Verse (Click for Chapter) New International Version I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture on the mountains of Israel. New Living Translation Yes, I will give them good pastureland on the high hills of Israel. There they will lie down in pleasant places and feed in the lush pastures of the hills. English Standard Version I will feed them with good pasture, and on the mountain heights of Israel shall be their grazing land. There they shall lie down in good grazing land, and on rich pasture they shall feed on the mountains of Israel. Berean Standard Bible I will feed them in good pasture, and the lofty mountains of Israel will be their grazing land. There they will lie down in a good grazing land; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel. King James Bible I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel. New King James Version I will feed them in good pasture, and their fold shall be on the high mountains of Israel. There they shall lie down in a good fold and feed in rich pasture on the mountains of Israel. New American Standard Bible I will feed them in a good pasture, and their grazing place will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down in a good grazing place and feed in rich pasture on the mountains of Israel. NASB 1995 “I will feed them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down on good grazing ground and feed in rich pasture on the mountains of Israel. NASB 1977 “I will feed them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down in good grazing ground, and they will feed in rich pasture on the mountains of Israel. Legacy Standard Bible I will shepherd them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down on good grazing ground and be shepherded in rich pasture on the mountains of Israel. Amplified Bible I will feed them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down on good grazing ground and feed in rich pasture on the mountains of Israel. Christian Standard Bible I will tend them in good pasture, and their grazing place will be on Israel’s lofty mountains. There they will lie down in a good grazing place; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel. Holman Christian Standard Bible I will tend them with good pasture, and their grazing place will be on Israel’s lofty mountains. There they will lie down in a good grazing place; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel. American Standard Version I will feed them with good pasture; and upon the mountains of the height of Israel shall their fold be: there shall they lie down in a good fold; and on fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel. Contemporary English Version They will be safe as they feed on grassy meadows and green hills. English Revised Version I will feed them with good pasture, and upon the mountains of the height of Israel shall their fold be: there shall they lie down in a good fold, and on fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel. GOD'S WORD® Translation I will feed them in good pasture, and they will graze on the mountains of Israel. They will rest on the good land where they graze, and they will feed on the best pastures in the mountains of Israel. Good News Translation I will let them graze in safety in the mountain meadows and the valleys and in all the green pastures of the land of Israel. International Standard Version I'll feed them in excellent pastures, and even the very heights of Israel's mountains will serve as verdant pastures for them in which they'll rest and feed—yes, even on the fertile mountains of Israel! Majority Standard Bible I will feed them in good pasture, and the lofty mountains of Israel will be their grazing land. There they will lie down in a good grazing land; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel. NET Bible In a good pasture I will feed them; the mountain heights of Israel will be their pasture. There they will lie down in a lush pasture, and they will feed on rich grass on the mountains of Israel. New Heart English Bible I will feed them with good pasture; and on the mountains of the height of Israel shall their fold be: there shall they lie down in a good fold; and on fat pasture shall they feed on the mountains of Israel. Webster's Bible Translation I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel. World English Bible I will feed them with good pasture, and their fold will be on the mountains of the height of Israel. There they will lie down in a good fold. They will feed on rich pasture on the mountains of Israel. Literal Translations Literal Standard VersionI feed them with good pasture, "" And their habitation is on mountains of the high place of Israel, "" There they lie down in a good habitation, "" And they enjoy fat pastures on mountains of Israel. Young's Literal Translation With good pasture I do feed them, And on mountains of the high place of Israel is their habitation, There do they lie down in a good habitation, And fat pastures they enjoy on mountains of Israel. Smith's Literal Translation In a good pasture will I feed them, and upon the high mountains of Israel shall be their rest: there shall they lie in a good rest, and a fat pasture they shall feed upon the mountains of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will feed them in the most fruitful pastures, and their pastures shall be in the high mountains of Israel: there shall they rest on the green grass, and be fed in fat pastures upon the mountains of Israel. Catholic Public Domain Version I will feed them in very fertile pastures, and their pastures will be on the lofty mountains of Israel. There they will rest on the green grass, and they will be fed in the fat pastures, on the mountains of Israel. New American Bible In good pastures I will pasture them; on the mountain heights of Israel will be their grazing land. There they will lie down on good grazing ground; in rich pastures they will be pastured on the mountains of Israel. New Revised Standard Version I will feed them with good pasture, and the mountain heights of Israel shall be their pasture; there they shall lie down in good grazing land, and they shall feed on rich pasture on the mountains of Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleI will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall be their fold; there shall they lie in a good fold, and on a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel. Peshitta Holy Bible Translated In the place of The Good Shepherd I shall shepherd them, and in the high mountains of Israel their fold shall be; there they shall feed in a good fold and they shall graze a heavenly pasture in the mountains of Israel OT Translations JPS Tanakh 1917I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be; there shall they lie down in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel. Brenton Septuagint Translation I will feed them in a good pasture, on a high mountain of Israel: and their folds shall be there, and they shall lie down, and there shall they rest in perfect prosperity, and they shall feed in a fat pasture on the mountains of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context The Good Shepherd…13I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will feed them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the settlements of the land. 14I will feed them in good pasture, and the lofty mountains of Israel will be their grazing land. There they will lie down in a good grazing land; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel. 15I will tend My flock and make them lie down, declares the Lord GOD.… Cross References Psalm 23:1-2 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want. / He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters. John 10:9-11 I am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture. / The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness. / I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep. Isaiah 40:11 He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes. Jeremiah 31:12 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD—the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish. Revelation 7:17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’” Micah 7:14 Shepherd with Your staff Your people, the flock of Your inheritance. They live alone in a woodland, surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead, as in the days of old. John 6:35 Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst. Psalm 36:8 They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. Isaiah 49:9-10 to say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those in darkness, ‘Show yourselves.’ They will feed along the pathways, and find pasture on every barren hill. / They will not hunger or thirst, nor will scorching heat or sun beat down on them. For He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water. Matthew 11:28-29 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. Jeremiah 23:3-4 Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply. / I will raise up shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or dismayed, nor will any go missing, declares the LORD. Revelation 21:6 And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life. Psalm 65:11-13 You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty. / The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy. / The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing. John 4:14 But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.” Isaiah 55:1-2 “Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost! / Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods. Treasury of Scripture I will feed them in a good pasture, and on the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed on the mountains of Israel. feed them Ezekiel 34:27 And the tree of the field shall yield her fruit, and the earth shall yield her increase, and they shall be safe in their land, and shall know that I am the LORD, when I have broken the bands of their yoke, and delivered them out of the hand of those that served themselves of them. Psalm 23:1,2 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want… Psalm 31:8-10 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room… there shall Jeremiah 33:12,13 Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down… Jump to Previous Enjoy Fat Feed Fold Food Good Grass-Land Grazing Ground Habitation Height Heights High Israel Lie Mountain Mountains Pasture Pastures Rich Safe TendJump to Next Enjoy Fat Feed Fold Food Good Grass-Land Grazing Ground Habitation Height Heights High Israel Lie Mountain Mountains Pasture Pastures Rich Safe TendEzekiel 34 1. A reproof of the shepherds7. God's judgment against them 11. His providence over his flock 20. The kingdom of Christ I will tend them in a good pasture This phrase reflects God's promise of provision and care for His people. The Hebrew word for "tend" is "רָעָה" (ra'ah), which means to shepherd or to feed. This imagery of God as a shepherd is deeply rooted in the pastoral culture of ancient Israel, where shepherds were responsible for the well-being of their flocks. The "good pasture" symbolizes a place of abundance and safety, contrasting with the barren lands where the Israelites often found themselves due to disobedience. Historically, the land of Israel was known for its fertile regions, and this promise would resonate with the people as a return to divine favor and blessing. and their grazing place will be on the mountain heights of Israel There they will lie down in a good grazing land and they will feed in rich pasture on the mountains of Israel Hebrew I will feedאֶרְעֶ֣ה (’er·‘eh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with them אֹתָ֔ם (’ō·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case in good טּוֹב֙ (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good pasture, בְּמִרְעֶה־ (bə·mir·‘eh-) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 4829: Pasture, the haunt of wild animals and the lofty מְרֽוֹם־ (mə·rō·wm-) Noun - masculine singular construct Strong's 4791: Altitude mountains וּבְהָרֵ֥י (ū·ḇə·hā·rê) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will be יִהְיֶ֣ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their grazing land. נְוֵהֶ֑ם (nə·wê·hem) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation There שָׁ֤ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither they will lie down תִּרְבַּ֙צְנָה֙ (tir·baṣ·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed in a good טּ֔וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good grazing land; בְּנָ֣וֶה (bə·nā·weh) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation they will feed תִּרְעֶ֖ינָה (tir·‘e·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with in rich שָׁמֵ֛ן (šā·mên) Adjective - masculine singular Strong's 8082: Greasy, gross, rich pasture וּמִרְעֶ֥ה (ū·mir·‘eh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 4829: Pasture, the haunt of wild animals on אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the mountains הָרֵ֥י (hā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Ezekiel 34:14 NIVEzekiel 34:14 NLT Ezekiel 34:14 ESV Ezekiel 34:14 NASB Ezekiel 34:14 KJV Ezekiel 34:14 BibleApps.com Ezekiel 34:14 Biblia Paralela Ezekiel 34:14 Chinese Bible Ezekiel 34:14 French Bible Ezekiel 34:14 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 34:14 I will feed them with good pasture (Ezek. Eze Ezk) |