Verse (Click for Chapter) New International Version Now I know that the LORD is greater than all other gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly.” New Living Translation I know now that the LORD is greater than all other gods, because he rescued his people from the oppression of the proud Egyptians.” English Standard Version Now I know that the LORD is greater than all gods, because in this affair they dealt arrogantly with the people.” Berean Standard Bible Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.” King James Bible Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them. New King James Version Now I know that the LORD is greater than all the gods; for in the very thing in which they behaved proudly, He was above them.” New American Standard Bible Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they acted insolently against the people.” NASB 1995 “Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people.” NASB 1977 “Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people.” Legacy Standard Bible Now I know that Yahweh is greater than all the gods; for in this matter they acted presumptuously against the people.” Amplified Bible Now I know that the LORD is greater than all gods; indeed, it was proven when they acted insolently toward Israel [and the LORD showed Himself infinitely superior to all their gods].” Christian Standard Bible Now I know that the LORD is greater than all gods, because he did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.” Holman Christian Standard Bible Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.” American Standard Version Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. Contemporary English Version Now I know that the LORD is the greatest God, because he has rescued Israel from their arrogant enemies." English Revised Version Now I know that the LORD is greater than all gods: yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. GOD'S WORD® Translation who treated Israel with contempt. Now I know that the LORD is greater than all other gods." Good News Translation Now I know that the LORD is greater than all the gods, because he did this when the Egyptians treated the Israelites with such contempt." International Standard Version Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel." Majority Standard Bible Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.? NET Bible Now I know that the LORD is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them." New Heart English Bible Now I know that the LORD is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them." Webster's Bible Translation Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing in which they dealt proudly, he was above them. World English Bible Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the way that they treated people arrogantly.” Literal Translations Literal Standard Versionnow I have known that YHWH [is] greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly—[He is] above them!” Young's Literal Translation now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!' Smith's Literal Translation Now I knew that Jehovah is great above all gods; for in the word they acted proudly over them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow I know that the Lord is great above all gods: because they dealt proudly against them. Catholic Public Domain Version Now I know that the great Lord is above all gods. This is why they acted arrogantly against them.” New American Bible Now I know that the LORD is greater than all the gods; for he rescued the people from the power of the Egyptians when they treated them arrogantly.” New Revised Standard Version Now I know that the LORD is greater than all gods, because he delivered the people from the Egyptians, when they dealt arrogantly with them.” Translations from Aramaic Lamsa BibleNow I know that the LORD is greater than all gods; for despite the counsel which the Egyptians had devised against them, he triumphed over them. Peshitta Holy Bible Translated Now I know that LORD JEHOVAH is greater than all gods, because of the scheme that they had plotted against them. OT Translations JPS Tanakh 1917Now I know that the LORD is greater than all gods; yea, for that they dealt proudly against them.' Brenton Septuagint Translation Now know I that the Lord is great above all gods, because of this, wherein they attacked them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Visit of Jethro…10Jethro declared, “Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians. 11Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.” 12Then Moses’ father-in-law Jethro brought a burnt offering and sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses’ father-in-law in the presence of God.… Cross References Deuteronomy 4:39 Know therefore this day and take to heart that the LORD is God in heaven above and on the earth below; there is no other. Psalm 135:5 For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods. 2 Chronicles 2:5 The house that I am building will be great, for our God is greater than all gods. 1 Kings 8:23 and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. Daniel 4:37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all His works are true and all His ways are just. And He is able to humble those who walk in pride. Psalm 96:4-5 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. / For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens. Isaiah 45:5-6 I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, / so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other. Jeremiah 10:10-12 But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation. / Thus you are to tell them: “These gods, who have made neither the heavens nor the earth, will perish from this earth and from under these heavens.” / The LORD made the earth by His power; He established the world by His wisdom and stretched out the heavens by His understanding. 1 Samuel 2:2 There is no one holy like the LORD. Indeed, there is no one besides You! And there is no Rock like our God. 2 Samuel 7:22 How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears. Acts 10:34-35 Then Peter began to speak: “I now truly understand that God does not show favoritism, / but welcomes those from every nation who fear Him and do what is right. Romans 11:33 O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways! 1 Corinthians 8:4-6 So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist. Philippians 2:9-11 Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Ephesians 1:21 far above all rule and authority, power and dominion, and every name that is named, not only in the present age but also in the one to come. Treasury of Scripture Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them. now I Exodus 9:16 And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. 1 Kings 17:24 And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth. 2 Kings 5:15 And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant. the Lord Exodus 15:11 Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders? 1 Chronicles 16:25 For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods. 2 Chronicles 2:5 And the house which I build is great: for great is our God above all gods. in the thing Exodus 1:10,16,22 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land… Exodus 5:2,7 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go… Exodus 14:8,18 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand… proudly Exodus 9:17 As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go? Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. 1 Samuel 2:3 Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed. Jump to Previous Acted Arrogantly Dealt Delivered Egyptians Gods Greater Hand Indeed Israel Overcome Pride Proudly Proven Treated WhereinJump to Next Acted Arrogantly Dealt Delivered Egyptians Gods Greater Hand Indeed Israel Overcome Pride Proudly Proven Treated WhereinExodus 18 1. Jethro brings his wife and two sons to Moses7. Moses entertains him, and relates the goodness of the Lord 9. Jethro rejoices, blesses God, and offers sacrifice 13. He gives good counsel, which is accepted 27. Jethro departs Now I know This phrase marks a pivotal moment of realization and acknowledgment. In the Hebrew text, the word for "know" is "יָדַע" (yada), which implies an intimate, experiential knowledge rather than mere intellectual understanding. Jethro, Moses' father-in-law, is expressing a newfound conviction based on the evidence of God's mighty works. This moment is significant as it reflects a personal transformation and recognition of God's supremacy, which is a recurring theme throughout the Scriptures. that the LORD is greater than all other gods for He did this when they treated Israel with arrogance Parallel Commentaries ... Hebrew Nowעַתָּ֣ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time I know יָדַ֔עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is greater גָד֥וֹל (ḡā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent than all other מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every gods, הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He did this בַדָּבָ֔ר (ḇad·dā·ḇār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause when they אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that treated Israel arrogantly.” זָד֖וּ (zā·ḏū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2102: To boil up, seethe, act proudly or presumptuously or rebelliously Links Exodus 18:11 NIVExodus 18:11 NLT Exodus 18:11 ESV Exodus 18:11 NASB Exodus 18:11 KJV Exodus 18:11 BibleApps.com Exodus 18:11 Biblia Paralela Exodus 18:11 Chinese Bible Exodus 18:11 French Bible Exodus 18:11 Catholic Bible OT Law: Exodus 18:11 Now I know that Yahweh is greater (Exo. Ex) |