2 Samuel 7:22
New International Version
“How great you are, Sovereign LORD! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears.

New Living Translation
“How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you. We have never even heard of another God like you!

English Standard Version
Therefore you are great, O LORD God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Berean Standard Bible
How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.

King James Bible
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

New King James Version
Therefore You are great, O Lord GOD. For there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

New American Standard Bible
For this reason You are great, Lord GOD; for there is no one like You, and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.

NASB 1995
“For this reason You are great, O Lord GOD; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

NASB 1977
“For this reason Thou art great, O Lord GOD; for there is none like Thee, and there is no God besides Thee, according to all that we have heard with our ears.

Legacy Standard Bible
For this reason You are great, O Lord Yahweh; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Amplified Bible
Therefore You are great, O Lord GOD; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Christian Standard Bible
This is why you are great, Lord GOD. There is no one like you, and there is no God besides you, as all we have heard confirms.

Holman Christian Standard Bible
This is why You are great, Lord GOD. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

American Standard Version
Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Contemporary English Version
LORD All-Powerful, you are greater than all others. No one is like you, and you alone are God. Everything we have heard about you is true.

English Revised Version
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

GOD'S WORD® Translation
"That is why you are great, LORD God. There is no one like you, and there is no other god except you, as we have heard with our own ears.

Good News Translation
How great you are, Sovereign LORD! There is none like you; we have always known that you alone are God.

International Standard Version
And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

Majority Standard Bible
How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.

NET Bible
Therefore you are great, O LORD God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible
Therefore you are great, Lord GOD. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Webster's Bible Translation
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible
Therefore you are great, Yahweh God. For there is no one like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore You have been great, YHWH God, for there is none like You, and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.

Young's Literal Translation
Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

Smith's Literal Translation
For this thou wert great, Jehovah God: for none as thee, for no God beside thee according to all we heard in our ears.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore thou art magnified, O Lord God, because there is none like to thee, neither is there any God besides thee, in all the things that we have heard with our ears.

Catholic Public Domain Version
For this reason, you are magnified, O Lord God. For there is no one like you. And there is no God except you, in all the things that we have heard with our own ears.

New American Bible
Therefore, great are you, Lord GOD! There is no one like you, no God but you, as we have always heard.

New Revised Standard Version
Therefore you are great, O LORD God; for there is no one like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore thou art great, O LORD God; for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, you are great LORD JEHOVAH God, because there is none like you and there is no God outside of you whom we have heard with our ears!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore Thou art great, O LORD God; for there is none like Thee, neither is there any God beside Thee, according to all that we have heard with our ears.

Brenton Septuagint Translation
that he may magnify thee, O my Lord; for there is no one like thee, and there is no God, but thou among all of whom we have heard with our ears.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Prayer of Thanksgiving
21For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished this great thing and revealed it to Your servant. 22How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears. 23And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.…

Cross References
Deuteronomy 4:35
You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him.

Deuteronomy 4:39
Know therefore this day and take to heart that the LORD is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

Deuteronomy 32:39
See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.

1 Kings 8:23
and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

1 Chronicles 17:20
O LORD, there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.

Psalm 86:8
O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.

Psalm 89:6-8
For who in the skies can compare with the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD? / In the council of the holy ones, God is greatly feared, and awesome above all who surround Him. / O LORD God of Hosts, who is like You? O mighty LORD, Your faithfulness surrounds You.

Psalm 113:5
Who is like the LORD our God, the One enthroned on high?

Isaiah 37:16
“O LORD of Hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

Isaiah 45:5-6
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, / so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other.

Jeremiah 10:6-7
There is none like You, O LORD. You are great, and Your name is mighty in power. / Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.

Exodus 15:11
Who among the gods is like You, O LORD? Who is like You—majestic in holiness, revered with praises, performing wonders?

Isaiah 46:9
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.


Treasury of Scripture

Why you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God beside you, according to all that we have heard with our ears.

Wherefore

Deuteronomy 3:24
O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

1 Chronicles 16:25
For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.

2 Chronicles 2:5
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.

none

Exodus 15:11
Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Deuteronomy 4:35
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.

Deuteronomy 32:39
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

Jump to Previous
Besides Clear Ears Elohim Great Heard Reason Save Sovereign Wherefore
Jump to Next
Besides Clear Ears Elohim Great Heard Reason Save Sovereign Wherefore
2 Samuel 7
1. Nathan, first approving the purpose of David to build God a house
4. After by the word of God forbids him
12. God promises him benefits and blessings in his seed
18. David's prayer and thanksgiving














For this reason
This phrase introduces a cause-and-effect relationship, pointing back to the preceding verses where God makes a covenant with David. The Hebrew word used here is "עַל־כֵּן" (al-ken), which signifies a conclusion drawn from previous statements. It emphasizes the response of awe and worship that arises from recognizing God's promises and actions.

You are great
The Hebrew word for "great" is "גָּדוֹל" (gadol), which conveys not only size but also importance, power, and majesty. In the context of ancient Near Eastern cultures, greatness was often attributed to kings and deities. Here, David acknowledges God's supreme authority and unmatched power, setting Him apart from all other beings.

O Lord GOD
The phrase "אֲדֹנָי יְהוִה" (Adonai Yahweh) combines two significant names of God. "Adonai" means "Lord" or "Master," indicating God's sovereign rule, while "Yahweh" is the personal name of God revealed to Moses, signifying His eternal existence and covenant faithfulness. This dual title underscores both God's authority and His intimate relationship with His people.

There is no one like You
This declaration of God's uniqueness is a central theme in the Hebrew Scriptures. The phrase emphasizes the incomparability of God, who stands alone in His nature and works. In a polytheistic world, this statement affirms monotheism and the distinctiveness of the God of Israel.

and there is no God but You
The Hebrew word "אֱלֹהִים" (Elohim) is used here, which can refer to gods in general but is often used specifically for the one true God. This phrase reinforces the exclusivity of Yahweh as the only true deity, rejecting the existence or power of any other gods. It is a bold proclamation of faith in a world filled with idol worship.

according to everything we have heard with our own ears
This part of the verse highlights the importance of testimony and tradition in the faith of Israel. The phrase suggests that the knowledge of God's greatness and uniqueness is not just theoretical but has been experienced and confirmed through the history and accounts passed down through generations. It underscores the reliability of God's revealed word and the communal aspect of faith.

(22) All that we have heard with our ears.--Such expressions are common enough in all languages not only for that which has been communicated orally, but for all that has been made known in any way; the same word is used with reference to written records in Deuteronomy 4:6; 2Kings 17:14; 2Kings 18:12; 2Kings 19:16 (in Hezekiah's prayer in reference to Sennacherib's letter); Nehemiah 9:29; probably Esther 2:8; and in many other places. (So also the corresponding Greek word, Revelation 1:3, &c). It is therefore entirely unnecessary to suppose that David refers here only to oral tradition; he means the history of the Divine dealings with his people as recorded in their sacred books. . . . Verse 22. - Wherefore thou art great. God's goodness is to David a proof of his greatness, and he sees it displayed, not only in his dealings with himself, but also in the past history of the Jewish nation. There is in this a depth of evangelic piety. An unconverted heart would see the greatness of God in the majesty of creation, or in severe dealings with the impenitent. David saw it in acts of mercy and kindness. We look upon Elijah as the very type of sternness, yet he too recognized the presence of God in "the still small voice" of gentleness and love (1 Kings 19:13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
How
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

great You are,
גָּדַ֖לְתָּ (gā·ḏal·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1431: To grow up, become great

O Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD!
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

[there is] none
אֵ֣ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

like You,
כָּמ֗וֹךָ (kā·mō·w·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 3644: Like, as, when

and there is no
וְאֵ֤ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

besides You,
זֽוּלָתֶ֔ךָ (zū·lā·ṯe·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 2108: Scattering, removal, except

according to everything
בְּכֹ֥ל (bə·ḵōl)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

we have heard
שָׁמַ֖עְנוּ (šā·ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

with our own ears.
בְּאָזְנֵֽינוּ׃ (bə·’ā·zə·nê·nū)
Preposition-b | Noun - fdc | first person common plural
Strong's 241: Broadness, the ear


Links
2 Samuel 7:22 NIV
2 Samuel 7:22 NLT
2 Samuel 7:22 ESV
2 Samuel 7:22 NASB
2 Samuel 7:22 KJV

2 Samuel 7:22 BibleApps.com
2 Samuel 7:22 Biblia Paralela
2 Samuel 7:22 Chinese Bible
2 Samuel 7:22 French Bible
2 Samuel 7:22 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 7:22 Therefore you are great Yahweh God: (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 7:21
Top of Page
Top of Page