Verse (Click for Chapter) New International Version When the king’s order and edict had been proclaimed, many young women were brought to the citadel of Susa and put under the care of Hegai. Esther also was taken to the king’s palace and entrusted to Hegai, who had charge of the harem. New Living Translation As a result of the king’s decree, Esther, along with many other young women, was brought to the king’s harem at the fortress of Susa and placed in Hegai’s care. English Standard Version So when the king’s order and his edict were proclaimed, and when many young women were gathered in Susa the citadel in custody of Hegai, Esther also was taken into the king’s palace and put in custody of Hegai, who had charge of the women. Berean Standard Bible When the king’s command and edict had been proclaimed, many young women gathered at the citadel of Susa under the care of Hegai. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, the custodian of the women. King James Bible So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. New King James Version So it was, when the king’s command and decree were heard, and when many young women were gathered at Shushan the citadel, under the custody of Hegai, that Esther also was taken to the king’s palace, into the care of Hegai the custodian of the women. New American Standard Bible So it came about, when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king’s palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women. NASB 1995 So it came about when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king’s palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women. NASB 1977 So it came about when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to Susa the capital into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king’s palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women. Legacy Standard Bible Now it happened that when the word and law of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the hand of Hegai, that Esther was taken to the king’s house into the hand of Hegai, who kept charge of the women. Amplified Bible So it came about when the king’s command and his decree were proclaimed and when many young women were gathered together in the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king’s palace [and placed] in the custody of Hegai, who was in charge of the women. Christian Standard Bible When the king’s command and edict became public knowledge and when many young women were gathered at the fortress of Susa under Hegai’s supervision, Esther was taken to the palace, into the supervision of Hegai, keeper of the women. Holman Christian Standard Bible When the king’s command and edict became public knowledge, many young women gathered at the fortress of Susa under Hegai’s care. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, who was in charge of the women. American Standard Version So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. Contemporary English Version When the king ordered the search for beautiful women, many were taken to the king's palace in Susa, and Esther was one of them. Hegai was put in charge of all the women, English Revised Version So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. GOD'S WORD® Translation When the king's announcement and decree were heard, many young women were gathered together and brought to the fortress of Susa. They were placed in the care of Hegai. Esther also was taken to the king's palace and placed in the care of Hegai, the guardian of the women. Good News Translation When the king had issued his new proclamation and many young women were being brought to Susa, Esther was among them. She too was put in the royal palace in the care of Hegai, who had charge of the harem. International Standard Version The king's order and edict was proclaimed, and many young women were brought to Susa the capital under the care of Hegai. Esther was taken to the palace into the care of Hegai, who was in charge of the women. Majority Standard Bible When the king’s command and edict had been proclaimed, many young women gathered at the citadel of Susa under the care of Hegai. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, the custodian of the women. NET Bible It so happened that when the king's edict and his law became known many young women were taken to Susa the citadel to be placed under the authority of Hegai. Esther also was taken to the royal palace to be under the authority of Hegai, who was overseeing the women. New Heart English Bible So it happened, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to the citadel of Shushan, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. Webster's Bible Translation So it came to pass, when the king's commandment and his decree were heard, and when many maidens were assembled at Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also to the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. World English Bible So, when the king’s commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to the citadel of Susa, to the custody of Hegai, Esther was taken into the king’s house, to the custody of Hegai, keeper of the women. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, in the word of the king, even his law, being heard, and in many young women being gathered to Shushan the palace, to the hand of Hegai, that Esther is taken to the house of the king, to the hand of Hegai, keeper of the women, Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the word of the king, even his law, being heard, and in many young women being gathered unto Shushan the palace, unto the hand of Hegai, that Esther is taken unto the house of the king, unto the hand of Hegai, keeper of the women, Smith's Literal Translation And it will be in hearing the word of the king and his edict, and in the gathering together of the many maidens to Shushan the fortress, to the hand of Hegai, and Esther will be taken to the house of the king to the hand of Hegai watching the women. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the king's ordinance was noised abroad, and according to his commandment many beautiful virgins were brought to Susan, and were delivered to Egeus the eunuch: Esther also among the rest of the maidens was delivered to him to be kept in the number of the women. Catholic Public Domain Version New American Bible When the king’s order and decree had been proclaimed and many young women brought together to the royal precinct of Susa under the care of Hegai, Esther also was brought in to the royal palace under the care of Hegai, guardian of the women. New Revised Standard Version So when the king’s order and his edict were proclaimed, and when many young women were gathered in the citadel of Susa in custody of Hegai, Esther also was taken into the king’s palace and put in custody of Hegai, who had charge of the women. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo when the king's commandment and his decree were heard, and when many virgins were gathered together in Shushan the palace in the custody of Hegai, the eunuch, that Esther was brought also to the king's house to the custody of Hegai, the keeper of the women. Peshitta Holy Bible Translated And when the word of King was heard, and his command, and as many virgins were gathered to Shushan the Palace to Haggi, the Eunuch, Esthir also was led to the house of the King, to the Keeper of the women. OT Translations JPS Tanakh 1917So it came to pass, when the king's commandment and his decree was published, and when many maidens were gathered together unto Shushan the castle, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. Brenton Septuagint Translation And because the king's ordinance was published, many damsels were gathered to the city Susa under the hand of Gai; and Esther was brought to Gai the keeper of the women. Additional Translations ... Audio Bible Context Esther Finds Favor…7And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter. 8When the king’s command and edict had been proclaimed, many young women gathered at the citadel of Susa under the care of Hegai. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, the custodian of the women. 9And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem.… Cross References Esther 1:19-22 So if it pleases the king, let him issue a royal decree, and let it be recorded in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti shall never again enter the presence of King Xerxes, and that her royal position shall be given to a woman better than she. / The edict the king issues will be heard throughout his vast kingdom—and so all women, from the least to the greatest, will honor their husbands.” / The king and his princes were pleased with this counsel; so the king did as Memucan advised. ... Esther 3:13 And the letters were sent by couriers to each of the royal provinces with the order to destroy, kill, and annihilate all the Jews—young and old, women and children—and to plunder their possessions on a single day, the thirteenth day of Adar, the twelfth month. Esther 4:14 For if you remain silent at this time, relief and deliverance for the Jews will arise from another place, but you and your father’s house will perish. And who knows if perhaps you have come to the kingdom for such a time as this?” Esther 8:8 Now you may write in the king’s name as you please regarding the Jews, and seal it with the royal signet ring. For a decree that is written in the name of the king and sealed with the royal signet ring cannot be revoked.” Esther 9:1-2 On the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, the king’s command and edict were to be executed. On this day the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but their plan was overturned and the Jews overpowered those who hated them. / In each of the provinces of King Xerxes, the Jews assembled in their cities to attack those who sought to harm them. No man could withstand them, because the fear of them had fallen upon all peoples. Daniel 1:3-5 Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring in some Israelites from the royal family and the nobility— / young men without blemish, handsome, gifted in all wisdom, knowledgeable, quick to understand, and qualified to serve in the king’s palace—and to teach them the language and literature of the Chaldeans. / The king assigned them daily provisions of the royal food and wine. They were to be trained for three years, after which they were to enter the king’s service. Daniel 1:9 Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official, 1 Samuel 16:10-13 Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel, but Samuel told him, “The LORD has not chosen any of these.” / And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.” / So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” ... Genesis 41:14 So Pharaoh sent for Joseph, who was quickly brought out of the dungeon. After he had shaved and changed his clothes, he went in before Pharaoh. 1 Kings 2:17 Adonijah replied, “Please speak to King Solomon, since he will not turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as my wife.” 1 Kings 10:1-3 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with difficult questions. / She arrived in Jerusalem with a very large caravan—with camels bearing spices, gold in great abundance, and precious stones. And she came to Solomon and spoke to him all that was on her mind. / And Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for the king to explain. 2 Chronicles 9:1-2 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon, she came to test him with difficult questions. She arrived in Jerusalem with a very large caravan—with camels bearing spices, gold in abundance, and precious stones. And she came to Solomon and spoke with him about all that was on her mind. / And Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for him to explain. Proverbs 21:1 The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases. Proverbs 31:10 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. Isaiah 49:23 Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.” Treasury of Scripture So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also to the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women. Hegai. Esther 2:3 And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them: Jump to Previous Assembled Castle Charge Citadel Command Commandment Custody Decree Esther Gathered Heard Hegai House Keeper King's Maidens Palace Published Shushan Susa Together WomenJump to Next Assembled Castle Charge Citadel Command Commandment Custody Decree Esther Gathered Heard Hegai House Keeper King's Maidens Palace Published Shushan Susa Together WomenEsther 2 1. Out of the choice of virgins a queen is to be chosen.5. Mordecai the nursing father of Esther. 8. Esther preferred before the rest. 12. The manner of purification, and going in to the king. 15. Esther, best pleasing the king, is made queen. 21. Mordecai, discovering a treason, is recorded in the chronicles. When the king’s command and edict had been proclaimed This phrase sets the stage for the unfolding events in the narrative. The "king's command and edict" refers to the decree issued by King Xerxes (Ahasuerus) to gather all the beautiful young virgins in the kingdom to find a new queen. Historically, this reflects the absolute power of Persian monarchs, whose decrees were irrevocable. The Hebrew word for "command" (פִּקּוּד, piqqud) often implies a directive that must be followed, underscoring the authority of the king and the seriousness of the situation. many young women were brought to the citadel of Susa and entrusted to Hegai, who was in charge of the harem Esther also was taken to the king’s palace and entrusted to the care of Hegai, the custodian of the women Parallel Commentaries ... Hebrew Whenוַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the king’s הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king command דְּבַר־ (də·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause and edict וְדָת֔וֹ (wə·ḏā·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 1881: A royal edict, statute had been proclaimed, בְּהִשָּׁמַ֤ע (bə·hiš·šā·ma‘) Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 8085: To hear intelligently many רַבּ֛וֹת (rab·bō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 7227: Much, many, great young women נְעָר֥וֹת (nə·‘ā·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 5291: A girl, maiden gathered וּֽבְהִקָּבֵ֞ץ (ū·ḇə·hiq·qā·ḇêṣ) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 6908: To gather, collect at אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the citadel הַבִּירָ֖ה (hab·bî·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 1002: A castle, palace of Susa שׁוּשַׁ֥ן (šū·šan) Noun - proper - masculine singular Strong's 7800: Susa -- residence of person kings under אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the care יַ֣ד (yaḏ) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of Hegai. הֵגָ֑י (hê·ḡāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 1896: Hege -- Hegai Esther אֶסְתֵּר֙ (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel was also taken וַתִּלָּקַ֤ח (wat·til·lā·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3947: To take to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the palace בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house and placed under אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the care יַ֥ד (yaḏ) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of Hegai, הֵגַ֖י (hê·ḡay) Noun - proper - masculine singular Strong's 1896: Hege -- Hegai the custodian שֹׁמֵ֥ר (šō·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to of the women. הַנָּשִֽׁים׃ (han·nā·šîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 802: Woman, wife, female Links Esther 2:8 NIVEsther 2:8 NLT Esther 2:8 ESV Esther 2:8 NASB Esther 2:8 KJV Esther 2:8 BibleApps.com Esther 2:8 Biblia Paralela Esther 2:8 Chinese Bible Esther 2:8 French Bible Esther 2:8 Catholic Bible OT History: Esther 2:8 So it happened when the king's commandment (Est Esth. Es) |