Acts 22:21
New International Version
“Then the Lord said to me, ‘Go; I will send you far away to the Gentiles.’”

New Living Translation
“But the Lord said to me, ‘Go, for I will send you far away to the Gentiles!’ ”

English Standard Version
And he said to me, ‘Go, for I will send you far away to the Gentiles.’”

Berean Standard Bible
Then He said to me, ‘Go! I will send you far away to the Gentiles.’”

Berean Literal Bible
And He said to me, 'Go, for I will send you far away to the Gentiles.'"

King James Bible
And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.

New King James Version
Then He said to me, ‘Depart, for I will send you far from here to the Gentiles.’ ”

New American Standard Bible
And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’”

NASB 1995
“And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’”

NASB 1977
“And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’”

Legacy Standard Bible
And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’”

Amplified Bible
And the Lord said to me, ‘Go, I will send you far away to the Gentiles.’”

Christian Standard Bible
“He said to me, ‘Go, because I will send you far away to the Gentiles.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Then He said to me, Go, because I will send you far away to the Gentiles.’”

American Standard Version
And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

Contemporary English Version
But the Lord told me to go, and he promised to send me far away to the Gentiles.

English Revised Version
And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

GOD'S WORD® Translation
"But the Lord told me, 'Go! I'll send you on a mission. You'll go far away to people who aren't Jewish.'"

Good News Translation
'Go,' the Lord said to me, 'for I will send you far away to the Gentiles.'"

International Standard Version
"Then he told me, 'Go, because I'll send you far away to the gentiles.'"

Majority Standard Bible
Then He said to me, ?Go! I will send you far away to the Gentiles.??

NET Bible
Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'"

New Heart English Bible
"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to non-Jewish people.'"

Webster's Bible Translation
And he said to me, Depart: for I will send thee far hence to the Gentiles.

Weymouth New Testament
"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

World English Bible
“He said to me, ‘Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
and He said to me, Go, because I will send you to far-off nations.”

Berean Literal Bible
And He said to me, 'Go, for I will send you far away to the Gentiles.'"

Young's Literal Translation
and he said unto me, Go, because to nations far off I will send thee.'

Smith's Literal Translation
And he said to me, Go: for I will send thee far off to the nations.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Go, for unto the Gentiles afar off, will I send thee.

Catholic Public Domain Version
And he said to me, ‘Go forth. For I am sending you to far away nations.’ ”

New American Bible
Then he said to me, ‘Go, I shall send you far away to the Gentiles.’ ”

New Revised Standard Version
Then he said to me, ‘Go, for I will send you far away to the Gentiles.’”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then he said to me, Depart: for I will send you afar to preach to the Gentiles.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to me, “Go, for I am sending you far away to preach to the Gentiles.”
NT Translations
Anderson New Testament
And he said to me, Depart, for I will send you far off to the Gentiles.

Godbey New Testament
And He said to me, Go: because I will send thee far away to the Gentiles.

Haweis New Testament
And he said to me, Go: for I will send thee forth to the Gentiles afar off.

Mace New Testament
but the Lord said to me, "be gone, for I will send you far hence, even to the Gentiles."

Weymouth New Testament
"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

Worrell New Testament
And He said to me, 'Depart, because I will send you far hence to the gentiles.'

Worsley New Testament
But he said unto me, Go away; for I will send thee far hence unto the Gentiles.---

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Defense to the Crowd
20And when the blood of Your witness Stephen was shed, I stood there giving my approval and watching over the garments of those who killed him.’ 21Then He said to me, ‘Go! I will send you far away to the Gentiles.’” 22The crowd listened to Paul until he made this statement. Then they lifted up their voices and shouted, “Rid the earth of him! He is not fit to live!”…

Cross References
Acts 9:15
“Go!” said the Lord. “This man is My chosen instrument to carry My name before the Gentiles and their kings, and before the people of Israel.

Acts 13:46-47
Then Paul and Barnabas answered them boldly: “It was necessary to speak the word of God to you first. But since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. / For this is what the Lord has commanded us: ‘I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.’”

Romans 11:13
I am speaking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I magnify my ministry

Galatians 1:15-16
But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by His grace, was pleased / to reveal His Son in me so that I might preach Him among the Gentiles, I did not rush to consult with flesh and blood,

Ephesians 3:8
Though I am less than the least of all the saints, this grace was given me: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

1 Timothy 2:7
For this reason I was appointed as a preacher, an apostle, and a faithful and true teacher of the Gentiles. I am telling the truth; I am not lying about anything.

2 Timothy 1:11
to which I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher.

Acts 26:17-18
I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them / to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’

Romans 15:16
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.

Galatians 2:7-9
On the contrary, they saw that I had been entrusted to preach the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been to the circumcised. / For the One who was at work in Peter’s apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles. / And recognizing the grace that I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles, and they to the circumcised.

Isaiah 49:6
He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.”

Matthew 28:19
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Mark 16:15
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature.

Luke 24:47
and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem.

Acts 1:8
But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”


Treasury of Scripture

And he said to me, Depart: for I will send you far hence to the Gentiles.

Depart.

Acts 9:15
But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

for.

Acts 9:15
But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Acts 13:2,46,47
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them…

Acts 18:6
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Jump to Previous
Afar Apostle Depart Far Forth Gentiles Hence Nations
Jump to Next
Afar Apostle Depart Far Forth Gentiles Hence Nations
Acts 22
1. Paul declares how he was converted to the faith,
17. and called to his apostleship.
22. At the very mentioning of the Gentiles the people exclaim on him.
24. He would have been scourged;
25. but claiming the privilege of a Roman, he escapes.














Then He said to me
This phrase indicates a direct communication from God to Paul. The Greek word for "said" is "εἶπεν" (eipen), which is often used in the New Testament to denote divine speech or revelation. This highlights the authority and divine origin of the message Paul received. In the context of Acts, this divine communication underscores the legitimacy of Paul's mission and his apostolic authority, as it is not self-appointed but divinely ordained.

Go!
The command "Go!" is translated from the Greek word "πορεύου" (poreuou), which is an imperative verb. This command is not merely a suggestion but a divine mandate. It reflects the urgency and importance of the mission Paul is being sent on. In the broader biblical narrative, similar commands are given to prophets and apostles, emphasizing the active and obedient response required by those called by God.

I will send you
The phrase "I will send you" comes from the Greek "ἐξαποστέλλω" (exapostellō), which means to send out with a purpose. This word is related to "apostle," indicating a commissioning for a specific mission. The use of this term underscores the intentionality and purpose behind Paul's mission. It is a reminder that God is the one who initiates and empowers the mission, providing both the authority and the means to accomplish it.

far away
The term "far away" is translated from the Greek "μακράν" (makran), which denotes a significant geographical and cultural distance. This highlights the expansive scope of Paul's mission, reaching beyond the familiar confines of Jewish territory. It reflects the universal nature of the Gospel, which is not limited by ethnic or cultural boundaries but is intended for all people.

to the Gentiles
The word "Gentiles" is translated from the Greek "ἔθνη" (ethnē), which refers to nations or peoples other than the Jewish people. This is a pivotal moment in the early Christian movement, as it marks the explicit inclusion of non-Jews in the covenant community. Historically, this was a radical shift, as Jews and Gentiles were often separated by cultural and religious barriers. Scripturally, this aligns with the promises made to Abraham that all nations would be blessed through his descendants (Genesis 12:3). It also fulfills the Great Commission given by Jesus to make disciples of all nations (Matthew 28:19). This phrase encapsulates the heart of Paul's ministry and the inclusive nature of the Gospel message.

(21) I will send thee . . .--It may be noted, in connection with the question discussed in the Note on Acts 22:17, that the words convey the promise of a mission rather than the actual mission itself. The work immediately before him was to depart and wait till the way should be opened to him, and the inward call be confirmed, as in Acts 13:2, by an outward and express command.

Far hence unto the Gentiles.--The crowd had listened, impatiently, we may believe, up to this point, as the speaker had once listened to St. Stephen. This, that the Christ should be represented as sending His messenger to the Gentiles, and not to Jews, was more than they could bear.

Verse 21. - Send thee forth for send thee, A.V. The natural understanding of the preceding dialogue is that Saul, when bid depart quickly out of Jerusalem because the Jews would not receive his testimony, was unwilling to obey, and pleaded that surely the Jews must listen to him and be convinced, since they were well aware how hot and zealous a partisan of the Jews he had been, and must see that nothing but a great miracle could have converted him. It was the argument of a young and impetuous man, with little experience of the headstrong obstinacy of bigoted men. The Lord cut him short with a peremptory "Depart!" but with the gracious addition, "I will send thee unto the Gentiles" - a commission which is more fully given in Acts 26:17, 18, and which was carried out in his whole life.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
πρός (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

‘Go!
Πορεύου (Poreuou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will send
ἐξαποστελῶ (exapostelō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1821: From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss.

you
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

far away
μακρὰν (makran)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3112: At a distance, far away, remote, alien. Feminine accusative case singular of makros; at a distance.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the] Gentiles.’”
ἔθνη (ethnē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.


Links
Acts 22:21 NIV
Acts 22:21 NLT
Acts 22:21 ESV
Acts 22:21 NASB
Acts 22:21 KJV

Acts 22:21 BibleApps.com
Acts 22:21 Biblia Paralela
Acts 22:21 Chinese Bible
Acts 22:21 French Bible
Acts 22:21 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 22:21 He said to me 'Depart for (Acts of the Apostles Ac)
Acts 22:20
Top of Page
Top of Page