Verse (Click for Chapter) New International Version But I know that you and your officials still do not fear the LORD God.” New Living Translation But I know that you and your officials still do not fear the LORD God.” English Standard Version But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.” Berean Standard Bible But as for you and your officials, I know that you still do not fear the LORD our God.” King James Bible But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God. New King James Version But as for you and your servants, I know that you will not yet fear the LORD God.” New American Standard Bible But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.” NASB 1995 “But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.” NASB 1977 “But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.” Legacy Standard Bible But as for you and your servants, I know that you do not yet fear Yahweh God.” Amplified Bible But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.” Christian Standard Bible But as for you and your officials, I know that you still do not fear the LORD God.” Holman Christian Standard Bible But as for you and your officials, I know that you still do not fear Yahweh our God.” American Standard Version But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God. Contemporary English Version But I am certain that neither you nor your officials really fear the LORD God." English Revised Version But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God. GOD'S WORD® Translation But I know that you and your officials still don't fear the LORD God." Good News Translation But I know that you and your officials do not yet fear the LORD God." International Standard Version But as for you and your officials, I know that you don't yet fear the LORD God." Majority Standard Bible But as for you and your officials, I know that you still do not fear the LORD our God.” NET Bible But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God." New Heart English Bible But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God." Webster's Bible Translation But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God. World English Bible But as for you and your servants, I know that you don’t yet fear Yahweh God.” Literal Translations Literal Standard Versionbut you and your servants—I have known that you are not yet afraid of the face of YHWH God.” Young's Literal Translation but thou and thy servants -- I have known that ye are not yet afraid of the face of Jehovah God.' Smith's Literal Translation And thou and thy servants, I knew that ye will not yet fear from before Jehovah God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I know that neither thou, nor thy servants do yet fear the Lord God. Catholic Public Domain Version But I know that both you and your servants do not yet fear the Lord God.” New American Bible But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.” New Revised Standard Version But as for you and your officials, I know that you do not yet fear the LORD God.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut as for you and your servants, I know that you have not yet feared the LORD God. Peshitta Holy Bible Translated And I know you and your Servants, that until now you do not worship before LORD JEHOVAH God.” OT Translations JPS Tanakh 1917But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.'-- Brenton Septuagint Translation But as for thee and thy servants, I know that ye have not yet feared the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventh Plague: Hail…29Moses said to him, “When I have left the city, I will spread out my hands to the LORD. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the LORD’s. 30But as for you and your officials, I know that you still do not fear the LORD our God.” 31(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom;… Cross References Romans 2:5 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent. Isaiah 26:10 Though grace is shown to the wicked man, he does not learn righteousness. In the land of righteousness he acts unjustly and fails to see the majesty of the LORD. Hebrews 3:7-8 Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice, / do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, Psalm 78:34-37 When He slew them, they would seek Him; they repented and searched for God. / And they remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer. / But they deceived Him with their mouths, and lied to Him with their tongues. ... Matthew 13:15 For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Ezekiel 3:7 But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted. Acts 28:26-27 ‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Proverbs 29:1 A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery. Mark 4:12 so that, ‘they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven.’” Isaiah 63:17 Why, O LORD, do You make us stray from Your ways and harden our hearts from fearing You? Return, for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage. John 12:40 “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” 2 Chronicles 36:13 He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. But Zedekiah stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Israel. Deuteronomy 29:4 Yet to this day the LORD has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear. 2 Corinthians 3:14-15 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. / And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. Treasury of Scripture But as for you and your servants, I know that you will not yet fear the LORD God. Proverbs 16:6 By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil. Isaiah 26:10 Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. Isaiah 63:17 O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance. Jump to Previous Afraid Bondmen Elohim Face Fear Hearts Officials ServantsJump to Next Afraid Bondmen Elohim Face Fear Hearts Officials ServantsExodus 9 1. The plague on livestock8. The plague of boils 13. The message of Moses about the hail, 22. The plague of hail 27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened But as for you and your officials This phrase addresses Pharaoh and his court, highlighting the distinction between Moses and Aaron, who are obedient to God, and the Egyptian leadership, who remain obstinate. The Hebrew word for "officials" is "עֲבָדֶיךָ" (avadekha), which can also mean "servants." This term underscores the hierarchical structure of ancient Egypt, where Pharaoh's word was law, yet even his closest advisors were unable to sway him from his hardened heart. Historically, Egyptian officials were often seen as intermediaries between the divine Pharaoh and the people, yet here they are depicted as equally culpable in resisting God's will. I know that you still do not fear the LORD our God Parallel Commentaries ... Hebrew But as for youוְאַתָּ֖ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and your officials, וַעֲבָדֶ֑יךָ (wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant I know יָדַ֕עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3045: To know that כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you still do not טֶ֣רֶם (ṭe·rem) Adverb Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before fear תִּֽירְא֔וּן (tî·rə·’ūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God.” אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Exodus 9:30 NIVExodus 9:30 NLT Exodus 9:30 ESV Exodus 9:30 NASB Exodus 9:30 KJV Exodus 9:30 BibleApps.com Exodus 9:30 Biblia Paralela Exodus 9:30 Chinese Bible Exodus 9:30 French Bible Exodus 9:30 Catholic Bible OT Law: Exodus 9:30 But as for you and your servants (Exo. Ex) |