Ezekiel 21:24
New International Version
“Therefore this is what the Sovereign LORD says: ‘Because you people have brought to mind your guilt by your open rebellion, revealing your sins in all that you do—because you have done this, you will be taken captive.

New Living Translation
“Therefore, this is what the Sovereign LORD says: Again and again you remind me of your sin and your guilt. You don’t even try to hide it! In everything you do, your sins are obvious for all to see. So now the time of your punishment has come!

English Standard Version
“Therefore thus says the Lord GOD: Because you have made your guilt to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.

Berean Standard Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your deeds—because you have come to remembrance—you shall be taken in hand.

King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

New King James Version
“Therefore thus says the Lord GOD: ‘Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear—because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.

New American Standard Bible
“Therefore, this is what the Lord GOD says: ‘Because you have made your guilt known, in that your offenses are uncovered, so that in all your deeds your sins are seen—because you have come to mind, you will be seized by the hand.

NASB 1995
“Therefore, thus says the Lord GOD, ‘Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear— because you have come to remembrance, you will be seized with the hand.

NASB 1977
“Therefore, thus says the Lord GOD, ‘Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you will be seized with the hand.

Legacy Standard Bible
“Therefore, thus says Lord Yahweh, ‘Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you will be seized with the hand.

Amplified Bible
“Therefore, thus says the Lord GOD, ‘Because you have caused your guilt to be remembered, in that your rebellion is uncovered, so that your sins appear in everything that you do—because you have come to mind, you will be seized with the hand [of the enemy].

Christian Standard Bible
“Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your actions—since you have done this, you will be captured by them.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your actions, since you have done this, you will be captured by them.

American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins do appear; because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

Contemporary English Version
Ezekiel, tell the people of Jerusalem and their ruler that I, the LORD God, am saying: Everything you do is wicked and shows how sinful you are. You are guilty and will be taken away as prisoners.

English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

GOD'S WORD® Translation
"This is what the Almighty LORD says: You make people remember how sinful you are because you openly do wrong. You show your sins in everything you do. So you will be taken captive.

Good News Translation
This then is what I, the Sovereign LORD, am saying: Your sins are exposed. Everyone knows how guilty you are. You show your sins in your every action. You stand condemned, and I will hand you over to your enemies.

International Standard Version
Therefore this is what the Lord GOD says: "Because you remembered your sins when your transgressions were uncovered, your sins are visibly evident in everything you've done. And since you've remembered them, you'll be taken captive.

Majority Standard Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: ?Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your deeds?because you have come to remembrance?you shall be taken in hand.

NET Bible
"Therefore this is what the sovereign LORD says: 'Because you have brought up your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force.

New Heart English Bible
"Therefore thus says the Lord GOD: 'Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear; because you have come to memory, you shall be taken with the hand.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are disclosed, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

World English Bible
“Therefore the Lord Yahweh says: ‘Because you have caused your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear; because you have come to memory, you will be taken with the hand.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, thus said Lord YHWH: Because of your causing your iniquity to be remembered, "" In your transgressions being revealed, "" For your sins being seen, in all your doings, "" Because of your being remembered, "" You are caught by the hand.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your causing your iniquity to be remembered, In your transgressions being revealed, For your sins being seen, in all your doings, Because of your being remembered, By the hand ye are caught.

Smith's Literal Translation
For this, thus said the Lord Jehovah: Because of your causing your iniquity to be remembered, in your transgressions being uncovered, for your sins to be seen in all your works; because of your causing to be remembered, ye shall be taken in hand.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Because you have remembered your iniquity, and have discovered your prevarications, and your sins have appeared in all your devices: because, I say, you have remembered, you shall be taken with the hand.

Catholic Public Domain Version
Therefore, thus says the Lord God: Because you have been remembered in your iniquities, and you have revealed your betrayals, and your sins have appeared within all your plans, because, I say, you have been remembered, you will be captured by a hand.

New American Bible
Therefore thus says the Lord GOD: Because your guilt has been exposed, your crimes laid bare, your sinfulness revealed in all your deeds—because you have been exposed, you shall be taken in hand.

New Revised Standard Version
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have brought your guilt to remembrance, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore thus says the LORD God: Because you have made your iniquity to be remembered clearly and your transgressions are uncovered so that in all your devices your sins are evident, therefore, with the hand shall you be caught.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “Because your evils were remembered in the captivity of your sins which you sinned, and you have seen your sins and all your strategies by which you were seized
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that your sins do appear in all your doings; because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

Brenton Septuagint Translation
Therefore thus saith the Lord, Because ye have caused your iniquities to be remembered, in the discovery of your wickedness, so that your sins should be seen, in all your wickedness and in your evil practices; because ye have caused remembrance of them, in these shall ye be taken.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD's Sword of Judgment
23It will seem like a false omen to the eyes of those who have sworn allegiance to him, but it will draw attention to their guilt and take them captive. 24Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your deeds— because you have come to remembrance— you shall be taken in hand. 25And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.’…

Cross References
Jeremiah 14:10
This is what the LORD says about this people: “Truly they love to wander; they have not restrained their feet. So the LORD does not accept them; He will now remember their iniquity and punish them for their sins.”

Jeremiah 16:10-12
When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ / Then you are to answer them: ‘It is because your fathers have forsaken Me, declares the LORD, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction. / And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me.

Jeremiah 17:1
“The sin of Judah is written with an iron stylus, engraved with a diamond point on the tablets of their hearts and on the horns of their altars.

Jeremiah 18:11-12
Now therefore, tell the men of Judah and the residents of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘Behold, I am planning a disaster for you and devising a plan against you. Turn now, each of you, from your evil ways, and correct your ways and deeds.’ / But they will reply, ‘It is hopeless. We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’”

Jeremiah 23:2
Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says about the shepherds who tend My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your deeds, declares the LORD.

Jeremiah 25:8-9
Therefore this is what the LORD of Hosts says: ‘Because you have not obeyed My words, / behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.

Jeremiah 29:19
I will do this because they have not listened to My words, declares the LORD, which I sent to them again and again through My servants the prophets. And neither have you exiles listened, declares the LORD.”

Jeremiah 32:30
For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.

Jeremiah 44:22-23
So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day. / Because you burned incense and sinned against the LORD and did not obey the voice of the LORD or walk in His instruction, His statutes, and His testimonies, this disaster has befallen you, as you see today.”

Hosea 4:9
And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

Hosea 5:4
Their deeds do not permit them to return to their God, for a spirit of prostitution is within them, and they do not know the LORD.

Amos 3:2
“Only you have I known from all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.”

Micah 3:4
Then they will cry out to the LORD, but He will not answer them. At that time He will hide His face from them because of the evil they have done.

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.

Luke 19:41-44
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...


Treasury of Scripture

Therefore thus said the Lord GOD; Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that you are come to remembrance, you shall be taken with the hand.

your transgressions

Ezekiel 16:16
And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.

Ezekiel 22:2-12,24-31
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations…

Ezekiel 23:5
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,

ye shall

Isaiah 22:17,18
Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee…

Jeremiah 15:2
And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.

Amos 9:1-3
I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered…

Jump to Previous
Appear Deeds Disclosed Discovered Doings Hand Iniquity Memory Remembered Remembrance se Sins Transgressions Uncovered
Jump to Next
Appear Deeds Disclosed Discovered Doings Hand Iniquity Memory Remembered Remembrance se Sins Transgressions Uncovered
Ezekiel 21
1. Ezekiel prophesies against Jerusalem with a sign of sighing
8. The sharp and bright sword
18. against Jerusalem
25. against the kingdom
28. and against the Ammonites














Therefore this is what the Lord GOD says
This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and sovereignty of God. The Hebrew term for "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," which underscores God's supreme authority and covenantal relationship with Israel. This introduction sets the stage for a serious and consequential message from God, reminding the audience of His ultimate control over the affairs of nations and individuals.

Because you have brought your guilt to mind
The phrase indicates a self-awareness or acknowledgment of wrongdoing. The Hebrew word for "guilt" is "ashmah," which conveys a sense of culpability and moral failure. This acknowledgment is not necessarily a sign of repentance but rather an unavoidable confrontation with their own sinful actions. It highlights the importance of recognizing one's sins as a step towards accountability and divine judgment.

by your open rebellion
The term "open rebellion" suggests a blatant and public defiance against God. The Hebrew root "marad" means to rebel or revolt, indicating a conscious and deliberate choice to oppose God's commandments. This rebellion is not hidden but is evident to all, reflecting a hardened heart and a refusal to submit to divine authority. It serves as a warning against the dangers of pride and disobedience.

revealing your sins in all your deeds
This phrase underscores the transparency of their sinful actions. The Hebrew word for "revealing" is "galah," which means to uncover or expose. Their sins are not isolated incidents but are pervasive in all their deeds, indicating a lifestyle of disobedience. This exposure of sin is a reminder that nothing is hidden from God, and all actions will be brought to light.

because you have come to remembrance
The concept of "remembrance" here is significant. The Hebrew word "zakar" means to remember or recall. In this context, it implies that their sins have been brought to God's attention, and He will act upon them. It serves as a sobering reminder that God does not forget sin, and there will be consequences for persistent disobedience.

you shall be taken in hand
This phrase indicates impending judgment and capture. The Hebrew root "lakad" means to seize or capture, suggesting that they will be caught and held accountable for their actions. It is a vivid depiction of divine justice, where God intervenes to correct and discipline His people. This serves as a call to repentance and a reminder of the seriousness of sin and the certainty of divine retribution.

(24) In all your doings your sins do appear.--But one particular has just been mentioned, their rebellion and perjury; but this was only the last act of a long course of sin in many ways. These have been spoken of at large in previous chapters, and therefore, when this last sin is exposed, it may well be said that sin is shown in all their doings.

Verse 24. - The prophet adds words which in part explain these that precede. The iniquity of the people has forced, not the Chaldean king only, but Jehovah himself, to remember and to punish them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָכֵ֗ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַר֮ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Because
יַ֗עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have drawn attention
הַזְכַּרְכֶם֙ (haz·kar·ḵem)
Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

to your guilt,
עֲוֺ֣נְכֶ֔ם (‘ă·wō·nə·ḵem)
Noun - common singular construct | second person masculine plural
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

exposing
בְּהִגָּל֣וֹת (bə·hig·gā·lō·wṯ)
Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

your transgressions,
פִּשְׁעֵיכֶ֗ם (piš·‘ê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6588: Transgression

so that your sins
חַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם (ḥaṭ·ṭō·w·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

are revealed
לְהֵֽרָאוֹת֙ (lə·hê·rā·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see

in all
בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your deeds—
עֲלִילֽוֹתֵיכֶ֑ם (‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5949: An exploit, a performance, an opportunity

because
יַ֚עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have come to remembrance,
הִזָּ֣כֶרְכֶ֔ם (hiz·zā·ḵer·ḵem)
Verb - Nifal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

you shall be taken
תִּתָּפֵֽשׂוּ׃ (tit·tā·p̄ê·śū)
Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

in hand.
בַּכַּ֖ף (bak·kap̄)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan


Links
Ezekiel 21:24 NIV
Ezekiel 21:24 NLT
Ezekiel 21:24 ESV
Ezekiel 21:24 NASB
Ezekiel 21:24 KJV

Ezekiel 21:24 BibleApps.com
Ezekiel 21:24 Biblia Paralela
Ezekiel 21:24 Chinese Bible
Ezekiel 21:24 French Bible
Ezekiel 21:24 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 21:24 Therefore thus says the Lord Yahweh: Because (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 21:23
Top of Page
Top of Page