Ezekiel 32:5
New International Version
I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.

New Living Translation
I will scatter your flesh on the hills and fill the valleys with your bones.

English Standard Version
I will strew your flesh upon the mountains and fill the valleys with your carcass.

Berean Standard Bible
I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.

King James Bible
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

New King James Version
I will lay your flesh on the mountains, And fill the valleys with your carcass.

New American Standard Bible
“I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.

NASB 1995
“I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.

NASB 1977
“And I will lay your flesh on the mountains, And fill the valleys with your refuse.

Legacy Standard Bible
I will put your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.

Amplified Bible
“And I will scatter your flesh on the mountains And fill the valleys with your debris [your corpses and their worms].

Christian Standard Bible
I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your carcass.

Holman Christian Standard Bible
I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your carcass.

American Standard Version
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

Contemporary English Version
I will spread your rotting flesh over the mountains and in the valleys,

English Revised Version
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

GOD'S WORD® Translation
I will scatter your flesh on the hills and fill the valleys with your rotting corpse.

Good News Translation
I will cover mountains and valleys with your rotting corpse.

International Standard Version
I'll cover the mountains with your flesh and fill their valleys with your rotting carcass.

Majority Standard Bible
I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.

NET Bible
I will put your flesh on the mountains, and fill the valleys with your maggot-infested carcass.

New Heart English Bible
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.

Webster's Bible Translation
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy hight.

World English Bible
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have put your flesh on the mountains, "" And filled the valleys [with] your heap,

Young's Literal Translation
And I have put thy flesh on the mountains, And filled the valleys with thy hugeness,

Smith's Literal Translation
And I gave thy flesh upon the mountains, and I filled the valleys with thy height.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will lay thy flesh upon the mountains, and will fill thy hills with thy corruption,

Catholic Public Domain Version
And I will place your flesh upon the mountains. And I will fill up your hills with your decaying flesh.

New American Bible
I will strew your flesh on the mountains, and fill the valleys with your corpse.

New Revised Standard Version
I will strew your flesh on the mountains, and fill the valleys with your carcass.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will scatter your flesh upon the mountains, and fill the valleys with your dust;

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall cast your flesh on the mountains and the valleys will be filled with your worms
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will lay thy flesh upon the mountains, And fill the valleys with thy foulness.

Brenton Septuagint Translation
And I will cast thy flesh upon the mountains, and will saturate them with thy blood.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament for Pharaoh King of Egypt
4I will abandon you on the land and hurl you into the open field. I will cause all the birds of the air to settle upon you, and all the beasts of the earth to eat their fill of you. 5I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains. 6I will drench the land with the flow of your blood, all the way to the mountains—the ravines will be filled.…

Cross References
Jeremiah 8:2
They will be exposed to the sun and moon, and to all the host of heaven which they have loved, served, followed, consulted, and worshiped. Their bones will not be gathered up or buried, but will become like dung lying on the ground.

Jeremiah 9:22
Declare that this is what the LORD says: “The corpses of men will fall like dung upon the open field, like newly cut grain behind the reaper, with no one to gather it.”

Jeremiah 16:4
“They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried, but will lie like dung on the ground. They will be finished off by sword and famine, and their corpses will become food for the birds of the air and beasts of the earth.”

Jeremiah 25:33
Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like dung lying on the ground.

Isaiah 34:3
Their slain will be left unburied, and the stench of their corpses will rise; the mountains will flow with their blood.

Isaiah 14:19
But you are cast out of your grave like a rejected branch, covered by those slain with the sword, and dumped into a rocky pit like a carcass trampled underfoot.

Psalm 79:2-3
They have given the corpses of Your servants as food to the birds of the air, the flesh of Your saints to the beasts of the earth. / They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead.

2 Kings 9:37
And Jezebel’s body will lie like dung in the field on the plot of ground at Jezreel, so that no one can say: This is Jezebel.’”

1 Kings 14:11
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air.’ For the LORD has spoken.

Deuteronomy 28:26
Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away.

Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.”

Revelation 19:21
And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.

Revelation 11:8-9
Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified. / For three and a half days all peoples and tribes and tongues and nations will view their bodies and will not permit them to be laid in a tomb.

Matthew 24:28
Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.

Luke 17:37
“Where, Lord?” they asked. Jesus answered, “Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.”


Treasury of Scripture

And I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.

Jump to Previous
Blood Carcass Fill Filled Flesh Full Heap Height Hight Lay Members Mountains Refuse Spread Valleys
Jump to Next
Blood Carcass Fill Filled Flesh Full Heap Height Hight Lay Members Mountains Refuse Spread Valleys
Ezekiel 32
1. A lamentation for the fearful fall of Egypt
11. The sword of Babylon shall destroy it
17. It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations














I will put
This phrase indicates a deliberate action by God, emphasizing His sovereignty and control over the events that are to unfold. In the Hebrew text, the verb used here is "נָתַתִּי" (natati), which conveys the idea of placing or setting something in a specific position. This reflects God's authority to execute judgment and His active role in the unfolding of His divine plan. It serves as a reminder of God's power and the certainty of His decrees.

your flesh
The term "flesh" in this context refers to the physical body, symbolizing the mortality and vulnerability of human beings. In Hebrew, the word is "בָּשָׂר" (basar), which can also denote the idea of weakness and the transient nature of life. This imagery underscores the ultimate fate of those who oppose God, highlighting the futility of human pride and strength when set against divine will.

on the mountains
Mountains in biblical literature often symbolize strength, stability, and permanence. However, in this context, they become the stage for displaying the consequences of rebellion against God. The Hebrew word "הָרִים" (harim) is used here, and it evokes the image of a vast, open space where the remains are exposed for all to see. This serves as a stark reminder of the public nature of God's judgment and the lesson it imparts to all who witness it.

and fill the valleys
Valleys, in contrast to mountains, are often seen as places of refuge or hiding. The Hebrew word "גֵּאָיוֹת" (geayot) is used here, suggesting low-lying areas that are now overwhelmed with the remains of the fallen. This imagery conveys the totality of God's judgment, leaving no place untouched or hidden from His reach. It speaks to the comprehensive nature of divine justice, where every aspect of creation is involved in the execution of His righteous decrees.

with your remains
The word "remains" refers to what is left after destruction, emphasizing the finality and completeness of God's judgment. In Hebrew, "פִּגְרָתֶךָ" (pigratekha) is used, which can also mean carcasses or corpses. This stark imagery serves as a sobering reminder of the consequences of sin and rebellion against God. It highlights the seriousness of divine judgment and the ultimate accountability that all creation has before the Creator.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will put
וְנָתַתִּ֥י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

your flesh
בְּשָׂרְךָ֖ (bə·śā·rə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the mountains
הֶֽהָרִ֑ים (he·hā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

and fill
וּמִלֵּאתִ֥י (ū·mil·lê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 4390: To fill, be full of

the valleys
הַגֵּאָי֖וֹת (hag·gê·’ā·yō·wṯ)
Article | Noun - common plural
Strong's 1516: A valley

with your remains.
רָמוּתֶֽךָ׃ (rā·mū·ṯe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7419: Height, lofty stature


Links
Ezekiel 32:5 NIV
Ezekiel 32:5 NLT
Ezekiel 32:5 ESV
Ezekiel 32:5 NASB
Ezekiel 32:5 KJV

Ezekiel 32:5 BibleApps.com
Ezekiel 32:5 Biblia Paralela
Ezekiel 32:5 Chinese Bible
Ezekiel 32:5 French Bible
Ezekiel 32:5 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 32:5 I will lay your flesh (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 32:4
Top of Page
Top of Page