - masculine singular Strong's 1364: Elevated, powerful, arrogant mountain הַ֣ר (har) Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country and every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every raised נִשָּׂאָ֔ה (niś·śā·’āh) Verb - Nifal - Participle - feminine singular Strong's 5375: To lift, carry, take hill, גִּבְעָ֣ה (giḇ·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 1389: A hillock streams פְּלָגִ֖ים (pə·lā·ḡîm) Noun - masculine plural Strong's 6388: A channel, canal of water מָ֑יִם (mā·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen will flow יִבְלֵי־ (yiḇ·lê-) Noun - masculine plural construct Strong's 2988: Watercourse, stream in the day בְּיוֹם֙ (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of great רָ֔ב (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great slaughter, הֶ֣רֶג (he·reḡ) Noun - masculine singular Strong's 2027: A slaughter when the towers מִגְדָּלִֽים׃ (miḡ·dā·lîm) Noun - masculine plural Strong's 4026: A tower, a rostrum, a, bed of flowers fall. בִּנְפֹ֖ל (bin·p̄ōl) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5307: To fall, lie Links Isaiah 30:25 NIVIsaiah 30:25 NLT Isaiah 30:25 ESV Isaiah 30:25 NASB Isaiah 30:25 KJV Isaiah 30:25 BibleApps.com Isaiah 30:25 Biblia Paralela Isaiah 30:25 Chinese Bible Isaiah 30:25 French Bible Isaiah 30:25 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 30:25 There shall be brooks and streams (Isa Isi Is) |